5.
Statement of Friday Prayer
٥-
بیان يوم الجمعة


Mustadrak Al Hakim 1038

Ibn Abbas (may Allah be pleased with him) narrated that two men from Iraq came to him and asked him about the Ghusl (bath) on Friday. They asked, "Is this bath obligatory?" Ibn Abbas (may Allah be pleased with him) said to them, "Whoever takes a bath has done a very good deed and has achieved good purification." (Furthermore) Ibn Abbas (may Allah be pleased with him) said, "I will tell you how this bath originated. During the time of the Messenger of Allah ﷺ, people used to be poor. They used to wear woolen clothes and water the gardens by carrying loads on their waists, and the mosque was narrow with a very low roof. Once, on a Friday during intense heat, you (Prophet Muhammad ﷺ) came to the mosque. Your pulpit was small, with only three steps. You delivered the sermon to the people, and their sweat was dripping onto the rows. A foul odor started emanating from their bodies due to the sweat and wool, to the extent that they were bothered by each other. Their smell reached the pulpit of the Messenger of Allah ﷺ, so he ﷺ said, 'O people! When this day (Friday) comes, then take a bath in a good manner, and apply good oil or fragrance, whichever is available.'"

" حضرت ابن عباس رضی اللہ عنہما فرماتے ہیں کہ عراق سے دو آدمی ان کے پاس آئے اور جمعہ کے دن غسل کے متعلق پوچھا : کہ یہ غسل واجب ہے ؟ ابن عباس رضی اللہ عنہما نے ان کو کہا : جس نے غسل کیا ، اس نے بہت اچھا کام کیا اور اچھی طہارت حاصل کی ( مزید ) ابن عباس رضی اللہ عنہما نے فرمایا : میں تمہیں بتاتا ہوں کہ یہ غسل کیسے شروع ہوا ۔ رسول اللہ ﷺ کے زمانے میں لوگ غریب ہوا کرتے تھے ۔ وہ اون کا لباس پہنتے تھے اور اپنی کمر پر لاد لاد کر باغات کو پانی لگاتے تھے اور مسجد تنگ تھی چھت بھی بہت نیچی تھی ایک مرتبہ جمعہ کے دن شدید گرمیوں میں آپ مسجد می تشریف لائے ، آپ کا منبر چھوٹا سا تھا جس کے صرف تین زینے تھے ، آپ نے لوگوں کو خطبہ دیا لوگوں کا پسینہ صفوں پر گر رہا تھا تو ان کے جسم سے پسینے اور اون کی بدبو آنے لگی ، یہاں تک کہ ان کو ایک دوسرے سے الجھن ہونے لگی ، ان کی بو رسول اللہ ﷺ کے منبر تک پہنچ گئی تو آپ ﷺ نے فرمایا : اے لوگو ! جب یہ دن آئے تو اچھے طریقے سے غسل کیا کرو اور اچھا تیل یا خوشبو جو میسر ہو وہ لگا کر آیا کرو ۔

Hazrat Ibn Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a farmate hain keh Iraq se do aadmi unke pass aye aur Jumma ke din Gusl ke mutalliq poocha: Ke yeh Gusl wajib hai? Ibn Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a ne unko kaha: Jisne Gusl kiya, usne bahut achcha kaam kiya aur achchi Taharat hasil ki. (Mazid) Ibn Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a ne farmaya: Main tumhein batata hun keh yeh Gusl kaise shuru hua. Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke zamane mein log ghareeb hua karte the. Woh oon ka libas pehente the aur apni kamar par laad laad kar baaghat ko pani lagate the aur masjid tang thi chhat bhi bahut nichi thi ek martaba Jumma ke din shadid garmiyon mein Aap masjid mein tashreef laye, Aap ka mimbar chhota sa tha jiske sirf teen zinay the, Aap ne logon ko khutba diya logon ka paseena saffon par gir raha tha to unke jism se paseene aur oon ki badbu aane lagi, yahan tak keh unko ek dusre se uljhan hone lagi, unki bu Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke mimbar tak pahunch gayi to Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Aye Logo! Jab yeh din aye to achche tarike se Gusl kiya karo aur achcha tel ya khushbu jo miasar ho woh laga kar aaya karo.

أَخْبَرَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ، ثنا ابْنُ وَهْبٍ، ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ بِلَالٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ أَبِي عَمْرٍو، مَوْلَى الْمُطَّلِبِ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ رَجُلَيْنِ مِنْ أَهْلِ الْعِرَاقِ أَتَيَاهُ فَسَأَلَا عَنِ الْغُسْلِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ أَوَاجِبٌ هُوَ؟ فَقَالَ لَهُمَا ابْنُ عَبَّاسٍ: مَنِ اغْتَسَلَ فَهُوَ أَحْسَنُ وَأَطْهَرُ، وَسَأُخْبِرُكُمَا: لَمَّا بَدَأَ الْغُسْلُ كَانَ النَّاسُ فِي عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُحْتَاجِينَ يَلْبَسُونَ الصُّوفَ، يَسْقُونَ النَّخْلَ عَلَى ظُهُورِهِمْ، وَكَانَ الْمَسْجِدُ ضَيِّقًا مُقَارِبَ السَّقْفِ، فَخَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ فِي يَوْمٍ صَائِفٍ شَدِيدِ الْحَرِّ، وَمِنْبَرُهُ قَصِيرٌ، إِنَّمَا هُوَ ثَلَاثُ دَرَجَاتٍ فَخَطَبَ النَّاسَ فَعَرِقَ النَّاسُ فِي الصُّوفِ، فَثَارَتْ أَبْدَانُهُمْ رِيحَ الْعَرَقِ وَالصُّوفِ حَتَّى كَادَ يُؤْذِيَ بَعْضُهُمْ بَعْضًا حَتَّى بَلَغَتْ أَرْوَاحُهُمْ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ عَلَى الْمِنْبَرِ، فَقَالَ: «أَيُّهَا النَّاسُ إِذَا كَانَ هَذَا الْيَوْمُ فَاغْتَسِلُوا، وَلْيَمَسَنَّ أَحَدُكُمْ أَطْيَبَ مَا يَجِدُ مِنْ طِيبِهِ أَوْ دُهْنِهِ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الْبُخَارِيِّ "" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 1038 - على شرط البخاري