24.
Statement of Divorce
٢٤-
بیان الطلاق
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Amru ibn al-'As | Amr ibn al-As al-Qurashi | Companion |
| Qubaysa ibn Abi Dhu'ayb | Qubaysah ibn Dhu'ayb al-Khuza'i | The most likely is that he was a trustworthy Tabi'i, there is a difference of opinion regarding his Companionship |
| Raja' ibn Haywah | Rajaa' ibn Haywah al-Kindi | Trustworthy |
| Matar | Matar bin Tahman al-Warraq | His hadith from Ataa is weak, trustworthy but makes many mistakes |
| Saeedun | Sa'id ibn Abi 'Urwa al-'Adawi | Trustworthy Hadith Scholar |
| Abd al-A'la bin 'Abd al-A'la | Abd al-A'la ibn Abd al-A'la al-Qurashi | Thiqah |
| Abdullah ibn Abi Salama | Abdullah ibn Maslamah al-Harithi | Trustworthy |
| Muhammad ibn 'Amri ibn al-Nadr al-Harashi | Muhammad ibn Amr al-Naysaburi | Saduq Hasan al-Hadith |
| Ali ibn Isa ibn Ibrahim al-Hiri | Ali ibn Isa al-Hiri | Saduq Hasan al-Hadith |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ | عمرو بن العاص القرشي | صحابي |
| قَبِيصَةَ بْنِ أَبِي ذُؤَيْبٍ | قبيصة بن ذؤيب الخزاعي | والراجح أنه تابعي ثقة, مختلف في صحبته |
| رَجَاءِ بْنِ حَيْوَةَ | رجاء بن حيوة الكندي | ثقة |
| مَطَرٍ | مطر بن طهمان الوراق | وحديثه عن عطاء ضعيف, صدوق كثير الخطأ |
| سَعِيدٌ | سعيد بن أبي عروبة العدوي | ثقة حافظ |
| عَبْدُ الأَعْلَى بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى | عبد الأعلى بن عبد الأعلى القرشي | ثقة |
| عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي سَلَمَةَ | عبد الله بن مسلمة الحارثي | ثقة |
| مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ النَّضْرِ الْجُرَشِيُّ | محمد بن عمرو النيسابوري | صدوق حسن الحديث |
| عَلِيُّ بْنُ عِيسَى بْنِ إِبْرَاهِيمَ الْحِيرِيُّ | علي بن عيسى الحيري | صدوق حسن الحديث |
Mustadrak Al Hakim 2836
Amr bin al-Aas (may Allah be pleased with him) said: “Do not confuse upon us the Sunnah of our Prophet regarding the 'Umm Walad' (female slave who has borne her master's child). (The Prophet's ﷺ way is that) when the master of an Umm Walad dies, her waiting period is four months and ten days.” ** This hadith is sahih (authentic) according to the criteria of Imam Bukhari and Imam Muslim, but they did not narrate it.
" حضرت عمرو بن العاص رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں :’’ ام ولد ‘‘ کے حوالے سے ہم پر ہمارے نبی کی سنت کو خلط ملط مت کرو ( آپ ﷺ کا طریقہ یہ ہے کہ ) جب ام ولد کا آقا فوت ہو جائے تو اس کی عدت 4 ماہ اور دس دن ہے ۔ ٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن شیخین نے اسے نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Amr bin al-Aas RA farmate hain ''Umme Walad'' ke hawale se hum par humare Nabi ki sunnat ko khalat malat mat karo (Aap SAW ka tareeqa ye hai ke) jab Umme Walad ka aqa foot ho jaye to uski iddat 4 mah aur das din hai. ** Ye hadees Imam Bukhari RA aur Imam Muslim RA ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin sheikhayn ne ise naqal nahin kiya.
حَدَّثَنِي عَلِيُّ بْنُ عِيسَى بْنِ إِبْرَاهِيمَ الْحِيرِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ النَّضْرِ الْجُرَشِيُّ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي سَلَمَةَ، حَدَّثَنِي عَبْدُ الْأَعْلَى بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى، ثنا سَعِيدٌ، عَنْ مَطَرٍ، عَنْ رَجَاءِ بْنِ حَيْوَةَ، عَنْ قَبِيصَةَ بْنِ أَبِي ذُؤَيْبٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: «لَا تُلَبِّسُوا عَلَيْنَا سُنَّةَ نَبِيِّنَا مُحَمَّدٍ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي أُمِّ الْوَلَدِ إِذَا تُوُفِّيَ عَنْهَا سَيِّدُهَا، عِدَّتُهَا أَرْبَعَةُ أَشْهُرٍ وَعَشْرًا» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ "" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 2836 - على شرط البخاري ومسلم