27.
Statement of Exegesis (Tafsir)
٢٧-
بیان التفسیر


Mustadrak Al Hakim 2972

Abdur Rahman bin Ghanam (may Allah be pleased with him) narrates: I asked Muadh (may Allah be pleased with him) about Allah's saying: (It is not befitting for Us that We should take a son or helper) (Al-Furqan: 18) So you (may Allah be pleased with you) said: I heard the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) reciting (that We should take besides You) with the 'noon' having a 'nasb' vowel.

" حضرت عبدالرحمن بن غنم رضی اللہ عنہ کہتے ہیں : میں نے معاذ رضی اللہ عنہ سے اللہ تعالیٰ کے قول : ( مَا کَان ِیَنْبَغِیْ لَنَا اَنْ نَتَّخِذَ اَوْ نَتَّخِدَ ) ( الفرقان : 18 ) کے متعلق پوچھا تو آپ رضی اللہ عنہ نے فرمایا : میں نے نبی اکرم ﷺ کو ( اَنْ نَتَّخِذَ مِنْ دُونَکَ ) نون کے نصب کے ساتھ پڑھتے سنا ہے ۔"

Hazrat Abdul Rahman bin Ghanam (رضي الله تعالى عنه) kehte hain : mein ne Muaz (رضي الله تعالى عنه) se Allah Ta'ala ke qaul : ( Ma Kan Yambaghi Lana An Nattakhiza Aw Nattakhida ) ( Al-Furqan : 18 ) ke mutalliq poocha to aap (رضي الله تعالى عنه) ne farmaya : mein ne Nabi Akram SAW ko ( An Nattakhiza Min Doonika ) noon ke nasb ke sath parhte suna hai.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ دَاوُدَ بْنِ سُلَيْمَانَ الزَّاهِدُ، ثنا عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ الْجُنَيْدِ الْمَالِكِيُّ بِالرِّيِّ، ثنا سُوَيْدُ بْنُ سَعِيدٍ الْأَنْبَارِيُّ، ثنا الْوَلِيدُ بْنُ جُنْدُبٍ، ثنا بَكْرُ بْنُ خُنَيْسٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ عُبَادَةَ بْنِ نُسَيٍّ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ غَنْمٍ، قَالَ: سَأَلْتُ مُعَاذًا عَنْ قَوْلِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ: {مَا كَانَ يَنْبَغِي لَنَا أَنْ نَتَّخِذَ} [الفرقان: 18] أَوْ نَتَّخِدَ، قَالَ: سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " يَقْرَأُ: {أَنْ نَتَّخِذَ مِنْ دُونِكَ} [الفرقان: 18] بِنَصْبِ النُّونِ "