27.
Statement of Exegesis (Tafsir)
٢٧-
بیان التفسیر


Explanation of Surah Hud

تفسير سورة هود

NameFameRank
Buraydah al-Aslami Burayda ibn al-Hasib al-Aslami Companion
Safwan ibn Muhriz Safwan ibn Muharriz al-Mazini Trustworthy
Abi Sadaqa Jamil ibn Shaddad al-Muharbi Trustworthy
Al-Masʿudi Abd al-Rahman ibn Abd Allah al-Masudi Trustworthy, he became confused before his death, and the rule for him is that whoever heard from him in Baghdad, it was after the confusion
Ruh ibn 'Ubada Ruh bin Ubadah al-Qaysi Trustworthy
Muhammad ibn Ubayd Allah ibn Abi Dawud al-Munadi Muhammad ibn Abi Dawud al-Munadi Trustworthy
Abu Amr Uthman ibn Ahmad al-Daqqaq Uthman ibn Ahmad al-Daqqaq Thiqah Thabt

Mustadrak Al Hakim 3307

Buraidah Aslami (May Allah be pleased with him) reported: Some people came to the Messenger of Allah (ﷺ) and began asking him questions, saying: "Give us, give us," until he (ﷺ) felt it (their asking) too much. Then another group came to him, and they said: "We have come to greet the Messenger of Allah (ﷺ) with Salam, to learn matters of our Deen from you, and to ask you about the beginning of creation." The Prophet (ﷺ) replied, "There was Allah, and nothing else existed besides Him, and His Throne was over the water. He then wrote everything in the Dhikr (Preserved Tablet), and He created the heavens and the earth." [The narrator] said, "Then a man came and said, 'Your she-camel has run away!"' [The narrator] said, "I wished I had left [before that]." This Hadith is Sahih Al-Isnad, but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it.

" حضرت بریدہ اسلمی رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : کچھ لوگ رسول اللہ ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوئے اور آپ ﷺ سے سوال کرنا شروع کر دیئے اور کہنے لگے : ہمیں عطا کیجئے ، ہمیں عطا کیجئے ، حتیٰ کہ یہ بات آپ کو بری لگنے لگی ۔ پھر کچھ اور لوگ آپ کے پاس آئے ، انہوں نے کہا : ہم رسول اللہ ﷺ کو سلام کرنے اور ( آپ سے ) دین کے مسائل سمجھنے کے لیے آئے ہیں اور کائنات کی ابتداء کے بارے میں پوچھنے آئے ہیں ، آپ ﷺ نے فرمایا : صرف اللہ تعالیٰ ہی کی ذات تھی اور اس کے سوا کچھ نہیں تھا اور عرش پانی پر تھا اور قرآن کریم میں ہر شئے کا ذکر لکھ دیا گیا ہے پھر ساتوں آسمان پیدا کیے ۔ ( راوی ) کہتے ہیں : پھر ایک شخص آیا اور کہنے لگا : تیری اونٹنی بھاگ گئی ہے ( راوی ) کہتے ہیں : میں نے یہ خواہش کی کاش میں نے اس کو چھوڑ ہی دیا ہوتا ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اسے نقل نہیں کیا ۔"

Hazrat Buraidah Aslami (رضي الله تعالى عنه) farmate hain : kuchh log Rasul Allah ﷺ ki khidmat mein hazir hue aur aap ﷺ se sawal karna shuru kar diye aur kahne lage : hamen ata kijiye, hamen ata kijiye, hatta ki yeh baat aap ko buri lagne lagi . phir kuchh aur log aap ke pass aaye, unhon ne kaha : hum Rasul Allah ﷺ ko salam karne aur ( aap se ) deen ke masail samajhne ke liye aaye hain aur kainat ki ibtida ke bare mein puchhne aaye hain, aap ﷺ ne farmaya : sirf Allah Ta'ala hi ki zaat thi aur is ke siwa kuchh nahin tha aur arsh pani par tha aur Quran Kareem mein har shay ka zikr likh diya gaya hai phir saton aasman paida kiye . ( Rawi ) kahte hain : phir ek shakhs aaya aur kahne laga : teri untni bhaag gayi hai ( Rawi ) kahte hain : maine yeh khwahish ki kash maine is ko chhod hi diya hota . ** yeh hadees sahih al-isnad hai lekin Imam Bukhari Rahmatullahi Alaih aur Imam Muslim Rahmatullahi Alaih ne ise naql nahin kiya .

أَخْبَرَنَا أَبُو عَمْرٍو عُثْمَانُ بْنُ أَحْمَدَ الدَّقَّاقُ بِبَغْدَادَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي دَاوُدَ الْمُنَادِي، ثنا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ، ثنا الْمَسْعُودِيُّ، عَنْ أَبِي صَخْرَةَ جَامِعِ بْنِ شَدَّادٍ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ مُحْرِزٍ، عَنْ بُرَيْدَةَ الْأَسْلَمِيِّ، قَالَ: دَخَلَ قَوْمٌ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَجَعَلُوا يَسْأَلُونَهُ يَقُولُونَ: أَعْطِنَا. حَتَّى سَاءَهُ ذَلِكَ، وَدَخَلَ عَلَيْهِ آخَرُونَ، فَقَالُوا: جِئْنَا نُسَلِّمُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَنَتَفَقَّهُ فِي الدِّينِ، وَنَسْأَلُهُ عَنْ بَدْءِ هَذَا الْأَمْرِ. فَقَالَ: «كَانَ اللَّهُ وَلَا شَيْءَ غَيْرُهُ وَكَانَ الْعَرْشُ عَلَى الْمَاءِ، وَكَتَبَ فِي الذِّكْرِ كُلَّ شَيْءٍ، ثُمَّ خَلَقَ سَبْعَ سَمَاوَاتٍ» قَالَ: ثُمَّ أَتَاهُ آتٍ، فَقَالَ: إِنَّ نَاقَتَكَ قَدْ ذَهَبَتْ. قَالَ: فَوَدِدْتُ أَنِّي كُنْتُ تَرَكْتُهَا «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخْرِجَاهُ» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 3307 - صحيح