32.
Statement of Knowing the Companions of the Prophet (may Allah be pleased with them)
٣٢-
بیان معرفة الصحابة الكرام رضوان الله علیهم


The virtues of Hazrat Anas bin Malik's (RA) brother, Hazrat Bara' bin Malik (RA)

فضائل حضرت أنس بن مالك رضي الله عنه، أخوه حضرت براء بن مالك رضي الله عنه

Mustadrak Al Hakim 5273

Anas bin Malik (may Allah be pleased with him) used to say: Bara' bin Malik (may Allah be pleased with him) was a man with a melodious voice. During a journey, he was reciting Rajaz (poetry) for the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) when some women gathered near them. So the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Protect the glass bottles." So he became silent. Muhammad said: The reason for this was that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) did not like women to hear his voice. ** This Hadith is Sahih al-Isnad, but the two Sheikhs (may Allah have mercy on them) did not narrate it.

" حضرت انس بن مالک رضی اللہ عنہ کہا کرتے تھے : براء بن مالک سریلی آواز والا شخص ہے ، ایک سفر میں یہ رسول اللہ ﷺ کے لئے رجز پڑھ رہے تھے کہ کچھ عورتیں ان کے قریب جمع ہو گئیں ۔ تو رسول اللہ ﷺ نے فرمایا شیشے کی بوتلوں کو بچاؤ ۔ تو وہ چپ کر گئے ۔ محمد کہتے ہیں : اس کی وجہ یہ تھی کہ رسول اللہ ﷺ کو یہ پسند نہیں تھا کہ عورتیں ان کی آواز کو سنیں ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن شیخین رحمۃ اللہ علیہما نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"

Hazrat Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) kaha karte the: Bara bin Malik surili awaz wala shakhs hai, ek safar mein ye Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke liye rajaz parh rahe the ke kuch aurtein un ke qareeb jama ho gayi. To Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya sheeshe ki botlon ko bachao. To wo chup kar gaye. Muhammad kahte hain: Is ki wajah ye thi ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ko ye pasand nahi tha ke aurtein un ki awaz ko sunen. ** Ye hadees Sahih Alisnad hai lekin Sheikhain Rehmatullahi Alaihema ne is ko naqal nahi kiya.

أَخْبَرَنِي أَبُو مَعِينٍ مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى الْعَطَّارُ، بِمَرْوَ، ثَنَا عَبْدَانُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْحَافِظُ، ثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، ثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَعْنٍ، أَنْبَأَ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَنَسٍ، قَالَ: سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ يَقُولُ: كَانَ الْبَرَاءُ بْنُ مَالِكٍ رَجُلًا حَسَنَ الصَّوْتِ، فَكَانَ يَرْجُزُ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي بَعْضِ أَسْفَارِهِ، فَبَيْنَمَا هُوَ يَرْجُزُ إِذْ قَارَبَ النِّسَاءَ، فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِيَّاكَ وَالْقَوَارِيرَ» قَالَ: فَأَمْسَكَ قَالَ مُحَمَّدٌ: «كَرِهَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ تَسْمَعَ النِّسَاءُ صَوْتَهُ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ "" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 5273 - صحيح