34.
Statement of Eating
٣٤-
بیان الطعام
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
smrh bn jundubin | Samura ibn Jundub al-Fazari | Companion |
rāshid bn sa‘din | Rashid ibn Sa'd al-Muqri | Trustworthy |
thawr bn yazīd | Thawr ibn Yazid al-Rahbi | Trustworthy except that he believes in predestination |
khārijah | Kharijah ibn Mus'ab al-Dabbi | Abandoned in Hadith |
yaḥyá bn yaḥyá | Yahya ibn Yahya al-Naysaboori | Trustworthy, Sound, Imam |
muḥammad bn naṣrin | Muhammad ibn Nasr al-Marwazi | Trustworthy Jurist, Memorizer, Imam, Mountain (of knowledge) |
aḥmad bn muḥammad bn ṣāliḥin al-samarqandī | Ahmad ibn Muhammad al-Samarqandi | Unknown |
yaḥyá bn yaḥyá | Yahya ibn Yahya al-Naysaboori | Trustworthy, Sound, Imam |
ismā‘īl bn qutaybah | Isma'il ibn Qutaybah al-Salami | Imam, Hajj |
abū bakr bn isḥāq | Ahmad ibn Ishaq al-Sabaghi | Trustworthy, Upright |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
سَمُرَةَ بْنِ جُنْدُبٍ | سمرة بن جندب الفزاري | صحابي |
رَاشِدِ بْنِ سَعْدٍ | راشد بن سعد المقرائي | ثقة |
ثَوْرِ بْنِ يَزِيدَ | ثور بن يزيد الرحبي | ثقة ثبت إلا أنه يرى القدر |
خَارِجَةُ | خارجة بن مصعب الضبعي | متروك الحديث |
يَحْيَى بْنُ يَحْيَى | يحيى بن يحيى النيسابوري | ثقة ثبت إمام |
مُحَمَّدُ بْنُ نَصْرٍ | محمد بن نصر المروزي | ثقة فقيه حافظ إمام جبل |
أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ صَالِحٍ السَّمَرْقَنْدِيُّ | أحمد بن محمد السمرقندي | مجهول الحال |
يَحْيَى بْنُ يَحْيَى | يحيى بن يحيى النيسابوري | ثقة ثبت إمام |
إِسْمَاعِيلُ بْنُ قُتَيْبَةَ | إسماعيل بن قتيبة السلمي | إمام حجة |
أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ | أحمد بن إسحاق الصبغي | ثقة ثبت |
Mustadrak Al Hakim 7157
Samurah bin Jundab (may Allah be pleased with him) narrated that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: “When you have given your families camel milk to drink, then abstain from that carrion which Allah has forbidden you to eat.” ** This hadith has a Sahih chain of narrators but Imam Bukhari (may Allah have mercy upon him) and Imam Muslim (may Allah have mercy upon him) did not narrate it. The origin of this hadith is also found and it is narrated with such chains of narration that are Sahih according to the criteria of the two Sheikhs (may Allah have mercy upon them).
"حضرت سمرہ بن جندب رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ نے ارشاد فرمایا : جب تم اپنے گھر والوں کو اونٹنی کے دودھ سے سیراب کر لو تو اللہ تعالیٰ نے جس مردار کے کھانے سے منع کیا ہے ، اس سے بچ کر رہو ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ۔ اس حدیث کی اصل بھی موجود ہے اور وہ ایسی اسناد کے ہمراہ مروی ہے جو کہ شیخین رحمۃ اللہ علیہما کے معیار کے مطابق صحیح ہے ۔"
Hazrat Samra bin Jundub (رضي الله تعالى عنه) farmate hain ki Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya : Jab tum apne ghar walon ko untni ke doodh se serab kar lo to Allah Ta'ala ne jis murdar ke khane se mana kiya hai , us se bach kar raho . ** Yeh hadees sahih ul isnad hai lekin Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ne is ko naqal nahin kiya . Is hadees ki asal bhi mojood hai aur wo aisi asnad ke hamrah marwi hai jo ki Shaykhayn Rahmatullah Alaihima ke miyar ke mutabiq sahih hai .
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، إِمْلَاءً، ثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ قُتَيْبَةَ، ثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، وَأَخْبَرَنِي أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ صَالِحٍ السَّمَرْقَنْدِيُّ، ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ نَصْرٍ، ثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أَنْبَأَ خَارِجَةُ، عَنْ ثَوْرِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ رَاشِدِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدُبٍ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «إِذَا رَوَيْتَ أَهْلَكَ مِنَ اللَّبَنِ غَبُوقًا فَاجْتَنِبْ مَا نَهَى اللَّهُ عَنْهُ مِنْ مَيْتَةٍ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ وَلَهُ أَصْلٌ بِإِسْنَادٍ صَحِيحٍ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ "" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 7157 - صحيح