37.
Narrations Regarding Clothing
٣٧-
روایات عن الملابس
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī sa‘īdin | Abu Sa'id al-Khudri | Companion |
abī naḍrah | Al-Mundhir ibn Malik al-'Awfi | Trustworthy |
sa‘īd bn iyāsin al-jurayrī | Sa'eed ibn 'Iyaas al-Jarree | Trustworthy |
abū usāmah | Hammad ibn Usamah al-Qurashi | Trustworthy, Firm |
al-ḥasan bn ‘alī bn ‘affān | Al-Hasan ibn Ali al-Amiri | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith |
abū al-‘abbās muḥammad bn ya‘qūb | Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi | Trustworthy Hadith Scholar |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي سَعِيدٍ | أبو سعيد الخدري | صحابي |
أَبِي نَضْرَةَ | المنذر بن مالك العوفي | ثقة |
سَعِيدُ بْنُ إِيَاسٍ الْجُرَيْرِيُّ | سعيد بن إياس الجريري | ثقة |
أَبُو أُسَامَةَ | حماد بن أسامة القرشي | ثقة ثبت |
الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ عَفَّانَ | الحسن بن علي العامري | صدوق حسن الحديث |
أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ | محمد بن يعقوب الأموي | ثقة حافظ |
Mustadrak Al Hakim 7408
Abu Saeed Khudri (may Allah be pleased with him) narrates: When the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) would buy a new garment, he would immediately designate it, saying, "Make from it a turban," or "a shirt," or "a cloak." Then, he (peace and blessings of Allah be upon him) would say this supplication: "O Allah, to You is all praise, You have clothed me with this. I ask You for its goodness and the goodness for which it was made, and I seek Your protection from its evil and the evil for which it was made." ** This hadith is sahih (authentic) according to the criteria of Imam Muslim (may Allah have mercy upon him) but the two Shaykhs (may Allah have mercy upon them both) did not narrate it.
" حضرت ابوسعید خدری رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : جب رسول اللہ ﷺ نیا کپڑا خریدتے تو اسی وقت تعین فرما دیتے کہ اس سے عمامہ یا قمیص یا چادر بنوائیں گے ، پھر آپ ﷺ یوں دعا کرتے ’’ اے اللہ تیرے لیے حمد ہے ، تو نے مجھے یہ پہنایا ہے ، میں تیری بارگاہ میں اس کی بھلائی مانگتا ہوں ، اور جس مقصد کے لیے اس کو بنایا گیا ہے اس کی بھلائی مانگتا ہوں ، اور میں اس کے شر سے تیری پناہ مانگتا ہوں ، جس مقصد کے لیے اس کو بنایا گیا ہے ، اس کے شر سے تیری پناہ مانگتا ہوں ‘‘۔ ٭٭ یہ حدیث امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن شیخین رحمۃ اللہ علیہما نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Abu Saeed Khudri (رضي الله تعالى عنه) farmate hain : Jab Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) naya kapra kharidte to usi waqt taeen farma dete ke is se amama ya qamees ya chadar banwayen ge, phir Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) yun dua karte '' Aye Allah tere liye hamd hai, tu ne mujhe ye pehnaya hai, mein teri bargah mein is ki bhalai mangta hun, aur jis maqsad ke liye is ko banaya gaya hai us ki bhalai mangta hun, aur mein is ke shar se teri panaah mangta hun, jis maqsad ke liye is ko banaya gaya hai, us ke shar se teri panaah mangta hun ''. ** Ye hadees Imam Muslim Rehmatullah Alaih ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin Sheikhain Rehmatullah Alaihema ne is ko naqal nahin kiya.
حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ عَفَّانَ، ثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، ثَنَا سَعِيدُ بْنُ إِيَاسٍ الْجُرَيْرِيُّ، عَنْ أَبِي نَضْرَةَ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا اسْتَجَدَّ ثَوْبًا سَمَّاهُ عِمَامَةً أَوْ قَمِيصًا أَوْ رِدَاءً ثُمَّ يَقُولُ: «اللَّهُمَّ لَكَ الْحَمْدُ أَنْتَ كَسَوْتَنِيهِ أَسْأَلُكَ مِنْ خَيْرِهِ وَخَيْرِ مَا صُنِعَ لَهُ وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّهِ وَشَرِّ مَا صُنِعَ لَهُ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ "" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 7408 - على شرط مسلم