4.
Statement of Prayer
٤-
بیان الصلاة


Explanation of saying Amen

بيان قول آمين

Mustadrak Al Hakim 903

It is narrated by Ibn Umm Maktum that he submitted before the Holy Prophet ﷺ: “O Messenger of Allah ﷺ, I am blind and my house is also far away and I do not have anyone who can bring me (to the mosque), so am I permitted to offer prayer in my house?” The Prophet ﷺ said, “Do you hear the Adhan?” He replied, “Yes!” The Prophet ﷺ said, “Then there is no concession for you.”

حضرت ابن ام مکتوم سے روایت ہے ، انہوں نے نبی اکرم ﷺ کی بارگاہ میں عرض کی : یا رسول اللہ ﷺ میں نابینا ہوں اور میرا گھر بھی دور ہے اور میرے پاس کوئی ایسا شخص بھی نہیں ہے ، جو مجھے اپنے ساتھ لائے ، تو کیا مجھے گھر میں نماز پڑھنے کی اجازت ہے ؟ آپ ﷺ نے فرمایا : کیا تجھے اذان کی آواز آتی ہے ؟ انہوں نے عرض کیا : جی ہاں ! آپ ﷺ نے فرمایا : تیرے لیے رخصت نہیں ہے ۔

Hazrat Ibn Umme Maktoom se riwayat hai, unhon ne Nabi Akram SAW ki bargah mein arz ki: Ya Rasool Allah SAW mein nabeena hoon aur mera ghar bhi door hai aur mere paas koi aisa shakhs bhi nahi hai, jo mujhe apne saath laye, to kya mujhe ghar mein namaz parhne ki ijazat hai? Aap SAW ne farmaya: Kya tujhe azaan ki aawaz aati hai? Unhon ne arz kiya: Ji haan! Aap SAW ne farmaya: Tere liye rukhsat nahi hai.

أَخْبَرْنَاهُ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الصَّفَّارُ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ الْقَاضِي، وَحَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْمُزَنِي، ثنا أَبُو خَلِيفَةَ، قَالَا: ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، ثنا حَمَّادٌ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ بَهْدَلَةَ، عَنْ أَبِي رَزِينٍ، عَنِ ابْنِ أُمِّ مَكْتُومٍ أَنَّهُ سَأَلَ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي رَجُلٌ ضَرِيرُ الْبَصَرِ، شَاسِعُ الدَّارِ وَلَيْسَ لِي قَائِدٌ يُلَائِمُنِي، فَهَلْ لِي رُخْصَةٌ أَنْ أُصَلِّيَ فِي بَيْتِي؟ قَالَ: «هَلْ تَسْمَعُ النِّدَاءَ؟» قَالَ: نَعَمْ، قَالَ: «لَا أَجِدُ لَكَ رُخْصَةً»