4.
Statement of Prayer
٤-
بیان الصلاة
Explanation of saying Amen
بيان قول آمين
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn 'Abbas | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
| Sa'id ibn Jubayr | Saeed bin Jubair al-Asadi | Trustworthy, Established |
| Habib ibn Abi Thabit | Habib ibn Abi Thabit al-Asadi | Trustworthy, Jurist, Great |
| Kamil ibn al-'Ala' | Kamil ibn al-'Ala' at-Tamimi | Saduq (truthful), Hasan al-Hadith (good in Hadith) |
| Zayd ibn al-Hubab | Zayd ibn Al-Habbab Al-Tamimi | Trustworthy, good in Hadith |
| Abu Kurayb | Muhammad ibn al-'Ala' al-Hamadani | Trustworthy Hadith Scholar |
| Abdullah ibn Ghannam | Abdullah ibn Ghunam al-Nukha'i | Trustworthy |
| Abu Bakri ibn Abi Darim al-Hafiz | Ahmad ibn Muhammad al-Rafidi | Liar |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| ابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
| سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ | سعيد بن جبير الأسدي | ثقة ثبت |
| حَبِيبُ بْنُ أَبِي ثَابِتٍ | حبيب بن أبي ثابت الأسدي | ثقة فقيه جليل |
| كَامِلُ بْنُ الْعَلاءِ | كامل بن العلاء التميمي | صدوق حسن الحديث |
| زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ | زيد بن الحباب التميمي | صدوق حسن الحديث |
| أَبُو كُرَيْبٍ | محمد بن العلاء الهمداني | ثقة حافظ |
| عَبْدُ اللَّهِ بْنُ غَنَّامٍ | عبد الله بن غنام النخعي | ثقة |
| أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي دَارِمٍ الْحَافِظُ | أحمد بن محمد الرافضي | كذاب |
Mustadrak Al Hakim 964
Ibn Abbas (may Allah be pleased with him) narrates that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) would supplicate between the two prostrations (sajdahs) as follows: "O Allah, forgive me, have mercy on me, guide me, grant me well-being, and provide for me."
" حضرت ابن عباس رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ نبی اکرم دو سجدوں کے درمیان یوں دعا مانگا کرتے تھے اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي، وَارْحَمْنِي، وَاهْدِنِي، وَعَافِنِي، وَارْزُقْنِي ( یا اللہ میری مغفرت فرما میرے اوپر رحم فرما مجھے ہدایت عطا فرما مجھے عافیت عطا فرما اور مجھے رزق عطا فرما ) ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن شیخین رحمۃ اللہ علیہما نے اسے نقل نہیں کیا اور کامل بن العلاء تمیمی ان راویوں میں سے ہیں جن کی روایات جمع کی جاتی ہیں ۔"
Hazrat Ibn Abbas Radi Allaho Anho bayan karte hain ke Nabi Akram do sajdon ke darmiyan yun dua manga karte the Allahummaghfirli warhamni wahdini wa'afini warzuqni (Ya Allah meri magfirat farma mere upar reham farma mujhe hidayat ata farma mujhe afiyat ata farma aur mujhe rizq ata farma) ** Yeh hadees sahih ul asnad hai lekin Shaykhayn rehmatullah alaihima ne isse naqal nahi kiya aur Kamel bin al Alai Tamimi un rawiyon mein se hain jin ki riwayat jama ki jati hain.
أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي دَارِمٍ الْحَافِظُ، بِالْكُوفَةِ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ غَنَّامٍ، ثنا أَبُو كُرَيْبٍ، ثنا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ، ثنا كَامِلُ بْنُ الْعَلَاءِ، حَدَّثَنِي حَبِيبُ بْنُ أَبِي ثَابِتٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَقُولُ بَيْنَ السَّجْدَتَيْنِ: «اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي، وَارْحَمْنِي، وَاهْدِنِي، وَعَافِنِي، وَارْزُقْنِي» . «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ، وَكَامِلُ بْنُ الْعَلَاءِ التَّمِيمِيُّ مِمَّنْ يُجْمَعُ حَدِيثُهُ» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 964 - صحيح