22.
The Book of Fasting
٢٢-
كتاب الصيام


23
Chapter: Mentioning the Differences Reported from Sulaiman Bin mihran in the Hadith of 'Aishah about delaying Sahur, and the different wordings

٢٣
باب ذِكْرِ الاِخْتِلاَفِ عَلَى سُلَيْمَانَ بْنِ مِهْرَانَ فِي حَدِيثِ عَائِشَةَ فِي تَأْخِيرِ السُّحُورِ وَاخْتِلاَفِ أَلْفَاظِهِمْ

NameFameRank
Li 'Aishah Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq Sahabi
Abi 'Aṭiyya Malik ibn Abi Hamra al-Hamdani Disputed Companionship
Khaythama Khaithamah ibn Abdur Rahman al-Ja'fi Trustworthy
Al-Amash Sulayman ibn Mihran al-A'mash Trustworthy Hadith Scholar
Sufyan Sufyan al-Thawri Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators
Abd al-Rahman Abd al-Rahman ibn Mahdi al-Anbari Trustworthy, Upright, حافظ (Preserver), Knowledgeable of Narrators and Hadith
Muhammad ibn Bashar Muhammad ibn Bashshar al-Abdi Trustworthy Hadith Scholar

Sunan an-Nasa'i 2159

Abu 'Atiyyah narrated that he said to Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها), 'among us there are two men, one of whom hastens Iftar and delays Sahur, and the other delays Iftar and hastens Sahur.' She said, 'which of them is the one who hastens Iftar and delays Sahur?' I said, ‘Abdullah bin Masud (رضي الله تعالى عنه).' She said, 'this is what the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) used to do.’


Grade: Sahih

ابوعطیہ وادعی ہمدانی کہتے ہیں کہ میں نے ام المؤمنین عائشہ رضی اللہ عنہا سے کہا: ہم میں دو آدمی ہیں ان میں سے ایک افطار جلدی اور سحری تاخیر سے کرتے ہیں، اور دوسرے افطار تاخیر سے کرتے ہیں اور سحری جلدی، انہوں نے پوچھا: کون ہیں جو افطار میں جلدی اور سحری میں تاخیر کرتے ہیں؟ میں نے کہا: وہ عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ ہیں انہوں نے کہا: رسول اللہ ﷺ ایسا ہی کرتے تھے۔

Abu Atyah Wadai Hamdani kehte hain ke mein ne Ummul Momineen Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) se kaha: hum mein do aadmi hain, in mein se ek iftar jaldi aur sehri takheer se karte hain, aur dusre iftar takheer se karte hain aur sehri jaldi, unhon ne poocha: kon hain jo iftar mein jaldi aur sehri mein takheer karte hain? mein ne kaha: woh Abdullah bin Masood (رضي الله تعالى عنه) hain, unhon ne kaha: Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) aisa hi karte the.

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ خَيْثَمَةَ، عَنْ أَبِي عَطِيَّةَ، قَالَ قُلْتُ لِعَائِشَةَ فِينَا رَجُلاَنِ أَحَدُهُمَا يُعَجِّلُ الإِفْطَارَ وَيُؤَخِّرُ السُّحُورَ وَالآخَرُ يُؤَخِّرُ الْفِطْرَ وَيُعَجِّلُ السُّحُورَ ‏.‏ قَالَتْ أَيُّهُمَا الَّذِي يُعَجِّلُ الإِفْطَارَ وَيُؤَخِّرُ السُّحُورَ قُلْتُ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْعُودٍ ‏.‏ قَالَتْ هَكَذَا كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَصْنَعُ ‏.‏