6.
Statement of Prayer
٦-
بیان الصلاة
Description of performing Qasr prayer in the valley of Aqiq
بيان قصر الصلاة في وادي العقيق
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn 'Umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
| Nafi'in | Nafi', the freed slave of Ibn Umar | Trustworthy, reliable, and famous |
| Nafiʿ ibn Jubayr | Nafi' ibn 'Abd al-Rahman al-Madani | Trustworthy and Firm in Quranic recitation |
| Abdullah ibn Nafi' as-Sa'igh | Abdullah ibn Nafi' al-Makhzumi | Saduq Hasan al-Hadith |
| Abdullah ibn Hamza al-Zubayri | Abdullah bin Hamza Zubairi | Acceptable |
| Muhammad ibn Ishaq ibn Rahawih | Muhammad ibn Ishaq al-Hanthalee | Saduq Hasan al-Hadith |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| ابْنِ عُمَرَ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
| نَافِعٍ | نافع مولى ابن عمر | ثقة ثبت مشهور |
| نَافِعِ ابْنِ أَبِي نُعَيْمٍ | نافع بن عبد الرحمن المدني | صدوق ثبت في القراءة |
| عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نَافِعِ الصَّائِغُ | عبد الله بن نافع المخزومي | صدوق حسن الحديث |
| عَبْدُ اللَّهِ بْنُ حَمْزَةَ الزُّبَيْرِيُّ | عبد الله بن حمزة الزبيري | مقبول |
| مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ رَاهَوَيْهِ | محمد بن إسحاق الحنظلي | صدوق حسن الحديث |
Al-Mu'jam al-Saghir 292
Our master Ibn Umar, may Allah be pleased with him and his father, narrated: The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, used to shorten the prayer in Al-'Aqiq, and Al-'Aqiq valley is three miles from Medina.
Grade: Sahih
سیدنا ابن عمر رضی اللہ عنہما کہتے ہیں: رسول اللہ ﷺ عقیق کے مقام پر نماز قصر کیا کرتے تھے، وادی عقیق مدینہ سے تین میل پر ہے۔
Sayyidna Ibn Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a kahte hain: Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) Aqeek ke maqam par namaz qasar kiya karte the, wadi Aqeek Madina se teen mil par hai.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ رَاهَوَيْهِ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ حَمْزَةَ الزُّبَيْرِيُّ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نَافِعِ الصَّائِغُ ، عَنْ نَافِعِ ابْنِ أَبِي نُعَيْمٍ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ،" أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ، كَانَ يَقْصُرُ الصَّلاةَ بِالْعَقِيقِ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ نَافِعِ بْنِ أَبِي نُعَيْمٍ، إِلا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نَافِعٍ، تَفَرَّدَ بِهِ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ حَمْزَةَ، أَخُو إِبْرَاهِيمَ بْنِ حَمْزَةَ الزُّبَيْرِيِّ