23.
Statement of Etiquette
٢٣-
بیان الأدب
Description of forbidding dyeing hair black
بيان منع صبغ الشعر بالحناء السوداء
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
jābirin | Jabir ibn Abd Allah al-Ansari | Sahabi |
abī al-zubayr | Muhammad ibn Muslim al-Qurashi | Truthful, but he practices Tadlis |
al-ajlaḥ | Ajlah ibn Abdullah al-Kindi | Acceptable |
sharīkun | Sharik ibn Abd Allah al-Qadi | Truthful, poor memory, errs often |
abū bakr bn abī shaybah | Ibn Abi Shaybah al-Absi | Trustworthy Hadith Scholar, Author |
slmh bn ḥamzat al-muqri’ al-baghdādī | Salama ibn Hamza al-Muqri | Unknown |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
جَابِرٍ | جابر بن عبد الله الأنصاري | صحابي |
أَبِي الزُّبَيْرِ | محمد بن مسلم القرشي | صدوق إلا أنه يدلس |
الأَجْلَحِ | أجلح بن عبد الله الكندي | مقبول |
شَرِيكٌ | شريك بن عبد الله القاضي | صدوق سيء الحفظ يخطئ كثيرا |
أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ | ابن أبي شيبة العبسي | ثقة حافظ صاحب تصانيف |
سَلَمَةُ بْنُ حَمْزَةَ الْمُقْرِئُ الْبَغْدَادِيُّ | سلمة بن حمزة المقرئ | مجهول الحال |
Al-Mu'jam al-Saghir 692
Our master Jabir bin Abdullah (may Allah be pleased with them both) narrates: When the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) arrived in Makkah, Abu Quhafah was brought to him (peace and blessings of Allah be upon him). His hair and beard were like the white flowers of the 'thaghamah' plant. The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Change the color of old age and avoid black."
Grade: Sahih
سیدنا جابر بن عبداللہ رضی اللہ عنہما کہتے ہیں: جب نبی کریم ﷺ مکہ تشریف لائے تو آپ ﷺ کے پاس ابوقحافہ کو لایا گیا اور ان کا سر اور داڑھی ثغامہ گھاس کی طرح تھی، تو رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”بڑھاپے کے رنگ کو بدل ڈالو اور سیاہ رنگ سے بچنا۔“
Sayyidna Jabir bin Abdullah ( (رضي الله تعالى عنه) a kahte hain: Jab Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) Makkah tashreef laaye to Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pass Abu Quhafah ko laya gaya aur unka sar aur darhi sagamah ghaas ki tarah thi, to Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Budhape ke rang ko badal dalo aur siyah rang se bachna."
حَدَّثَنَا سَلَمَةُ بْنُ حَمْزَةَ الْمُقْرِئُ الْبَغْدَادِيُّ ، حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا شَرِيكٌ ، عَنِ الأَجْلَحِ ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ ، عَنْ جَابِرٍ ، قَالَ:" لَمَّا قَدِمَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَكَّةَ أُتِيَ بِأَبِي قُحَافَةَ وَرَأْسُهُ وَلِحْيَتُهُ كَأَنَّهَا ثَغَامَةٌ، فَقَالَ: غَيِّرُوا الشَّيْبَ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنِ الأَجْلَحِ، إِلا شَرِيكٌ، تَفَرَّدَ بِهِ أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ