30.
Statement of Remembrances
٣٠-
بیان الأذکار
Description of the supplication for relief from debt
بيان دعاء للنجاة من الدين
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn 'Abbas | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
| Ikrimah | Ikrimah the freed slave of Ibn Abbas | Trustworthy |
| Hisham ibn Hassan | Hisham ibn Hassan al-Azdi | Trustworthy Hadith Narrator |
| Abbad ibn Zakariya al-Sarimi | Abbad ibn Zakaria al-Sarimi | Unknown |
| Ya'qub ibn Ishaq Abu Awana al-Naysaburi al-Hafiz | Yaqub ibn Ishaq al-Qalusi | Trustworthy Haafiz |
| Muhammad ibn Hakim al-Tustari al-Qadi | Muhammad ibn Hakim al-Tastari | Status Unknown |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| ابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
| عِكْرِمَةَ | عكرمة مولى ابن عباس | ثقة |
| هِشَامُ بْنُ حَسَّانَ | هشام بن حسان الأزدي | ثقة حافظ |
| عَبَّادُ بْنُ زَكَرِيَّا الصَّرِيمِيُّ | عباد بن زكريا الصريمي | مجهول |
| يَعْقُوبُ بْنُ إِسْحَاقَ | يعقوب بن إسحاق القلوسي | ثقة حافظ |
| مُحَمَّدُ بْنُ حَكِيمٍ التُّسْتَرِيُّ الْقَاضِي | محمد بن حكيم التستري | مجهول الحال |
Al-Mu'jam al-Saghir 936
"O Allah! I seek refuge in You from being overcome by debt and from the temptation of [desiring] widows."
Grade: Da'if
سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ نبی ﷺ یہ دعا کرتے تھے: ” «اَللّٰهُمَّ إِنِّيْ اَعُوْذُبِكَ مِنْ غَلَبَةِ الدَّيْنِ وَمِنْ بَوَارِ الْأَيِّمِ.» ”اے اللہ! میں تجھ سے قرضے کے غلبے سے اور بیواؤں میں لوگوں کے رغبتی کرنے سے پناہ چاہتا ہوں۔“
Sada ibn Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a kehte hain ki Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) yeh dua karte the: “Allahumma inni auzubika min ghalabatid dayni wa min bawaril aymi.”
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حَكِيمٍ التُّسْتَرِيُّ الْقَاضِي ، حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِسْحَاقَ ، حَدَّثَنَا أَبُو يُوسُفَ الْقَلُوسِيُّ، حَدَّثَنَا عَبَّادُ بْنُ زَكَرِيَّا الصَّرِيمِيُّ ، حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ حَسَّانَ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ: كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ:"اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ غَلَبَةِ الدَّيْنِ، وَمِنْ بَوَارِ الأَيِّمِ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ هِشَامِ بْنِ حَسَّانَ، إِلا عَبَّادُ بْنُ زَكَرِيَّا