30.
Statement of Remembrances
٣٠-
بیان الأذکار
Description of the supplication for planting trees in Paradise
بيان تسبيح غرس الأشجار في الجنة
Al-Mu'jam al-Saghir 947
Sayyiduna Abdullah bin Masud (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: “I saw Ibrahim (Abraham) (peace be upon him) on the night I was taken on the Night Journey (Isra). He said: ‘O Muhammad! Convey my greetings to your Ummah (nation) and tell them that Paradise has pure soil and sweet water, and that it is a levelled plain. Its trees are planted by saying: ‘Subhan-Allahi wal hamdu lillahi, wa la ilaha illallahu wallahu akbar, wa la hawla wa la quwwata illa billah (Glory be to Allah, and praise be to Allah, and there is no god but Allah, and Allah is Most Great, and there is no might and no power except with Allah).’ ”
Grade: Da'if
سیدنا عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”میں نے ابراہیم الخلیل علیہ السلام کو اس رات دیکھا جس میں مجھے اسراء کرایا گیا، تو انہوں نے کہا: اے محمد ﷺ ! اپنی امّت کو میری طرف سے سلام کہو، اور انہیں بتاؤ کہ جنّت عمدہ مٹی کی ہے، میٹھے پانی والی ہے، مگر وہ کھلے خالی میدان ہیں جن میں درخت «سُبْحَانَ اللّٰهِ وَالْحَمْدُ لِلّٰهِ وَلَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰهُ وَاللّٰهُ أَكْبَرُ، وَلَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللّٰهِ» پڑھنے سے لگا دیئے جاتے ہیں۔“
Sayyidina Abdullah bin Masood Raziallahu Anhu kehte hain ki Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: “Main ne Ibrahim Al Khalil Alaihissalam ko us raat dekha jis mein mujhe isra karaya gaya, to unhon ne kaha: Aye Muhammad (صلى الله عليه وآله وسلم)! Apni ummat ko meri taraf se salam kaho, aur unhen batao ki jannat umda mitti ki hai, meetha pani wali hai, magar woh khule khali maidan hain jin mein darakht «Subhan Allah Walhamdulillah Wala Ilaha Illallah Wallahu Akbar, Wala Hawla Wala Quwwata Illa Billah» parhne se lagaye jate hain.”
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ الْمُثَنَّى الْجُهَنِيُّ التُّسْتَرِيُّ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَارِثِ الْخَزَّازُ الْبَغْدَادِيُّ ، حَدَّثَنَا سَيَّارُ بْنُ حَاتِمٍ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ إِسْحَاقَ ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَدِّهِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ:"رَأَيْتُ إِبْرَاهِيمَ الْخَلِيلَ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ لَيْلَةَ أُسْرِيَ بِي، فَقَالَ: يَا مُحَمَّدُ، أَقْرِئْ أُمَّتَكَ مِنِّي السَّلامَ، وَأَخْبِرْهُمْ أَنَّ الْجَنَّةَ طَيِّبَةُ التُّرْبَةِ عَذْبَةُ الْمَاءِ، وَأَنَّهَا قِيعَانٌ، وَغِرَاسُهَا قَوْلُ سُبْحَانَ اللَّهِ، وَالْحَمْدُ لِلَّهِ، وَلا إِلَهَ إِلا اللَّهُ، وَاللَّهُ أَكْبَرُ، وَلا حَوْلَ وَلا قُوَّةَ إِلا بِاللَّهِ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنِ الْقَاسِمِ، إِلا عَبْدُ الرَّحْمَنِ، وَلا عَنْهُ إِلا، عَبْدُ الْوَاحِدِ، وَلَمْ يَرْوِهِ عَنْ عَبْدِ الْوَاحِدِ مَرْفُوعًا، إِلا سَيَّارُ بْنُ حَاتِمٍ