3.
Statement of Purification
٣-
بیان الطهارة
Importance of trust, ablution, and prayer
أهمية الأمانة والوضوء والصلاة
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn 'Umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
| Nafi'in | Nafi', the freed slave of Ibn Umar | Trustworthy, reliable, and famous |
| Ubaydillah ibn 'Umar | Ubayd Allah ibn Umar al-Adawi | Thiqah Thabat |
| Mindal bin 'Ali | Mandil ibn Ali al-Anzi | Abandoned in Hadith |
| Al-Hasanu ibn al-Husayn al-Ansari | Al-Hasan ibn al-Husayn al-Irni | Weak in Hadith |
| Al-Husayn ibn al-Hakam al-Hiri al-Kufi | Al-Husayn ibn al-Hakam al-Hibri | Trustworthy |
| Ahmad ibn Muhammad al-Sha'iri al-Shirazi Abu 'Ali al-Mu'addil | Ahmad ibn Muhammad al-Sha'iri | Saduq Hasan al-Hadith |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| ابْنِ عُمَرَ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
| نَافِعٍ | نافع مولى ابن عمر | ثقة ثبت مشهور |
| عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ | عبيد الله بن عمر العدوي | ثقة ثبت |
| مِنْدَلُ بْنُ عَلِيٍّ | مندل بن علي العنزي | متروك الحديث |
| الْحَسَنُ بْنُ الْحُسَيْنِ الأَنْصَارِيُّ | الحسن بن الحسين العرني | ضعيف الحديث |
| الْحُسَيْنُ بْنُ الْحَكَمِ الْحِيرِيُّ الْكُوفِيُّ | الحسين بن الحكم الحبري | ثقة |
| أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ الشَّعِيرِيُّ الشِّيرَازِيُّ أَبُو عَلِيٍّ الْمُعَدِّلُ | أحمد بن محمد الشعيري | صدوق حسن الحديث |
Al-Mu'jam al-Saghir 96
Our master, the son of Umar (may Allah be pleased with them both) narrated that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "He who has no trustworthiness has no faith, he who does not have wudu (ablution) has no prayer, and the example of prayer in religion is like the head to the rest of the body."
Grade: Da'if
سیدنا ابن عمر رضی اللہ عنہما کہتے ہیں: نبى ﷺ نے فرمایا: ”جس میں امانت نہیں اس کا ایمان نہیں، جس کا وضو نہیں اس کی نماز نہیں، اور دین میں نماز کے یہ مثال ہے جیسے سر باقی جسم سے ہے۔“
Sayyidna Ibn Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a kahte hain: Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: ”Jis mein amanat nahin us ka iman nahin, jis ka wazu nahin us ki namaz nahin, aur deen mein namaz ke yeh misal hai jaise sar baqi jism se hai.“.
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ الشَّعِيرِيُّ الشِّيرَازِيُّ أَبُو عَلِيٍّ الْمُعَدِّلُ ، حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ الْحَكَمِ الْحِيرِيُّ الْكُوفِيُّ ، حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ الْحُسَيْنِ الأَنْصَارِيُّ ، حَدَّثَنَا مِنْدَلُ بْنُ عَلِيٍّ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:"لا إِيمَانَ لِمَنْ لا أَمَانَةَ لَهُ، وَلا صَلاةَ لِمَنْ لا طُهُورَ لَهُ، وَلا دِينَ لِمَنْ لا صَلاةَ لَهُ، إِنَّمَا مَوْضِعُ الصَّلاةِ مِنَ الدِّينِ كَمَوْضِعِ الرَّأْسِ مِنَ الْجَسَدِ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، إِلا مِنْدَلٌ، وَلا عَنْهُ إِلا حَسَنٌ، تَفَرَّدَ بِهِ الْحُسَيْنُ بْنُ الْحَكَمِ