30.
Statement of Remembrances
٣٠-
بیان الأذکار
Description of the virtue of saying 'La hawla wa la quwwata illa billah'
بيان فضيلة قول «لا حول ولا قوة إلا بالله»
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī mūsá al-ash‘arī | Abdullah bin Qays Al-Ash'ari | Companion |
abī ‘uthmān al-nahdī | Abu Uthman al-Nahdi | Trustworthy, Sound |
waḥabīb bn al-shahīd | Habib ibn al-Shahid al-Azdi | Trustworthy, Firm |
‘alī bn zaydin | Ali ibn Zayd al-Qurashi | Weak in Hadith |
ḥammād bn slmh | Hammad ibn Salamah al-Basri | His memorization changed a little at the end of his life, trustworthy, devout |
mu’ammal bn ismā‘īl | Mu'ammal ibn Isma'il al-'Adawi | Saduq (truthful) but with bad memorization |
abū aḥmad al-khashshāb al-tinnīsī | Abdullah ibn Muhammad al-Tarusi | Trustworthy |
yaḥyá bn ‘abd al-bāqī al-adhanī | Yahya ibn Abd al-Baqi al-Adhani | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي مُوسَى الأَشْعَرِيِّ | عبد الله بن قيس الأشعري | صحابي |
أَبِي عُثْمَانَ النَّهْدِيِّ | أبو عثمان النهدي | ثقة ثبت |
وَحَبِيبِ بْنِ الشَّهِيدِ | حبيب بن الشهيد الأزدي | ثقة ثبت |
عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ | علي بن زيد القرشي | ضعيف الحديث |
حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ | حماد بن سلمة البصري | تغير حفظه قليلا بآخره, ثقة عابد |
مُؤَمَّلُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ | مؤمل بن إسماعيل العدوي | صدوق سيئ الحفظ |
أَبُو أَحْمَدَ الْخَشَّابُ التِّنِّيسِيُّ | عبد الله بن محمد الطرسوسي | ثقة |
يَحْيَى بْنُ عَبْدِ الْبَاقِي الأَذَنِيُّ | يحيى بن عبد الباقي الأذني | ثقة |
Al-Mu'jam al-Saghir 983
Abu Musa al-Ash'ari, may Allah be pleased with him, reported that the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, said: "O Abu Musa! Shall I not tell you a treasure from the treasures of Paradise?" I said: "Yes, of course, please tell me." He, may Allah bless him and grant him peace, said: "La hawla wa la quwwata illa billah (There is no might and no power except with Allah)."
Grade: Sahih
سیدنا ابوموسی اشعری رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”اے ابوموسیٰ! کیا میں تجھے جنّت کے خزانوں سے ایک خزانہ نہ بتاؤں؟“ میں نے کہا: کیوں نہیں، ضرور بتائیے۔ آپ ﷺ نے فرمایا: ” «لَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللّٰهِ.» “
Saina Abu Musa Ashari (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ki Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Aye Abu Musa! kya main tujhe Jannat ke khazanon se ek khazana na bataun?" maine kaha: kyun nahi, zaroor bataiye. Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "La hawla wala quwwata illa billah."
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ عَبْدِ الْبَاقِي الأَذَنِيُّ ، حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ الْخَشَّابُ التِّنِّيسِيُّ ، حَدَّثَنَا مُؤَمَّلُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ ، وَحَبِيبِ بْنِ الشَّهِيدِ ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ النَّهْدِيِّ ، عَنْ أَبِي مُوسَى الأَشْعَرِيِّ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ:" يَا أَبَا مُوسَى، أَلا أَدُلُّكَ عَلَى كَنْزٍ مِنْ كُنُوزِ الْجَنَّةِ؟، قُلْتُ: بَلَى، قَالَ: لا حَوْلَ وَلا قُوَّةَ إِلا بِاللَّهِ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ حَبِيبٍ، إِلا حَمَّادٌ، وَلا عَنْهُ إِلا مُؤَمَّلٌ، تَفَرَّدَ بِهِ أَبُو أَحْمَدَ