1.
Book of Purifications
١-
كِتَابُ الطَّهَارَاتِ


A man forgetting to rinse his mouth and nose

‌فِي الرَّجُلِ يَنْسَى الْمَضْمَضَةَ وَالِاسْتِنْشَاقَ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 2057

It is narrated from Hazrat Qais bin Sa'ad that Hazrat Ata was asked that if a person forgets to gargle and rinse his nose in ablution, what should he do? He said, "He should gargle, rinse his nose and repeat the prayer."

حضرت قیس بن سعد فرماتے ہیں کہ حضرت عطاء سے سوال کیا گیا کہ اگر کوئی آدمی وضو میں کلی کرنا اور ناک میں پانی ڈالنا بھول جائے تو کیا کرے ؟ فرمایا کلی کرے، ناک میں پانی ڈالے اور دوبارہ نماز پڑھے۔

Hazrat Qais bin Saad farmate hain ke Hazrat Ata se sawal kiya gaya ke agar koi aadmi wuzu mein kulli karna aur naak mein pani daalna bhul jaye to kya kare? Farmaya kulli kare, naak mein pani dale aur dobara namaz parhe.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، قَالَ : نَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ قَيْسِ بْنِ سَعْدٍ ، عَنْ عَطَاءٍ ، فِيمَنْ نَسِيَ الْمَضْمَضَةَ فِي الْوُضُوءِ وَالِاسْتِنْشَاقِ ، قَالَ : « يُمَضْمِضُ وَيَسْتَنْشِقُ وَيُعِيدُ الصَّلَاةَ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 2058

Hazrat Ibn Abbas said that if a person forgets to rinse his mouth or pour water in his nose while performing Ghusl (major ablution), then he should rinse his mouth and pour water in his nose again and then offer his prayer.

حضرت ابن عباس فرماتے ہیں کہ جب آدمی غسل جنابت کرتے ہوئے کلی کرنا یا ناک میں پانی ڈالنا بھول جائے تو دوبارہ کلی کر کے اور ناک میں پانی ڈال کر نماز پڑھے۔

Hazrat Ibn Abbas farmate hain keh jab aadmi ghusl janabat karte hue kuli karna ya naak mein pani daalna bhul jaye to dobara kuli kar ke aur naak mein pani daal kar namaz parhe.

حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ ، عَنْ حَجَّاجٍ ، عَنْ عَائِشَةَ بِنْتِ عَجْرَدٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : « إِذَا صَلَّى الرَّجُلُ فَنَسِيَ أَنْ يُمَضْمِضَ وَيَسْتَنْشِقَ مِنْ جَنَابَةٍ ، أَعَادَ الْمَضْمَضَةَ وَالِاسْتِنْشَاقَ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 2059

Hazrat Ata says that if someone forgets to gargle or put water in their nose and prays, then they do not have to repeat the prayer.

حضرت عطاء فرماتے ہیں کہ اگر کوئی شخص کلی کرنا یا ناک میں پانی ڈالنا بھول جائے اور نماز پڑھ لے تو اس پر نماز کا اعادہ نہیں ہے۔

Hazrat Ata farmate hain keh agar koi shakhs qulli karna ya naak mein pani dalna bhul jaye aur namaz parh le to is par namaz ka eada nahi hai

حَدَّثَنَا ابْنُ مُبَارَكٍ ، عَنْ مُثنَّى ، عَنْ عَطَاءٍ ، فِيمَنْ نَسِيَ الْمَضْمَضَةَ وَالِاسْتِنْشَاقَ حَتَّى صَلَّى ، قَالَ : « لَيْسَ عَلَيْهِ إِعَادَةٌ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 2060

Hazrat Hasan said about the person who forgets to gargle for prayer, that if he has already started the prayer, he should continue it. And if he has not yet started, he should gargle and sniff water up his nose.

حضرت حسن اس شخص کے بارے میں جو کلی کرنا بھول جائے فرماتے ہیں کہ اگر اس نے نماز شروع کردی تو جاری رکھے اور اگر ابھی شروع نہیں کی تو کلی کرے اور ناک میں پانی ڈالے۔

Hazrat Hassan us shakhs ke bare mein jo kuli karna bhul jaye farmate hain keh agar us ne namaz shuru kardi to jari rakhe aur agar abhi shuru nahi ki to kuli kare aur nak mein pani dale.

حَدَّثَنَا ابْنُ إِدْرِيسَ ، عَنْ هِشَامٍ ، عَنِ الْحَسَنِ ، فِي الرَّجُلِ يَنْسَى الْمَضْمَضَةَ ، قَالَ : « إِنْ كَانَ دَخَلَ فِي الصَّلَاةِ فَلْيُمْضِ ، وَإِنْ لَمْ يَكُنْ دَخَلَ فِي الصَّلَاةِ فَلْيُمَضْمِضْ وَيَسْتَنْشِقْ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 2061

Hazrat Ibrahim said that if someone forgets to gargle and pour water into his nose, he should repeat his prayer.

حضرت ابراہیم فرماتے ہیں کہ اگر کوئی شخص کلی کرنا اور ناک میں پانی ڈالنا بھول جائے تو دوبارہ نماز پڑھے۔

Hazrat Ibrahim farmate hain keh agar koi shakhs kulli karna aur naak mein pani dalna bhul jaye to dobara namaz parhe.

حَدَّثَنَا عَبَّادُ بْنُ الْعَوَّامِ ، عَنْ عُمَرَ بْنِ عَامِرٍ ، عَنْ حَمَّادٍ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ قَالَ : « يُعِيدُ الرَّجُلُ الصَّلَاةَ مِنْ نِسْيَانِ الْمَضْمَضَةِ وَالِاسْتِنْشَاقِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 2062

Hazrat Sha'bah said that Hazrat Hukam, Hazrat Hammad and Hazrat Qatadah were asked about a person who forgets to gargle and put water in his nose, then Hazrat Hukam and Hazrat Qatadah said that he should continue his prayer. Hazrat Hammad said that he should finish his prayer.

حضرت شعبہ فرماتے ہیں کہ حضرت حکم، حضرت حماد اور حضرت قتادہ سے اس شخص کے بارے میں سوال کیا گیا جو کلی کرنا اور ناک میں پانی ڈالنا بھول جائے تو حضرت حکم اور حضرت قتادہ نے فرمایا کہ وہ نماز پڑھتا رہے حضرت حماد نے فرمایا کہ وہ نماز ختم کر دے۔

Hazrat Shubah farmate hain ke Hazrat Hukm, Hazrat Hammad aur Hazrat Qatada se iss shakhs ke bare mein sawal kiya gaya jo qulli karna aur naak mein pani dalna bhul jaye to Hazrat Hukm aur Hazrat Qatada ne farmaya ke woh namaz parhta rahe. Hazrat Hammad ne farmaya ke woh namaz khatam kar de.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ شُعْبَةَ ، قَالَ : سَأَلْتُ الْحَكَمَ ، وَحَمَّادًا ، وَقَتَادَةَ ، عَنِ الرَّجُلِ يَنْسَى الْمَضْمَضَةَ وَالِاسْتِنْشَاقَ حَتَّى يَقُومَ فِي الصَّلَاةِ ، قَالَ الْحَكَمُ وَقَتَادَةُ : « يَمْضِي »، وَقَالَ حَمَّادٌ : « يَنْصَرِفُ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 2063

Hazrat Shabi says that if a person forgets to rinse his mouth or pour water in his nose during ghusl (bath after sexual intercourse), he should repeat his prayer, and if he forgets it during wudu (ablution), then there is no harm.

حضرت شعبی فرماتے ہیں کہ اگر کوئی شخص غسل جنابت میں کلی کرنا یا ناک میں پانی ڈالنا بھولا ہے تو وہ دوبارہ نماز پڑھے اور اگر وضو میں بھولا ہے تو کوئی حرج کی بات نہیں۔

Hazrat Shabi farmate hain keh agar koi shakhs ghusal janabat mein kuli karna ya naak mein pani dalna bhula hai to woh dobara namaz parhe aur agar wazu mein bhula hai to koi haraj ki baat nahi.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ ، عَنِ الشَّعْبِيِّ ، قَالَ : « إِذَا نَسِيَ الْمَضْمَضَةَ وَالِاسْتِنْشَاقَ فِي الْجَنَابَةِ أَعَادَ ، وَإِذَا نَسِيَ فِي الْوُضُوءِ أَجْزَأَهُ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 2064

Hazrat Hassan (may God be pleased with him) said about a person who forgets to gargle or put water in his nose during ablution and offers prayer, that there is no harm in it.

حضرت حسن اس شخص کے بارے میں جو کلی کرنا اور ناک میں پانی ڈالنا بھول جائے اور نماز پڑھے فرماتے ہیں کہ اس میں کوئی حرج کی بات نہیں۔

Hazrat Hassan us shakhs ke bare mein jo qulli karna aur naak mein pani dalna bhul jaye aur namaz parhe farmate hain ke us mein koi harj ki baat nahin.

حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى ، عَنْ يُونُسَ ، عَنِ الْحَسَنِ ، فِي الرَّجُلِ نَسِيَ الْمَضْمَضَةَ وَالِاسْتِنْشَاقَ حَتَّى صَلَّى ، قَالَ : « لَا يُعِيدُ بِذَلِكَ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 2065

Hazrat Ibrahim (Abraham) states that pouring water into the nose is not mandatory (obligatory).

حضرت ابراہیم فرماتے ہیں کہ ناک میں پانی ڈالنا واجب نہیں۔

Hazrat Ibrahim farmate hain ke naak mein pani daalna wajib nahin.

حَدَّثَنَا شَرِيكٌ ، عَنْ مُغِيرَةَ ، وَأَبِي الْهَيْثَمِ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ قَالَ : « لَيْسَ الِاسْتِنْشَاقُ بِوَاجِبٍ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 2066

Hazrat Hammad said that if a person forgets to gargle and put water in the nose, then he should not repeat the prayer.

حضرت حماد فرماتے ہیں کہ جب کوئی شخص کلی کرنا اور ناک میں پانی ڈالنا بھول جائے تو نماز کا اعادہ نہ کرے۔

Hazrat Hammad farmate hain ke jab koi shakhs qulli karna aur naak mein pani dalna bhul jaye to namaz ka eada na kare.

حَدَّثَنَا أَسْبَاطُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، عَنْ مُغِيرَةَ ، عَنْ حَمَّادٍ قَالَ : « إِذَا نَسِيَ الرَّجُلُ الْمَضْمَضَةَ وَالِاسْتِنْشَاقَ فَلَا يُعِيدُ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 2067

Hazrat Mansoor narrates that I asked Hazrat Ibrahim that if a person forgets to sniff water (during ablution) and remembers it during prayer then what should he do? Hazrat Ibrahim replied that he should continue to pray. Hazrat Mansoor says that the same rule applies to rinsing the mouth.

حضرت منصور فرماتے ہیں کہ میں نے حضرت ابراہیم سے پوچھا کہ اگر ایک آدمی ناک میں پانی ڈالنا بھول جائے اور اسے نماز میں یاد آئے تو وہ کیا کرے ؟ حضرت ابراہیم نے فرمایا کہ نماز پڑھتا رہے۔ حضرت منصور فرماتے ہیں کہ کلی کا بھی یہی حکم ہے۔

Hazrat Mansoor farmate hain keh maine Hazrat Ibrahim se poocha keh agar ek aadmi naak mein pani daalna bhool jaye aur usey namaz mein yaad aaye to woh kya kare? Hazrat Ibrahim ne farmaya keh namaz parhta rahe. Hazrat Mansoor farmate hain keh kuli ka bhi yahi hukum hai.

حَدَّثَنَا حَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ ، عَنْ زَائِدَةَ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، قَالَ : قُلْتُ لِإِبْرَاهِيمَ : الرَّجُلُ يَنْسَى الِاسْتِنْشَاقَ ، فَيَذْكُرُ فِي الصَّلَاةِ أَنَّهُ نَسِيَ ، قَالَ إِبْرَاهِيمُ : « يَمْضِي فِي صَلَاتِهِ » قَالَ : وَقَالَ مَنْصُورٌ : وَالْمَضْمَضَةُ مِثْلُ ذَلِكَ "