11.
Book of Oaths, Vows, and Expiations
١١-
كِتَابُ الْأَيْمَانِ وَالنُّذُورِ وَالْكَفَّارَاتِ


A man swearing not to speak to another man for a period, how long is that

‌الرَّجُلُ يَحْلِفُ أَنْ لَا يُكَلِّمَ الرَّجُلَ حِينًا كَمْ يَكُونُ ذَلِكَ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 12469

Hazrat Ibn Abbas stated that the word 'time' sometimes refers to morning and evening.

حضرت ابن عباس ارشاد فرماتے ہیں کہ وقت کا اطلاق کبھی صبح وشام پر بھی ہوتا ہے۔

Hazrat Ibn Abbas irshad farmate hain keh waqt ka itlaq kabhi subah-o-sham par bhi hota hai.

أَبُو مُعَاوِيَةَ ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ أَبِي ظَبْيَانَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ : « الْحِينُ قدْ يَكُونُ غُدْوَةً وَعَشِيَّةً »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 12470

Ata' bin As-Sa'ib narrated to me from one of the people that I asked Ibn 'Abbas about someone who took an oath that he would not speak to a man for a period (time). He recited the verse: {تُؤْتِیْٓ اُکُلَھَا کُلَّ حِیْنٍ بِاِذْنِ رَبِّھَا} (16:80). He said: "The word 'hin' means a year."

حضرت عطاء بن السائب ان میں سے ایک شخص سے روایت کرتے ہیں کہ میں نے حضرت ابن عباس سے دریافت کیا کہ میں نے قسم اٹھائی ہے کہ میں ایک شخص سے ایک وقت (زمانے) تک بات نہیں کروں گا ؟ آپ نے قرآن پاک کی آیت تلاوت کی { تُؤْتِیْٓ اُکُلَھَا کُلَّ حِیْنٍ بِاِذْنِ رَبِّھَا } فرمایا : لفظ حین سے مراد ایک سال ہے۔

Hazrat Ata bin al-Saib in mein se aik shakhs se riwayat karte hain ke maine Hazrat Ibn Abbas se دریافت kia ke maine qasam uthai hai ke mein aik shakhs se aik waqt (zamane) tak baat nahi karoon ga? Aap ne Quran Pak ki ayat tilawat ki { تُؤْتِیْٓ اُکُلَھَا کُلَّ حِیْنٍ بِاِذْنِ رَبِّھَا } farmaya: lafz hain se murad aik saal hai.

أَبُو الْأَحْوَصِ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ ، عَنْ رَجُلٍ مِنْهُمْ قَالَ : سَأَلْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ قُلْتُ : إِنِّي حَلَفْتُ لَا يُكَلِّمُ رَجُلًا حِينًا ، قَالَ : فَقَرَأَ ابْنُ عَبَّاسٍ : " ﴿ تُؤْتِي أُكُلَهَا كُلَّ حِينٍ بِإِذْنِ رَبِّهَا ﴾ [ إبراهيم : ٢٥ ] " قَالَ : الْحِينُ : السَّنَةُ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 12471

Hazrat Ikrama states that Al-Hain means six months.

حضرت عکرمہ فرماتے ہیں کہ الحین سے مراد چھ مہینے ہیں۔

Hazrat Akarma farmate hain keh alhain se murad chhe mahine hain.

ابْنُ إِدْرِيسَ ، عَنْ دَاوُدَ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، قَالَ : « الْحِينُ سِتَّةُ أَشْهُرٍ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 12472

Hazrat Abdur Rahman bin Harmala narrates that a person asked Hazrat Saeed bin Al-Musayyab, "I have sworn that I will not talk to my wife for a while. " He said, "By Al-Hain, it is meant the time between the appearance of the dates and their ripening, and the time between the ripening and their appearance." Hazrat Saeed recited to him from {ضَرَبَ اللّٰہُ مَثَلًا کَلِمَۃً} to {تُؤْتِیْٓ اُکُلَھَا کُلَّ حِیْنٍ بِاِذْنِ رَبِّھَا}.

حضرت عبد الرحمن بن حرملہ فرماتے ہیں کہ حضرت سعید بن المسیب سے ایک شخص نے سوال کیا کہ میں نے قسم اٹھائی ہے کہ اپنی بیوی سے ایک وقت تک بات نہیں کروں گا ؟ آپ نے فرمایا الحین سے مراد کھجور ظاہر ہو کر پکنے تک کا درمیانی وقت ہے اور پک کر ظاہر ہونے تک کا درمیانی وقت ہے، حضرت سعید نے اس سے فرمایا : { ضَرَبَ اللّٰہُ مَثَلًا کَلِمَۃً } سے لے کر { تُؤْتِیْٓ اُکُلَھَا کُلَّ حِیْنٍ بِاِذْنِ رَبِّھَا } تک تلاوت فرمائی۔

Hazrat Abdur Rehman bin Harmalah farmate hain ke Hazrat Saeed bin Al Musayyab se ek shakhs ne sawal kiya ke maine qasam uthai hai ke apni biwi se ek waqt tak baat nahin karunga? Aap ne farmaya alheen se murad khajoor zahir ho kar pakne tak ka darmiyaani waqt hai aur pak kar zahir hone tak ka darmiyaani waqt hai, Hazrat Saeed ne us se farmaya: { Zaraballahu Masalan Kalimatan } se lekar { Tu'ti Ukulaha Kulla Hayyin Bi Izn Rabbiha } tak tilawat farmaayi.

عَبْدُ الرَّحِيمِ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ حَرْمَلَةَ ، قَالَ : سَمِعْتُ سَعِيدَ بْنَ الْمُسَيِّبِ وَسَأَلَهُ رَجُلٌ ، فَقَالَ : إِنِّي حَلَفْتُ أَنْ لَا تَدْخُلَ امْرَأَتِي عَلَى أَهْلِهَا حِينًا فَقَالَ : « الْحِينُ مَا بَيْنَ أَنْ يَطْلُعَ النَّخْلُ إِلَى أَنْ يُثْمِرَ ، وَمَا بَيْنَ أَنْ يُثْمِرَ إِلَى أَنْ يُطْلِعَ »، فَقَالَ سَعِيدٌ : " ﴿ ضَرَبَ اللَّهُ مَثَلًا كَلِمَةً ﴾ [ إبراهيم : ٢٤ ]، إِلَى قَوْلِهِ :، ﴿ تُؤْتِي أُكُلَهَا كُلَّ حِينٍ بِإِذْنِ رَبِّهَا ﴾ [ إبراهيم : ٢٥ ] "

Musannaf Ibn Abi Shaybah 12473

Hazrat Sha'bah said, "I asked Hazrat Hukam and Hazrat Hammad about a person who vowed that he would not speak to another person for a certain period of time. You said that 'Al-Hain' means one year."

حضرت شعبہ فرماتے ہیں کہ میں نے حضرت حکم اور حضرت حماد سے دریافت کیا ایک شخص نے قسم اٹھائی ہے کہ وہ ایک شخص سے زمانے اور وقت تک بات نہیں کرے گا ؟ آپ نے فرمایا الحین سے مراد ایک سال ہے۔

Hazrat Shoba farmate hain keh maine Hazrat Hukum aur Hazrat Hammad se daryaft kiya aik shaks ne qasam uthai hai keh woh aik shaks se zamane aur waqt tak baat nahin karega? Aap ne farmaya alhin se murad aik saal hai.

غُنْدَرٌ ، عَنْ شُعْبَةَ ، قَالَ : سَأَلْتُ الْحَكَمَ ، وَحَمَّادًا ، عَنْ رَجُلٍ حَلَفَ أَنْ لَا يُكَلِّمَ رَجُلًا حِينًا ، فَقَالَ : " الْحِينُ : سَنَةٌ "

Musannaf Ibn Abi Shaybah 12474

Hazrat Saeed bin Al-Musayyab said that Al-Hain means six months.

حضرت سعید بن المسیب فرماتے ہیں کہ الحین سے مراد چھ مہینے ہیں۔

Hazrat Saeed bin al-Musayyib farmate hain keh alheen se murad chhe mahine hain.

وَكِيعٌ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ طَاوُسٍ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ ، قَالَ : " الْحِينُ : سِتَّةُ أَشْهُرٍ "

Musannaf Ibn Abi Shaybah 12475

Hazrat Saeed bin Al-Musayyab says that 'Al-Hain' means two months. Indeed dates remain visible for the entire year except for two months.

حضرت سعید بن المسیب فرماتے ہیں کہ الحین سے مراد دو مہینے ہیں بیشک کھجوریں دو مہینوں کے علاوہ پورے سال ظاہر ہوتی ہیں۔

Hazrat Saeed bin al-Musayyab farmate hain ki al-heen se murad do mahine hain beshak khajoorein do mahinon ke ilawa pure saal zahir hoti hain.

يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مَيْسَرَةَ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ ، قَالَ : " الْحِينُ : شَهْرَانِ ، النَّخْلَةُ تُطْعِمُ السَّنَةَ كُلَّهَا إِلَّا شَهْرَيْنِ "

Musannaf Ibn Abi Shaybah 12476

Hazrat Ikrama states that Al-Hain means six months.

حضرت عکرمہ فرماتے ہیں کہ الحین سے مراد چھ مہینے ہیں۔

Hazrat Akarma farmate hain keh alhain se murad chhe mahine hain.

مُعَاوِيَةُ بْنُ عَمْرٍو ، عَنْ زَائِدَةَ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُهَاجِرٍ ، عَنْ عِكْرِمَةَ قَالَ : " الْحِينُ : سِتَّةُ أَشْهُرٍ "