17.
Book of Transactions and Judgments
١٧-
كِتَابُ الْبُيُوعِ وَالْأَقْضِيَةِ


On a man who frees part of his slave

‌فِي الرَّجُلِ يُعْتِقُ بَعْضَ مَمْلُوكِهِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 20700

Prophet Abraham said that if a person frees any part of his slave, whether some part of him or all of him, then the slave will become completely free.

حضرت ابراہیم فرماتے ہیں کہ اگر ایک آدمی نے اپنے غلام کے کچھ حصے کو آزاد کیا، اس کا کچھ حصہ تھا یا سارا تھا، وہ غلام سارے کا سارا آزاد ہوجائے گا۔

Hazrat Ibrahim farmate hain keh agar aik aadmi ne apne ghulam ke kuch hisse ko azad kiya, uska kuch hissa tha ya sara tha, woh ghulam sare ka sara azad hojae ga.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا جَرِيرٌ ، عَنْ أَبَانَ بْنِ تَغْلِبَ ، عَنِ الْحَارِثِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ ، وَغَيْرِهِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، قَالَ : « مَنْ أَعْتَقَ شِقْصًا لَهُ فِي مَمْلُوكٍ لَهُ فَكَانَ لَهُ كُلُّهُ ، أَوْ بَعْضُهُ فَهُوَ عَتِيقٌ كُلُّهُ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 20701

Hazrat Ibn Abbas (R.A) said that if a man says to his slave girl that your private part is free then she will become free. Similarly, if he sets free any part of her body then she will become entirely free.

حضرت ابن عباس (رض) فرماتے ہیں کہ اگر ایک آدمی نے اپنی باندی سے کہا کہ تیری شرمگاہ آزاد ہے، تو وہ آزاد ہوجائے گی، اسی طرح اگر اس کے جسم کے کسی ایک حصے کو آزاد کیا تو وہ ساری کی ساری آزاد ہوجائے گی۔

Hazrat Ibn Abbas (RA) farmate hain keh agar aik aadmi ne apni bandi se kaha keh teri sharamgah azad hai, tou woh azad hojaey gi, isi tarah agar uske jism ke kisi aik hisse ko azad kia tou woh sari ki sari azad hojaey gi.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ ، عَنْ لَيْثٍ ، عَنْ عَاصِمٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، فِي " رَجُلٍ قَالَ لِجَارِيَتِهِ : « فَرْجُكِ حُرٌّ » قَالَ : « هِيَ حُرَّةٌ ، وَإِذَا عَتَقَ مِنْهَا شَيْءٌ فَهِيَ حُرَّةٌ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 20702

Hazrat Khalid Bin Waleed narrated that a person came to Hazrat Umar (R.A) while he was performing Hajj and said that he had freed one-third of his slave. Hazrat Umar (R.A) replied that the entire slave was free as Allah has no partners.

حضرت خالد بن سلمہ کہتے ہیں کہ ایک آدمی حضرت عمر (رض) کے پاس آیا، حضرت عمر (رض) عرفہ میں تھے، اس آدمی نے کہا کہ میں نے اپنے غلام کا ایک تہائی حصہ آزاد کردیا ہے، حضرت عمر (رض) نے فرمایا کہ وہ سارے کا سارا آزاد ہوگیا، اللہ کا کوئی شریک نہیں ہے۔

Hazrat Khalid bin Salma kehte hain ki aik aadmi Hazrat Umar (RA) ke paas aaya, Hazrat Umar (RA) Arafah mein the, is aadmi ne kaha ki maine apne ghulam ka aik tihai hissa aazaad kar diya hai, Hazrat Umar (RA) ne farmaya ki woh sare ka sara aazaad ho gaya, Allah ka koi sharik nahi hai.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ خَالِدِ بْنِ سَلَمَةَ ، قَالَ : جَاءَ رَجُلٌ إِلَى عُمَرَ وَهُوَ بِعَرَفَةَ فَقَالَ : « إِنِّي » أَعْتَقْتُ ثُلُثَ عَبْدِي " فَقَالَ عُمَرُ : « هُوَ حُرٌّ كُلُّهُ ، لَيْسَ لَهُ شَرِيكٌ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 20703

Hazrat Shabi states that if a man sets free one third of his slave, then the slave should try to gain freedom of the remaining two thirds, and [the man] will not be responsible for [the price of] one third.

حضرت شعبی فرماتے ہیں کہ اگر ایک آدمی نے اپنے غلام کا ایک تہائی آزاد کیا تو وہ دو ثلث کی آزادی کی کوشش کرے، ایک ثلث کا ضامن نہ ہوگا۔

Hazrat Shuaibi farmate hain ke agar ek aadmi ne apne gulaam ka ek tihai aazaad kiya to woh do suls ki aazadi ki koshish kare, ek suls ka zaamin na hoga.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا أَسْبَاطُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، عَنْ مُطَرِّفٍ ، عَنِ الشَّعْبِيِّ ، فِي « رَجُلٍ أَعْتَقَ ثُلُثَ عَبْدِهِ » قَالَ : « يَسْعَى لَهُ فِي الثُّلُثَيْنِ وَلَا يَضْمَنُ لِبَقِيَّتِهِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 20704

Hazrat Abu Malih narrates that a person freed one third of his slave. When this matter was presented before the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), he said that he is completely free. There is no partner to Allah.

حضرت ابو ملیح فرماتے ہیں کہ ایک آدمی نے اپنے غلام کا ایک تہائی حصہ آزاد کردیا، یہ معاملہ حضور (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے سامنے پیش ہوا تو آپ نے فرمایا کہ وہ سارے کا سارا آزاد ہے، اللہ کا کوئی شریک نہیں ہے۔

Hazrat Abu Malih farmate hain ki aik aadmi ne apne gulaam ka aik tihai hissa aazaad kar diya, yeh maamla huzur (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke samne pesh hua to aap ne farmaya ki woh sare ka sara aazaad hai, Allah ka koi sharik nahi hai.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا عَبَّادُ بْنُ الْعَوَّامِ ، عَنْ سَعِيدٍ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ أَبِي الْمَلِيحِ ، أَنَّ رَجُلًا أَعْتَقَ ثُلُثَ غُلَامٍ لَهُ فَرُفِعَ إِلَى النَّبِيِّ ﷺ فَقَالَ : « هُوَ حُرٌّ ، لَيْسَ لَهُ شَرِيكٌ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 20705

Hazrat Shuba narrated that I asked Hazrat Hukam that if a person says to his slave that half of you is free, what is the ruling? They said that the salaf (righteous predecessors) used to say that the guarantee is a right, so he will be freed. Hazrat Hukam's opinion was that he should be freed. The narrator says that I asked Hazrat Hammad about this, so he said that he should free half of him and he will strive for the rest.

حضرت شعبہ فرماتے ہیں کہ میں نے حضرت حکم سے سوال کیا کہ اگر کوئی شخص اپنے غلام سے کہے کہ تیرا آدھا حصہ آزاد ہے تو کیا حکم ہے ؟ انھوں نے فرمایا کہ اسلاف فرمایا کرتے تھے کہ ضمان حق ہے وہ آزاد ہوجائے گا۔ حضرت حکم کی رائے یہ تھی کہ اسے آزاد کر دے۔ راوی کہتے ہیں کہ میں نے حضرت حماد سے اس بارے میں سوال کیا تو انھوں نے فرمایا کہ اس کے نصف کو آزاد کر دے اور باقی کے لیے وہ کوشش کرے گا۔

Hazrat Shubah farmate hain ke maine Hazrat Hukam se sawal kiya ke agar koi shakhs apne gulaam se kahe ke tera aadha hissa aazaad hai to kya hukum hai? Unhon ne farmaya ke aslaaf farmaya karte the ke zaman haq hai woh aazaad hojaega. Hazrat Hukam ki rae yeh thi ke usay aazaad kar de. Rawi kehte hain ke maine Hazrat Hammad se is bare mein sawal kiya to unhon ne farmaya ke uske nisf ko aazaad kar de aur baqi ke liye woh koshish karega.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ ، عَنْ شُعْبَةَ ، قَالَ : سَأَلْتُ الْحَكَمَ عَنْ رَجُلٍ قَالَ لِغُلَامِهِ : نِصْفُكَ حُرٌّ ، قَالَ : إِنْ كَانَ كَمَا تَقُولُونَ : « الضَّمَانُ حَقٌّ » فَهُوَ عَتِيقٌ وَكَانَ مِنْ رَأْيِ الْحَكَمِ أَنْ يُعْتِقَهُ ، قَالَ : وَسَأَلْتُ حَمَّادًا ، فَقَالَ : « يَعْتِقُ نِصْفَهُ وَيَسْعَى فِي النِّصْفِ الْبَاقِي »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 20706

Hazrat Ali (R.A) said that a person can free as many shares of his slave as he wants.

حضرت علی (رض) فرماتے ہیں کہ آدمی اپنے غلام کے جتنے حصے کو چاہے آزاد کرسکتا ہے۔

Hazrat Ali (RA) farmate hain keh aadmi apne gulaam ke jitne hisse ko chahe aazaad karsakta hai.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا حَفْصٌ ، عَنْ أَشْعَثَ ، عَنِ الْحَسَنِ ، قَالَ : قَالَ عَلِيٌّ : « يَعْتِقُ الرَّجُلُ مَا شَاءَ مِنْ غُلَامِهِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 20707

Hazrat Hassan says that when a man sets his slave free, a little or a lot, he becomes completely free, and when he divorces his wife with one utterance or more, she is divorced.

حضرت حسن فرماتے ہیں کہ جب آدمی نے اپنے غلام کو تھوڑا یا زیادہ آزاد کیا تو وہ سارے کا سارا آزاد ہوجائے گا، اور جب اس نے اپنی بیوی کو ایک انگلی یا اس سے زیادہ طلاق دی تو اسے طلاق ہوجائے گی۔

Hazrat Hasan farmate hain keh jab aadmi ne apne gulaam ko thora ya zyada aazaad kiya to woh sare ka sara aazaad hojae ga, aur jab us ne apni biwi ko ek ungli ya us se zyada talaaq di to use talaaq hojae gi.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ ، عَنِ الْحَسَنِ ، قَالَ : « إِذَا أَعْتَقَ عَبْدَهُ قَلِيلًا أَوْ كَثِيرًا فَهُوَ عَتِيقٌ ، وَإِذَا طَلَّقَ مِنَ امْرَأَتِهِ إِصْبَعًا أَوْ أَكْثَرَ مِنْ ذَلِكَ فَهِيَ طَالِقٌ »