17.
Book of Transactions and Judgments
١٧-
كِتَابُ الْبُيُوعِ وَالْأَقْضِيَةِ


On two sellers having a disagreement

‌فِي الْبَيِّعَيْنِ يَخْتَلِفَانِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 20855

It is narrated from Hazrat Ibn Masood (R.A) that the Holy Prophet (PBUH) said: If there is a dispute between the seller and the buyer, the seller's statement is considered valid, and the buyer has the right to either proceed with the purchase or cancel it.

حضرت ابن مسعود (رض) سے مروی ہے کہ حضور اقدس (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : اگر بائع اور مشتری کا اختلاف ہوجائے تو بائع کی بات معتبر ہے اور مشتری کو اختیار ہے اگر چاہے تو بیع کرے اور اگر چاہے تو ترک کر دے۔

Hazrat Ibn Masood (RA) se marvi hai keh Huzoor Aqdas (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya: Agar baie aur mushtari ka ikhtilaf hojae to baie ki baat motabar hai aur mushtari ko ikhtiyar hai agar chahe to bay karay aur agar chahe to tark kar de.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ ، وَيَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَجْلَانَ ، عَنْ عَوْنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : « إِذَا اخْتَلَفَ الْبَيِّعَانِ فَالْقَوْلُ مَا قَالَ الْبَائِعُ ، وَالْمُبْتَاعُ بِالْخِيَارِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 20856

Hazrat Shabi (R.A.) states that if a disagreement arises between the seller and the buyer, and there are no witnesses present, and the subject of the sale remains in the possession of the seller, then the seller's statement will be considered valid, and the sale will be considered void. However, if the subject of the sale is destroyed or lost, then the buyer's statement will be accepted, and the burden of proof will be on the seller to provide witnesses.

حضرت شعبی (رض) فرماتے ہیں کہ اگر بائع اور مشتری کا اختلاف ہوجائے اور ان دونوں کے پاس گواہ نہ ہوں، اور مبیع بھی اپنی حالت پر قائم ہو تو بائع کا قول معتبر ہوگا، اور بیع ختم کردی جائے گی، اور اگر مبیع ہلاک ہوجائے تو مشتری کی بات مانیں گے اور بائع کے ذمہ گواہ قائم کرنا ہوگا۔

Hazrat Shubi (RA) farmate hain ke agar baie aur mushteri ka ikhtilaf hojae aur in donon ke paas gawah na hon, aur mabio bhi apni halat par qaem ho to baie ka qoul motabar hoga, aur baia khatam kardi jayegi, aur agar mabio halak hojae to mushteri ki baat manenge aur baie ke zimma gawah qaem karna hoga.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ سَالِمٍ ، عَنِ الشَّعْبِيِّ ، قَالَ : « إِذَا اخْتَلَفَ الْبَيِّعَانِ ، وَلَيْسَ بَيْنَهُمَا بَيِّنَةٌ ، وَالْبَيْعُ قَائِمٌ بِعَيْنِهِ ، فَالْقَوْلُ قَوْلُ الْبَائِعِ ، أَوْ يَتَرَادَّانِ الْبَيْعَ ، فَإِنْ كَانَ الْبَيْعُ قَدِ اسْتُهْلِكَ ، فَالْقَوْلُ قَوْلُ الْمُشْتَرِي ، وَالْبَيِّنَةُ عَلَى الْبَائِعِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 20857

Hazrat Shuraih (R.A.) said: "If there is a dispute between the seller and the buyer, and the object of sale is present, then both will be asked for witnesses. If one of them presents witnesses, then it will be given to him on the basis of his witnesses. And if neither of them has witnesses, then both will be made to take an oath. If both take an oath, then the sale will be canceled. And if both refuse to take an oath, then the sale will also be canceled. And if one takes an oath while the other refuses, then it will be given to the one who took the oath. And if the object of sale is not present, or it has been destroyed, then the seller will be obliged to present a witness and the buyer will be made to take an oath."

حضرت شریح (رض) فرماتے ہیں کہ اگر بائع اور مشتری کا اختلاف ہوجائے اور مبیع بھی بعینہ موجود ہو تو دونوں سے گواہ طلب کریں گے، اگر ان میں سے کسی ایک نے گواہ پیش کر دئیے تو اس کے گواہوں کی وجہ سے اس کو دے دیا جائے گا، اور اگر ان دونوں کے پاس گواہ نہ ہوں تو دونوں سے قسم اٹھوائی جائے گی، اور اگر دونوں قسم اٹھا لیں تو بیع ختم کردی جائے گی، اور اگر دونوں قسم اٹھانے سے انکار کردیں تو بھی بیع ختم کردیں گے، اور اگر ایک قسم اٹھا لے جبکہ دوسرا انکار کر دے تو جس نے قسم اٹھائی ہے اس کو دے دیا جائے گا، اور اگر مبیع بعینہ موجود نہ ہو یا وہ ہلاک ہوگیا ہو تو بائع کو گواہ کا مکلف بنائیں گے اور مشتری پر قسم اٹھانے کو لازم کریں گے۔

Hazrat Shurai (RA) farmate hain ke agar baie aur mushteri ka ikhtilaf hojae aur mabie bhi baiena mojood ho to donon se gawah talab karenge, agar in mein se kisi ek ne gawah pesh kar diye to uske gawahon ki wajah se usko de diya jaega, aur agar in donon ke pass gawah na hon to donon se qasam uthwai jaegi, aur agar donon qasam utha len to bai khatam kar di jaegi, aur agar donon qasam uthane se inkar kar den to bhi bai khatam kar denge, aur agar ek qasam utha le jabke dusra inkar kar de to jisne qasam uthai hai usko de diya jaega, aur agar mabie baiena mojood na ho ya woh halak hogaya ho to baie ko gawah ka mukallaf banayenge aur mushteri par qasam uthane ko lazim karenge.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا عَبَّادُ بْنُ الْعَوَّامِ ، عَنْ هِشَامٍ ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ ، عَنْ شُرَيْحٍ أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ فِي الْبَيِّعَيْنِ « إِذَا اخْتَلَفَا وَالْبَيْعُ قَائِمٌ بِعَيْنِهِ سَأَلَهُمَا الْبَيِّنَةَ ، فَإِنْ أَقَامَ أَحَدُهُمَا الْبَيِّنَةَ أُعْطِيَ بِبَيِّنَتِهِ ، وَإِنْ لَمْ يَكُنْ لَهُمَا بَيِّنَةٌ اسْتَحْلَفَهُمَا ، فَإِنْ جَاءَا بِهَا جَمِيعًا رَدَّ الْبَيْعَ ، وَإِنْ لَمْ يَحْلِفَا رَدَّ الْبَيْعَ ، وَإِنْ حَلَفَ أَحَدُهُمَا وَنَكَلَ الْآخَرُ فَأَعْطَى الَّذِي حَلَفَ ، وَإِنْ لَمْ يَكُنِ الْبَيْعُ قَائِمًا بِعَيْنِهِ »، أَوْ قَالَ : « قَدِ اسْتُهْلِكَ يُكَلَّفُ الْبَائِعُ الْبَيِّنَةَ ، وَالْيَمِينُ عَلَى الْمُشْتَرِي »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 20858

Hazrat Ibn Juraij (may Allah have mercy on him) narrates that I asked Hazrat Ata (may Allah have mercy on him) that if the seller and the buyer have a dispute in a sale, then you (may Allah have mercy on him) said that if they are not honest and they do not have witnesses, then the sale will be canceled.

حضرت ابن جریج (رض) فرماتے ہیں کہ میں نے حضرت عطائ (رض) سے عرض کیا کہ اگر بائع اور مشتری کا بیع میں اختلاف ہوجائے، تو آپ (رض) نے فرمایا کہ اگر وہ سیدھے نہ ہوں اور ان کے پاس گواہ موجود نہ ہو تو بیع کو ختم کردیا جائے گا۔

Hazrat Ibn Juraij (RA) farmate hain keh maine Hazrat Ataa (RA) se arz kiya keh agar ba'i aur mushteri ka bai mein ikhtilaf hojae, to aap (RA) ne farmaya keh agar woh seedhe na hon aur un ke paas gawaah mojood na ho to bai ko khatam kar diya jayega.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ هَارُونَ ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ ، عَنْ عَطَاءٍ ، قَالَ : قُلْتُ لَهُ رَجُلَانِ يَخْتَلِفَانِ فِي بَيْعٍ لَيْسَ بَيْنَهُمَا بَيِّنَةٌ قَالَ : « يُرَدُّ الْبَيْعُ إِذَا لَمْ يَسْتَقِيمَا إِنْ لَمْ يَكُنْ لَهُمَا بَيِّنَةٌ »