17.
Book of Transactions and Judgments
١٧-
كِتَابُ الْبُيُوعِ وَالْأَقْضِيَةِ


On a slave with a contract of emancipation whose master conditions that he does not go out or get married

‌فِي الْمُكَاتَبِ يَشْتَرِطُ عَلَيْهِ مَوْلَاهُ أَلَا يَخْرُجَ وَلَا يَتَزَوَّجَ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 20171

Hazrat Hassan says that if a person makes a condition on a contract that he will neither leave this city nor marry, then this condition is void. He can go wherever he wants and can also marry.

حضرت حسن فرماتے ہیں کہ اگر کسی آدمی نے مکاتب پر یہ شرط لگا لی کہ وہ نہ تو اس شہر سے نکلے گا اور نہ ہی شادی کرے گا تو یہ شرط باطل ہے۔ وہ جہاں چاہے جاسکتا ہے اور شادی بھی کرسکتا ہے۔

Hazrat Hassan farmate hain keh agar kisi aadmi ne muqatib par yeh shart laga li keh woh na tou iss shehar se niklega aur na hi shadi karega tou yeh shart batil hai. Woh jahan chahe ja sakta hai aur shadi bhi kar sakta hai.

حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ ، عَنْ يُونُسَ ، عَنِ الْحَسَنِ ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ : إِذَا اشْتَرَطَ عَلَى مُكَاتَبِهِ أَلَّا يَخْرُجَ وَلَا يَتَزَوَّجَ ، قَالَ : « فَشَرْطُهُ بَاطِلٌ يَسِيرُ حَيْثُ يَشَاءَ وَيَتَزَوَّجُ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 20172

Hazrat Ibrahim says that you impose such conditions on the scribes, which are not right for you, you stipulate that he should not go out of the city and should not marry. He can go out of the city and he can marry.

حضرت ابراہیم فرماتے ہیں کہ تم مکاتب پر ایسی شرطیں لگاتے ہو جو تمہارے لیے درست نہیں ، تم شرط لگاتے ہو کہ وہ شہر سے باہر نہ جائے اور شادی نہ کرے۔ وہ شہر سے باہر جاسکتا ہے اور شادی بھی کرسکتا ہے۔

Hazrat Ibrahim farmate hain keh tum muqatibon per aisi sharte lagaty ho jo tumhare liye durust nahin, tum shart lagatay ho keh woh shehar se bahar na jaye aur shaadi na kare. Woh shehar se bahar jasakta hai aur shaadi bhi karsakta hai.

حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ ، عَنْ عُبَيْدَةَ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، قَالَ : " إِنَّكُمْ تَشْتَرِطُونَ عَلَى الْمُكَاتَبِ شُرُوطًا لَا تَحِلُّ ، يُشْتَرَطُ عَلَيْهِ أَلَّا يَخْرُجَ ، وَلَا يَتَزَوَّجَ ، قَالَ : « يَخْرُجُ ، وَيَتَزَوَّجُ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 20173

It is narrated from another chain as well.

ایک اور سند سے بھی یونہی منقول ہے۔

Ek aur sanat se bhi younhi manqool hai.

حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ ، عَنِ الشَّعْبِيِّ ، مِثْلَهُ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 20174

Hazrat Jabir narrates that the owners of the Mukatab (contract slave) will get what they have stipulated and what they have taken will be theirs.

حضرت جابر فرماتے ہیں کہ کاتب غلام کے مالکوں کو وہ ملے گا جس کی انھوں نے شرط لگائی اور جو انھوں نے لیا وہ ان کا ہوگیا۔

Hazrat Jaber farmate hain ke katib gulam ke malikon ko woh milega jiski unhon ne shart lagai aur jo unhon ne liya woh unka hogaya.

حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ ، عَنْ أَشْعَثَ ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ ، عَنْ جَابِرٍ ، قَالَ : « لِأَهْلِ الْكِتَابِ مَا اشْتَرَطُوا عَلَيْهِ ، وَلَهُمْ مَا أَخَذُوا مِنْهُ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 20175

Hazrat Saeed bin Jubair says that if he wishes, it can be done.

حضرت سعید بن جبیر فرماتے ہیں کہ اگر وہ چاہے تو جاسکتا ہے۔

Hazrat Saeed bin Jubair farmate hain keh agar woh chahe to ja sakta hai

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ أَبِي الْجَهْمِ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ ، قَالَ : « يَخْرُجُ إِنْ شَاءَ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 20176

Hazrat Shabi says that if a person vows that the scribe cannot leave the city, then this vow is not valid, he can leave. Hazrat Sufian says that he cannot go without the permission of the teacher.

حضرت شعبی فرماتے ہیں کہ اگر ایک آدمی نے شرط لگائی کہ مکاتب شہر سے باہر نہیں نکل سکتا۔ تو یہ شرط درست نہیں وہ نکل سکتا ہے۔ حضرت سفیان فرماتے ہیں کہ وہ مولی کی اجازت کے بغیر نہیں جاسکتا۔

Hazrat Shubi farmate hain ke agar aik aadmi ne shart lagai ke maktab shahar se bahar nahi nikal sakta to yeh shart durust nahi woh nikal sakta hai Hazrat Sufyan farmate hain ke woh mooli ki ijazat ke baghair nahi ja sakta

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ ، عَنِ الشَّعْبِيِّ ، فِي رَجُلٍ اشْتَرَطَ عَلَى مُكَاتَبِهِ أَنْ لَا يَخْرُجَ قَالَ : « يَخْرُجُ » قَالَ وَكِيعٌ : قَالَ سُفْيَانُ : « لَا يَخْرُجُ إِلَّا بِإِذْنِ مَوْلَاهُ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 20177

Hazrat Muhammad bin Abi Yahya narrates that my mother told me that her father, Abdullah bin Qais, was one of the scribes of the Prophet (PBUH). When he intended to go to Basra, Abdullah bin Qais forbade him. My grandfather came to Hazrat Uthman (RA) and asked about the matter, so he said, "You cannot forbid him." So he was allowed to go.

حضرت محمد بن ابی یحییٰ فرماتے ہیں کہ مجھے میری والدہ نے بتایا کہ ان کے دادا عبداللہ بن قیس اسلمی کے مکاتب تھے۔ انھوں نے بصرہ جانے کا ارادہ کیا تو عبداللہ بن قیس نے منع کردیا۔ میرے دادا حضرت عثمان (رض) کے پاس آئے اور مسئلہ دریافت کیا تو انھوں نے فرمایا کہ تم اسے منع نہیں کرسکتے۔ لہٰذا انھیں جانے دیا گیا۔

Hazrat Muhammad bin Abi Yahya farmate hain keh mujhe meri walida ne bataya keh un ke dada Abdullah bin Qais Islami ke maktab thay. Unhon ne Basra jane ka irada kiya to Abdullah bin Qais ne mana kar diya. Mere dada Hazrat Usman (Raz) ke pass aaye aur masla دریافت kiya to unhon ne farmaya keh tum usay mana nahin kar sakte. Lehaza unhen jane diya gaya.

نَا أَبُو بَحْرٍ الْبَكْرَاوِيُّ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي يَحْيَى ، قَالَ : أَخْبَرَتْنِي أُمِّي ، أَنَّ جَدَّهَا كَانَ مُكَاتَبًا لِعَبْدِ اللَّهِ بْنِ قَيْسٍ الْأَسْلَمِيِّ فَأَرَادَ الْخُرُوجَ إِلَى الْبَصْرَةِ فَمَنَعَهُ ، فَأَتَى عُثْمَانَ ، فَقَالَ : « لَيْسَ لَكَ أَنْ تَمْنَعَهُ ، فَخَلَّى عَنْهُ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 20178

Hazrat Jabir (may Allah be pleased with him) said that if someone puts a condition on a scribe that he cannot go out of the city and cannot marry, then this condition is not acceptable.

حضرت جابر فرماتے ہیں کہ اگر کسی آدمی نے مکاتب پر شرط لگائی کہ وہ شہر سے باہر نہیں جاسکتا اور شادی نہیں کرسکتا تو یہ شرط قابل قبول نہیں ۔

Hazrat Jaber farmate hain keh agar kisi aadmi ne muqatib par shart lagai keh woh shehar se bahar nahin ja sakta aur shadi nahin kar sakta to yeh shart qabil e qubool nahin.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ جَابِرٍ ، فِي الرَّجُلِ يَشْتَرِطُ عَلَى مُكَاتَبِهِ أَنْ لَا يَخْرُجَ ، وَلَا يَتَزَوَّجَ ، قَالَ : « يَتَزَوَّجُ ، وَيَخْرُجُ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 20179

Hazrat Ibrahim narrates that the predecessors considered it undesirable to impose such conditions on scribes that would harm him, such as not being able to leave the city and not being able to marry.

حضرت ابراہیم فرماتے ہیں کہ اسلاف مکاتب پر ایسی شرطوں کے لگانے کو مکروہ قرار دیتے تھے جس سے اس کا نقصان ہو کہ وہ شہر سے باہر نہیں جاسکتا اور شادی نہیں کرسکتا۔

Hazrat Ibrahim farmate hain ke Aslaf makatib par aisi sharton ke lagane ko makruh karar dete thay jis se uska nuqsan ho ke woh shehar se bahar nahin ja sakta aur shadi nahin kar sakta.

نَا حَفْصٌ ، عَنْ أَشْعَثَ ، عَنِ الْحَكَمِ ، وَحَمَّادٍ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، قَالَ : " كَانُوا يَكْرَهُونَ أَنْ يَشْتَرِطُوا ، عَلَى الْمُكَاتَبِ مَا يُضِرُّ بِهِ : أَنْ لَا يَخْرُجَ مِنَ الْمِصْرِ ، وَلَا يَتَزَوَّجَ "