It is narrated from Hazrat Hasan that he said: "Whoever is beaten and loses his hearing, speech and sight, then there will be three blood-moneys in him."
حضرت حسن سے روایت ہے انھوں نے فرمایا کہ جس کو مارا گیا اور اس کی شنوائی، گویائی اور بینائی چلی گئی تو اس میں تین دیتیں ہوں گی۔
Hazrat Hassan se riwayat hai unhon ne farmaya keh jis ko mara gaya aur us ki shanwai, goyai aur beenai chali gayi to us mein teen diyein hongi.
Hazrat Auf narrates that I heard from an elder, before the uprising of Ibnul Ash'ath, that a man threw a stone at another man's head which resulted in the loss of his intellect, memory, hearing, and speech, and he became incapable of being with women. Umar (may Allah be pleased with him) gave a verdict of four Diyah (blood money) in his case.
حضرت عوف کا ارشاد ہے کہ میں نے ایک بوڑھے سے سنا ہے ابن الاشعث کے فتنہ سے قبل کہ کسی آدمی کو پتھر لگا اس کے سر میں جس سے اس کی عقل، یادداشت، شنوائی اور گویائی ختم ہوگئی اور وہ عورتوں کے قابل نہ رہا تو عمر نے اس کے بارے میں چار دیتوں کا فیصلہ فرمایا۔
Hazrat Auf ka irshad hai keh main ne aik boorhe se suna hai Ibn ul Ash'ath ke fitna se pehle keh kisi aadmi ko pathar laga us ke sar mein jis se us ki aql, yaad dasht, shunwai aur goyai khatam hogai aur woh auraton ke qabil na raha to Umar ne us ke baare mein chaar deeton ka faisla farmaya.
Hazrat Ibn Juraij narrates that I asked Atai about a person who has sustained injuries on his body parts, and the amount of compensation for these injuries exceeds his Diyat (blood money). He replied that I haven't heard anything about this, and I believe that compensation should be given for the injuries on all his body parts, even if it exceeds his Diyat.
حضرت ابن جریج کا ارشاد ہے کہ میں نے عطائ سے ایسے آدمی کے متعلق سوال کیا کہ جس کے اطراف و جوانب میں ایسے زخم آئے ہوں کہ ان کی مقدار اس کی دیت سے بھی زیادہ ہو ؟ تو انھوں نے جواب دیا کہ میں نے اس بارے میں کچھ نہیں سنا، اور میرا خیال ہے کہ اس کے تمام اطراف کے زخموں کا بدلہ دیا جائے اگرچہ اس کی دیت سے بڑھ جائے۔
Hazrat Ibn Juraij ka irshad hai keh maine Ataa se aise aadmi ke mutalliq sawal kiya keh jiske اطراف o jawanib mein aise zakhm aaye hon keh unki miqdar uski diyat se bhi zyada ho? To unhon ne jawab diya keh maine is baare mein kuch nahi suna, aur mera khayal hai keh uske tamam اطراف ke zakhmon ka badla diya jaye agarcheh uski diyat se barh jaye.
Hazrat Ibn Juraij narrates that Ibn Shahab said regarding a person who gouged out the eye of his owner and cut off his nose and ear, that he will be held accountable for each and every one of these actions.
حضرت ابن جریج کا ارشاد ہے کہ ابن شہاب نے فرمایا ہے ایسے شخص کے بارے میں کہ جس نے اپنے صاحب کی آنکھ کو پھوڑا اور اس کے ناک اور کان کاٹ دیے کہ اس تمام کے تمام کا حساب لگایا جائے گا۔
Hazrat Ibn Juraij ka irshad hai ki Ibn Shahab ne farmaya hai aise shaks ke bare mein keh jisne apne sahib ki aankh ko phora aur uske naak aur kaan kaat diye keh us tamam ke tamam ka hisab lagaya jayega.
It is narrated from Hazrat Qatadah that Hassan was asked about a person who was hit by a stone or whose head was hit, then his power of speech was gone and his sight and hearing were also gone? So Hassan said that there will be many bloodwits in it, one for his ear, one for his eyes, and one for his tongue. So Hassan was told, "Then he is fine." So you replied that neither is he well nor has he attained salvation.
حضرت قتادہ سے مروی ہے کہ حسن سے ایسے شخص کے بارے سوال کیا گیا کہ جس کو پتھر مارا گیا یا اس کے سر کو مارا گیا پھر اس کی قوت گویائی ختم ہوگئی اور اس کی نظر اور شنوائی بھی چلی گئی ؟ تو حسن نے فرمایا کہ اس میں کئی دیتیں لازم ہوں گی ایک اس کے کان کی ایک اس کی آنکھوں کی، اور ایک اس کی زبان کی تو حسن سے کہا گیا کہ ” پھر تو وہ اچھا رہا “ تو آپ نے جواب دیا کہ نہ وہ اچھا رہا ہے اور نہ اس نے فلاح پائی ہے۔
Hazrat Qatada se marvi hai ki Hasan se aise shakhs ke bare sawal kiya gaya ki jis ko pathar mara gaya ya us ke sar ko mara gaya phir us ki quwwat guyaai khatam ho gayi aur us ki nazar aur sunwai bhi chali gayi? To Hasan ne farmaya ki us mein kai diyetein lazim hongi ek us ke kaan ki ek us ki aankhon ki, aur ek us ki zaban ki to Hasan se kaha gaya ki “phir to woh achcha raha” to aap ne jawab diya ki na woh achcha raha hai aur na us ne falaah paayi hai.