It is narrated on the authority of Hukam and Hammad that it was narrated from Ibrahim, that as regards a slave-girl who was under the ownership of Azad, he (the Holy Prophet) was asked about her, whereupon he said: She will not be subjected to the prescribed punishment, nor will she be required to take an oath of condemnation (against her husband).
حضرت حکم اور حضرت حماد فرماتے ہیں کہ حضرت ابراہیم سے اس باندی کے بارے میں مروی ہے جو آزاد کے ماتحت ہو پس وہ اس باندی پر تہمت لگادے آپ نے فرمایا : اس پر حد جاری نہیں ہوگی اور نہ ہی وہ لعان کرے گا۔
Hazrat Hukam aur Hazrat Hammad farmate hain keh Hazrat Ibrahim se is bandi ke bare mein marvi hai jo azad ke ma tehat ho pas wo is bandi par tohmat laga de aap ne farmaya is par had jari nahi hogi aur na hi wo lian kare ga.
Matraf narrated from Amir regarding a slavegirl who was owned by a freed slave that he should accuse her of fornication. You said: "Had will not be established on them, nor (the oath of) li'an."
حضرت مطرف فرماتے ہیں کہ حضرت عامر سے اس باندی کے بارے میں مروی ہے جو آزاد کے ماتحت ہو پس وہ اس باندی پر تہمت لگا دے۔ آپ نے فرمایا : ان دونوں پر حد جاری نہیں ہوگی اور نہ لعان ہوگا۔
Hazrat Mutraf farmate hain keh Hazrat Aamir se is bandi ke bare mein marvi hai jo azad ke ma tehat ho pas wo is bandi par tohmat laga de. Aap ne farmaya: in donon par had jari nahi hogi aur na laan hoga.
It is narrated from Hazrat Taus, Hazrat Mujahid, Hazrat Ibrahim, and Hazrat Sha'bi (may Allah be pleased with them all) regarding a person who has a slave woman under his ownership and he accuses her of adultery. All these esteemed individuals stated: 'There will be no Lian (the Islamic legal procedure of oath-taking in cases of accusation of adultery) between them, nor will the Hadd (punishment) for Qazaf (false accusation of adultery) be applied to the one who accuses the slave woman.'
حضرت طاؤس ، حضرت مجاھد ، حضرت ابراہیم اور حضرت شعبی ان سب حضرات سے اس شخص کے بارے میں مروی ہے جس کے ماتحت باندی ہو پس وہ اس پر تہمت لگا دے ان سب حضرات نے فرمایا : ان دونوں کے درمیان لعان نہیں ہوگا اور نہ ہی اس باندی پر تہمت لگانے والے پر حد قذف ہوگی۔
Hazrat Taous, Hazrat Mujahid, Hazrat Ibrahim aur Hazrat Shabi in sab hazrat se is shakhs ke baare mein marvi hai jis ke ma tehat bandi ho pas wo us par tohmat laga de in sab hazrat ne farmaya: in donon ke darmiyaan liaan nahi hoga aur na hi is bandi par tohmat lagane wale par hadd qazaf hogi.
"Hazrat Sha'bah narrates, it is reported from Hazrat Hukam and Hazrat Hammad regarding a slave who has a free woman in his Nikah, so he should compel her (to stay with him). Both of them said: He should be given lashes (as punishment)."
حضرت شعبہ فرماتے ہیں کہ حضرت حکم اور حضرت حماد سے اس غلام کے بارے میں مروی ہے جس کے نکاح میں آزاد عورت ہو پس وہ اس پر الزام لگادے۔ ان دونوں حضرات نے ارشاد فرمایا : ان کو کوڑے مارے جائیں گے۔
Hazrat Shubah farmate hain ke Hazrat Hukam aur Hazrat Hammad se iss ghulam ke bare mein marvi hai jiske nikah mein azad aurat ho pas woh iss par ilzaam lagade. In donon hazrat ne irshad farmaya: In ko kore mare jayenge.
Hazrat Abd al-Malik narrates that Hazrat Ata' was asked about a Jewish woman, "Can she perform li'an with a Muslim man?" You said: "No, and neither can a slave perform li'an with a free woman, but such a slave should be flogged."
حضرت عبدالملک فرماتے ہیں کہ حضرت عطائ سے یہودی عورت کے بارے میں پوچھا گیا کار وہ مسلمان سے لعان کرسکتی ہے ؟ آپ نے فرمایا : نہیں اور نہ ہی غلام آزاد عورت سے لعان کرسکتا ہے لیکن اس غلام کو کوڑے مارے جائیں گے۔
Hazrat Abd-ul-Malik farmate hain ki Hazrat Ataa se yehoodi aurat ke bare mein poocha gaya k kya woh musalman se liaan kar sakti hai? Aap ne farmaya: Nahin aur na hi ghulam aazaad aurat se liaan kar sakta hai lekin iss ghulam ko kore maare jayenge.
Hazrat Mutraf narrates that it is narrated from Hazrat Hakam and Hazrat Aamir about this slave whose wife was free. He said: "He will be flogged and there will be no li'an between them and this child will be attached to him." And Hazrat Aamir and Hazrat Hakam, both of these gentlemen, said about this free man: "Under whom there was a slave woman, so she brought a child and he denied this child." Both of these gentlemen said: "There will be no li'an between the two of them and this child will be attached to him."
حضرت مطرف فرماتے ہیں کہ حضرت حکم اور حضرت عامر سے اس غلام کے بارے میں مروی ہے جس کی بیوی آزاد ہو فرمایا : اس کو کوڑے مارے جائیں گے اور ان کے درمیان لعان نہیں ہوگا اور اس بچہ کو اس سے ملا دیا جائے گا اور حضرت عامر اور حضرت حکم ان دونوں حضرات نے اس آزاد شخص کے بارے میں فرمایا : جس کے ماتحت باندی تھی پس وہ بچہ لے آئی اور اس نے اس بچہ کی نفی کردی۔ ان دونوں حضرات نے فرمایا : ان دونوں کے درمیان لعان نہیں ہوگا اور اس بچہ کو اس کے ساتھ ملا دیا جائے گا۔
Hazrat Mutraf farmate hain keh Hazrat Hukm aur Hazrat Aamir se is ghulam ke bare mein marvi hai jis ki biwi azad ho farmaya: Is ko korey maare jayenge aur in ke darmiyaan liaan nahi hoga aur is bachche ko is se mila diya jayega aur Hazrat Aamir aur Hazrat Hukm in donon hazrat ne is azad shakhs ke bare mein farmaya: Jis ke mathat bandi thi pas woh bachcha le aayi aur us ne is bachche ki nafi kardi. In donon hazrat ne farmaya: In donon ke darmiyaan liaan nahi hoga aur is bachche ko is ke sath mila diya jayega.
Hazrat Ma'mar narrates that Hazrat Zuhri said regarding this slave that when [the master] accuses him, he will be flogged and he will not perform Li'an. And when a slave woman is under a free man and he accuses her, then neither will she be flogged, nor will she perform Li'an. And when a slave woman is under a slave man and he accuses her, then neither will she be flogged, nor will she perform Li'an.
حضرت معمر فرماتے ہیں کہ حضرت زھری سے اس غلام کے بارے میں مروی ہے کہ جب اس نے اس پر الزام لگادیا تو اس کو کوڑے مارے جائیں گے اور وہ لعان نہیں کرے گا اور جب آزاد آدمی کے ماتحت باندی ہو اور وہ اس پر الزام لگا دے تو نہ اسے کوڑے مارے جائیں اور نہ ہی وہ لعان کرے گا اور جب کسی غلام کے ماتحت باندی ہو اور وہ اس پر الزام لگا دے تو نہ اسے کوڑے مارے جائیں گے اور نہ ہی وہ لعان کرے گا۔
Hazrat Muammar farmate hain keh Hazrat Zuhri se is ghulam ke bare mein marvi hai keh jab usne us par ilzaam lagadiya to usko korey marey jayenge aur woh laan nahi karega aur jab azad aadmi ke ma tehat bandi ho aur woh us par ilzaam laga de to na use korey marey jayen aur na hi woh laan karega aur jab kisi ghulam ke ma tehat bandi ho aur woh us par ilzaam laga de to na use korey marey jayenge aur na hi woh laan karega.