33.
Book of Inheritance
٣٣-
كِتَابُ الْفَرَائِضِ


A man died and left his maternal uncle and niece or his niece.

‌رَجُلٌ مَاتَ وَتَرَكَ خَالَهُ وَابْنَةَ أَخِيهِ أَوِ ابْنَةَ أَخِيهِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 31131

Hazrat Amr narrates that Hazrat Masruq was asked about a man who died in such a state that he had no heir except his maternal uncle and paternal uncle's son. You said, for the maternal uncle, as much wealth as his sister and for the paternal uncle's son, as much as his father.

حضرت عامر فرماتے ہیں کہ حضرت مسروق سے اس آدمی کے بارے میں سوال کیا گیا کہ جو اس حال میں مرا کہ اس کا سوائے ماموں اور بھتیجی کے کوئی وارث نہیں تھا۔ آپ نے فرمایا ماموں کے لیے اس کی بہن جتنا مال اور بھتیجی کے لیے اس کے باپ جتنا۔

Hazrat Aamir farmate hain keh Hazrat Masrooq se iss aadmi ke bare mein sawal kiya gaya keh jo iss haal mein mara keh us ka siwae mamoo aur bhatiji ke koi waris nahin tha. Aap ne farmaya mamoo ke liye us ki behan jitna maal aur bhatiji ke liye us ke baap jitna.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، قَالَ : ثنا زَكَرِيَّا ، عَنْ عَامِرٍ ، قَالَ : سُئِلَ مَسْرُوقٌ عَنْ " رَجُلٍ مَاتَ وَلَيْسَ لَهُ وَارِثٌ ، إِلَّا خَالُهُ وَابْنَةَ أَخِيهِ ، قَالَ : لِلْخَالِ نَصِيبُ أَخِيهِ وَلِابْنَةِ الْأَخِ نَصِيبُ أَبِيهَا "

Musannaf Ibn Abi Shaybah 31132

Hazrat Wasi' bin Habban narrated that when Hazrat Ibn Dahdaha (may Allah be pleased with him) passed away, who was a man of sound judgment among the Companions, the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) summoned Hazrat Aslam bin Adi (may Allah be pleased with him) and asked, "Did you have any kinship with him?" He replied, "No." The narrator says that then the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) gave his inheritance to his nephew, Abu Lubabah bin Abdul Mundhir (may Allah be pleased with him).

حضرت واسع بن حبّان فرماتے ہیں کہ حضرت ابن دحداحہ (رض) فوت ہوگئے جو کہ صحابہ کرام میں صاحب رائے آدمی تھے تو رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے حضرت عاصم بن عدی (رض) کو بلایا اور پوچھا کہ کیا ان کی تمہارے ساتھ کوئی قرابت داری تھی ؟ انھوں نے عرض کیا کہ نہیں راوی کہتے ہیں کہ پھر رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ان کی میراث ان کے بھانجے ابو لبابہ بن عبد المنذر (رض) کو دے دی۔

Hazrat Wasa bin Habban farmate hain keh Hazrat Ibn Dahdaha (Razi Allahu Anhu) foot hogaye jo keh sahaba kiram mein sahib rae aadmi thay to Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne Hazrat Asim bin Adi (Razi Allahu Anhu) ko bulaya aur poocha keh kya in ki tumhare saath koi qarabat dari thi? Unhon ne arz kiya keh nahi. Rawi kehte hain keh phir Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne in ki miraas in ke bhaanje Abu Lababa bin Abd al-Mundhir (Razi Allahu Anhu) ko de di.

حَدَّثَنَا ابْنُ إِدْرِيسَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ حَبَّانَ ، عَنْ عَمِّهِ واسِعِ بْنِ حَبَّانَ ، قَالَ : هَلَكَ ابْنُ دَحْدَاحَةَ وَكَانَ ذَا رَأْيٍ فِيهِمْ ، فَدَعَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ عَاصِمَ بْنَ عَدِيٍّ فَقَالَ : « هَلْ كَانَ لَهُ فِيكُمْ نَسَبٌ »، قَالَ : لَا ، قَالَ : فَأَعْطَى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ ، مِيرَاثَهُ ابْنَ أُخْتِهِ أَبَا لُبَابَةَ بْنَ عَبْدِ الْمُنْذِرِ "

Musannaf Ibn Abi Shaybah 31133

Hazrat Ibn Abbas (R.A) narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: Give the inheritance to those who are entitled to it, and whatever wealth is left, it is for the closest relative.

حضرت ابن عباس (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا کہ وراثتیں ان کے حق داروں کو پہنچا دو اور جو مال بچ جائے ، وہ قریب ترین رشتہ دار کے لیے ہے۔

Hazrat Ibn Abbas farmate hain keh Rasool Allah ne farmaya keh warasatain un ke haq daron ko pohancha do aur jo maal bach jaye woh qareeb tareen rishtedaar ke liye hai

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ ، عَنْ وهَيْبٍ ، عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : « أَلْحِقُوا الْفَرَائِضَ بِأَهْلِهَا ، فَمَا بَقِيَ فَهُوَ لِأَوْلَى رَجُلٍ ذَكَرٍ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 31134

Hazrat Wasi' ibn Habban states that Thabit ibn Dahdah (may Allah be pleased with him) was a man without heirs. He resided in the territory of Banu Anif or Banu Ajlan. When he passed away, he left no heir except his sister's son, whose name was Lubabah ibn Abd al-Mundhir. Therefore, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) granted his inheritance to him (Lubabah).

حضرت واسع ابن حبّان فرماتے ہیں کہ ثابت ابن دحداح (رض) ایک اجنبی آدمی تھے وہ بنو انیف یا بنو عجلان کے علاقے میں رہتے تھے چنانچہ وہ فوت ہوگئے اور اپنے بھانجے کے علاوہ کوئی وارث نہیں چھوڑا اور ان کا نام لبابہ بن عبد المنذر تھا پس نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ان کی میراث انہی کو دے دی۔

Hazrat Wasi ibn Habban farmate hain ki Sabit ibn Dahdah (RA) ek ajnabi aadmi the woh Banu Anif ya Banu Ajlan ke ilaqay mein rehte thay chunacha woh foot hogaye aur apne bhanje ke ilawa koi waris nahin chora aur unka naam Lubabah bin Abdul Munzir tha pas Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne unki miraas unhi ko de di.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، قَالَ ثنا سُفْيَانُ ، عَنْ رَجُلٍ ، مِنْ أَهْلِ الْمَدِينَةِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ حَبَّانَ ، عَنْ عَمِّهِ واسِعِ بْنِ حَبَّانَ ، قَالَ : كَانَ ثَابِتُ بْنُ الدَّحْدَاحِ رَجُلًا أَتِيًّا يَعْنِي طَارِئًا ، وَكَانَ فِي بَنِي أَنِيفٍ أَوْ فِي بَنِي الْعَجْلَانِ ، فَمَاتَ وَلَمْ يَدَعْ وَارِثًا إِلَّا ابْنَ أُخْتِهِ أَبَا لُبَابَةَ بْنَ عَبْدِ الْمُنْذِرِ ، « فَأَعْطَاهُ النَّبِيُّ ﷺ مِيرَاثَهُ »