35.
Book of Expeditions
٣٥-
كِتَابُ الْسير


On seeking the help of polytheists, who disliked it.

‌فِي الِاسْتِعَانَةِ بِالْمُشْرِكِينَ، مَنْ كَرِهَهُ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 33159

Hazrat Khabib (may Allah be pleased with him) narrates that when the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) went out with the intention of war, I and a man from my people came to your service (peace and blessings of Allah be upon him). We submitted: We are ashamed that our people are present on the battlefield and we are not participating with them. You (peace and blessings of Allah be upon him) asked: Have both of you accepted Islam? We said: No! You (peace and blessings of Allah be upon him) said: Verily, we do not seek help from the polytheists against the polytheists. The narrator says: So we both accepted Islam and we participated with you (peace and blessings of Allah be upon him).

حضرت خبیب (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نکلے جنگ کے ارادے سے، تو میں اور میری قوم کا ایک آدمی آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی خدمت میں آئے۔ ہم نے عرض کیا : ہمیں شرم آتی ہے کہ ہماری قوم تو میدان جنگ میں حاضر ہو اور ہم ان کے ساتھ شریک نہ ہوں۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے پوچھا : کیا تم دونوں نے اسلام قبول کرلیا ہے ؟ ہم نے کہا : نہیں ! آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : بیشک ہم مشرکین کے خلاف مشرکین سے مدد طلب نہیں کرتے۔ راوی فرماتے ہیں : کہ ہم دونوں اسلام لے آئے اور ہم نے آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ساتھ شرکت کی۔

Hazrat Khabib (RA) farmate hain keh Rasool Allah (SAW) nikle jang ke irade se, tou main aur meri qaum ka aik aadmi aap (SAW) ki khidmat mein aye. Hum ne arz kiya: humein sharam aati hai keh hamari qaum tou maidan e jang mein hazir ho aur hum un ke sath sharik na hon. Aap (SAW) ne poocha: kya tum donon ne Islam qubool kar liya hai? Hum ne kaha: nahin! Aap (SAW) ne farmaya: beshak hum mushrikeen ke khilaf mushrikeen se madad talab nahin karte. Rawi farmate hain: keh hum donon Islam le aye aur hum ne aap (SAW) ke sath shirkat ki.

حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، قَالَ أَخْبَرَنَا مُسْلِمُ بْنُ سَعِيدٍ ، قَالَ ثنا خَبِيبُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ خَبِيبٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَدِّهِ قَالَ : " خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يُرِيدُ وَجْهًا ، فَأَتَيْتُهُ أَنَا وَرَجُلٌ مِنْ قَوْمِي ، فَقُلْنَا : إِنْ شَهِدَ قَوْمُنَا مَشْهَدًا لَا نَشْهَدُهُ مَعَهُمْ ، قَالَ : « أَسْلَمْتُمَا ؟» قُلْنَا : لَا ، قَالَ : « فَإِنَّا لَا نَسْتَعِينُ بِالْمُشْرِكِينَ عَلَى الْمُشْرِكِينَ » قَالَ : فَأَسْلَمْنَا وَشَهِدْنَا مَعَهُ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 33160

Hazrat Saad bin Munzir (may Allah be pleased with him) narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) went towards Mount Uhud. When you (peace and blessings of Allah be upon him) left behind the valleys of Wada, you (peace and blessings of Allah be upon him) looked down and saw a large group of people with weapons. You (peace and blessings of Allah be upon him) asked: "Who are these people?" The Companions (may Allah be pleased with them) replied: "Abdullah bin Ubayy bin Salul and his Jewish friends." You (peace and blessings of Allah be upon him) asked: "Have they embraced Islam?" The Companions (may Allah be pleased with them) replied: "No!" You (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Indeed, we do not seek help from the disbelievers against the polytheists."

حضرت سعد بن منذر (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) احد پہاڑ کی طرف نکلے جب آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے وداع کی گھاٹیوں کو پیچھے چھوڑا تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اپنے نیچے دیکھا تو وہاں بہت اسلحہ والی جماعت تھی۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے پوچھا : یہ کون لوگ ہیں ؟ صحابہ (رض) نے عرض کیا : عبداللہ بن ابی بن سلول اور اس کے یہودی دوست۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے پوچھا : کیا انھوں نے اسلام قبول کرلیا ؟ صحابہ (رض) نے عرض کیا : نہیں ! آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : بیشک ہم مشرکین کے خلاف کفار سے مدد طلب نہیں کرتے۔

Hazrat Saad bin Munzir (RA) farmate hain ki Rasool Allah (SAW) Uhud pahaar ki taraf nikle jab aap (SAW) ne wida ki ghatiyon ko peeche chora to aap (SAW) ne apne neeche dekha to wahan bahut aslaha wali jamaat thi. Aap (SAW) ne poocha: Ye kaun log hain? Sahaba (RA) ne arz kiya: Abdullah bin Ubay bin Salool aur uske yehoodi dost. Aap (SAW) ne poocha: kya unhon ne Islam qubool kar liya? Sahaba (RA) ne arz kiya: Nahin! Aap (SAW) ne farmaya: Beshak hum mushrikeen ke khilaf kufar se madad talab nahin karte.

حَدَّثَنَا يَعْلَى بْنُ عُبَيْدٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُنْذِرِ قَالَ : خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ إِلَى أُحُدٍ ، فَلَمَّا خَلَّفَ ثَنِيَّةَ الْوَدَاعِ ، نَظَرَ خَلْفَهُ ، فَإِذَا كَتِيبَةٌ حَسْنَاءُ ، فَقَالَ : « مَنْ هَؤُلَاءِ ؟» قَالُوا : عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أُبَيِّ ابْنُ سَلُولَ وَمَوَالِيهِ مِنَ الْيَهُودِ فَقَالَ : وَقَدْ أَسْلَمُوا ؟ قَالُوا : لَا ، قَالَ : « فَإِنَّا لَا نَسْتَعِينُ بِالْكُفَّارِ عَلَى الْمُشْرِكِينَ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 33161

Hazrat Qasim (R.A) narrates that Hazrat Salman bin Rabia Bahli (R.A) went to the place of Balanjir for Jihad, while you (R.A) used to participate a lot in Jihad. You (R.A) asked for help from some of the polytheists against the polytheists and said: "The enemies of Allah should be instigated against the enemies of Allah."

حضرت قاسم (رض) فرماتے ہیں کہ حضرت سلمان بن ربیعہ باھلی (رض) بلنجر مقام پر جہاد کے لیے تشریف لے گئے اس حال میں کہ آپ (رض) بہت زیادہ جہاد میں شریک ہوتے تھے۔ آپ (رض) نے مشرکین کے کچھ لوگوں سے مشرکین کے خلاف مدد طلب کی اور فرمایا : چاہیے کہ اللہ کے دشمنوں ہی کو اللہ کے دشمنوں کے خلاف اکسایا جائے۔

Hazrat Qasim (RA) farmate hain ke Hazrat Salman bin Rabia Bahili (RA) Bulanjar maqam par jihad ke liye tashreef le gaye is hal mein ke aap (RA) bohat zyada jihad mein shareek hote thay Aap (RA) ne mushrikeen ke kuch logon se mushrikeen ke khilaf madad talab ki aur farmaya chahiye ke Allah ke dushmanon hi ko Allah ke dushmanon ke khilaf uksaya jaye

حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحِيمِ بْنُ سُلَيْمَانَ ، عَنْ حَجَّاجٍ ، قَالَ : حَدَّثَنِي مَنْ ، سَمِعَ الْقَاسِمَ ، يَذْكُرُ عَنْ سَلْمَانَ بْنِ رَبِيعَةَ الْبَاهِلِيِّ ، أَنَّهُ غَزَا بَلَنْجَرَ وَكَانَ غَزَا ، فَاسْتَعَانَ بِنَاسٍ مِنَ الْمُشْرِكِينَ عَلَى الْمُشْرِكِينَ ، وَقَالَ : « لِيَحْمِلَ أَعْدَاءُ اللَّهِ عَلَى أَعْدَاءِ اللَّهِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 33162

Hazrat Aisha (RA) narrated that the Messenger of Allah (PBUH) said: Verily, we do not seek help from any polytheist.

حضرت عائشہ (رض) فرماتی ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : بیشک ہم کسی مشرک سے مدد نہیں لیتے۔

Hazrat Aisha (RA) farmati hain keh Rasul Allah (SAW) ne farmaya: Beshak hum kisi mushrik se madad nahin lete.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ ، عَنْ أَبِي نِيَارٍ ، عَنْ عُرْوَةَ ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : « إِنَّا لَا نَسْتَعِينُ بِمُشْرِكٍ »