Hazrat Zaid bin Aslam narrates from his father that Hazrat Umar gave a horse in charity in the way of Allah and made a warrior ride it or he gave some clothes in charity in the way of Allah. Afterwards, he saw them in the market and intended to buy them back himself and went to the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and inquired about it. He (peace and blessings of Allah be upon him) said: Leave it so that you may be given its (full) reward on the Day of Resurrection.
حضرت زید بن اسلم اپنے والد سے روایت کرتے ہیں کہ حضرت عمر نے گھوڑے کو اللہ کے راستے میں صدقہ کیا اور مجاہد کو سوار فرمایا یا کچھ کپڑے اللہ کی راہ میں صدقہ کیئے۔ بعد میں بازار میں ان کو دیکھا اور خود ہی دوبارہ خریدنے کا ارادہ فرمایا اور آنحضرت (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے جا کر اس کے متعلق دریافت فرمایا : آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا اس کو چھوڑ دو تاکہ قیامت کے دن اس کا (پورا) بدلہ تجھے عطاء کیا جائے۔
Hazrat Zaid bin Aslam apne walid se riwayat karte hain ki Hazrat Umar ne ghore ko Allah ke raste mein sadqa kya aur mujahid ko sawar farmaya ya kuch kapre Allah ki rah mein sadqa kiye. Baad mein bazaar mein un ko dekha aur khud hi dobara kharidne ka irada farmaya aur Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) se ja kar iske mutalliq daryaft farmaya : Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya isko chhod do taake qayamat ke din iska (poora) badla tumhe ataa kya jaye.
Abdullah ibn Amr reported that a man donated a horse for the sake of Allah. When he saw the same horse, or its reins, being sold in the market, he thought of buying it back. Zubayr ibn al-Awwam, however, forbade him from doing so.
حضرت عبداللہ بن عامر فرماتے ہیں کہ ایک شخص نے اللہ کی راہ میں گھوڑا صدقہ کیا۔ اور پھر اس گھوڑے کو یا اس کے مہرے کو بازار میں فروخت ہوتے دیکھ کر خریدنے کا ارادہ کیا۔ تو حضرت زبیر بن عوام نے اس سے منع فرمادیا۔
Hazrat Abdullah bin Aamir farmate hain ke ek shakhs ne Allah ki raah mein ghora sadaqa kya. Aur phir us ghore ko ya uske mehre ko bazaar mein farokht hote dekh kar kharidne ka irada kya. To Hazrat Zubair bin Awaam ne us se mana farmadiya.
Hazrat Abu Al-'Aliyah narrates that Hazrat Abu Usamah donated a horse (or a calf) in the path of Allah. Later, he saw the same animal being sold (in the market). He says, "I mentioned it to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) that I have recognized it (should I buy it?) He forbade me from doing so."
حضرت ابو العالیہ فرماتے ہیں کہ حضرت ابو اسامہ نے اللہ کی راہ میں گھوڑا (بچھڑا) صدقہ فرمایا، پھر بعد میں اسی جانور کو دیکھا کہ وہ (بازار میں) بیچا جا رہا ہے، فرماتے ہیں کہ میں نے نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے عرض کیا کہ میں نے اس کو پہچان لیا ہے (کیا اس کو خرید لوں ؟ ) آپ نے مجھے اس سے منع فرما دیا۔
Hazrat Abu Al Aliya farmate hain keh Hazrat Abu Osama ne Allah ki rah mein ghora (bachhra) sadqa farmaya, phir baad mein usi janwar ko dekha keh wo (bazaar mein) becha ja raha hai, farmate hain keh maine Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) se arz kiya keh maine is ko pehchan liya hai (kya is ko khareed lun?) aap ne mujhe is se mana farma diya.
Hazrat Umar Farooq (R.A) said that if you gave Zakat (charity) to someone, and it went from him to someone else, then there is no harm in buying it.
حضرت عمر فاروق ارشاد فرماتے ہیں کہ جس کو آپ نے زکوۃ (صدقہ) دیا ہے اس سے نکل کر کسی اور کے پاس پہنچ جائے تو پھر اس کو خریدنے میں کوئی حرج نہیں ہے۔
Hazrat Umar Farooq irshad farmate hain keh jis ko aap ne zakat (sadqa) diya hai us se nikal kar kisi aur ke pass pohanch jaye to phir us ko kharidne mein koi harj nahi hai.
It is narrated on the authority of Ibn Umar that Umar donated a horse in the path of Allah and allowed a warrior to ride it. Later, he saw it in the market and intended to buy it back for himself. He went to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and asked him about it. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Leave it, so that you may be rewarded in full on the Day of Resurrection."
حضرت ابن عمر سے مروی ہے کہ حضرت عمر نے گھوڑا اللہ کے راستے میں صدقہ کیا اور مجاہد کو سوار فرمایا بعد میں بازار میں ان کو دیکھا اور خود ہی دوبارہ خریدنے کا ارادہ فرمایا اور آنحضرت (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے جا کر اس کے متعلق دریافت فرمایا : آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا اس کو چھوڑ دو تاکہ قیامت کے دن اس کا (پورا) بدلہ تجھے عطاء کیا جائے۔
Hazrat Ibn Umar se marvi hai keh Hazrat Umar ne ghora Allah ke rastay mein sadqa kya aur mujahid ko sawar farmaya baad mein bazaar mein un ko dekha aur khud hi dobara khareednay ka irada farmaya aur Anhazrat (Sallallahu Alaihi Wasallam) se ja kar is ke mutalliq daryaft farmaya : Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya is ko chhor do take qayamat ke din is ka (poora) badla tumhe ataa kya jaye.
A man asked Hazrat Imran bin Husain, "What is the ruling if a person receives back some part of his Sadaqah (Zakat)?" He replied, "His reward will be reduced to the extent of the amount he received back."
حضرت عمران بن حصین سے ایک شخص نے دریافت فرمایا کہ صدقہ (زکوۃ ) ادا کرنے کے بعد آدمی کو کچھ حصہ واپس مل جائے تو اس کا کیا حکم ہے ؟ آپ نے فرمایا کہ جتنی مقدار اس کو پہنچا ہے اس کے بقدر اجر کم کردیا جائے گا۔
Hazrat Imran bin Haseen se aik shakhs ne دریافت فرمایا keh sadqa (zakat) ada karne ke baad aadmi ko kuch hissa wapas mil jaye to is ka kya hukum hai? Aap ne farmaya keh jitni miqdar is ko pohancha hai us ke baqadar ajr kam kar diya jaye ga.