It is narrated from Hazrat Abdullah that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: When thirty cows are reached, then its Zakat is a Tabi' (a one-year-old male) or a Tabi'ah (or a one-year-old female), and on forty cows, a Misnnah (a calf that is two years old).
حضرت عبداللہ سے مروی ہے کہ حضور اقدس (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : تیس گائے ہوجائیں تو اس پر زکوۃ ایک تبیع (ایک سالہ نر) یا تبیعہ (یا ایک سال کا مادہ) ہے اور چالیس گائے پہ ایک مسنہ (گائے کا بچہ جو دو سال کا ہوجائے) ہے۔
Hazrat Abdullah se marvi hai ki Huzoor Aqdas (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya: Tees gaye hojain to us par zakat ek tabia (ek saal ka nar) ya tabia (ya ek saal ka mada) hai aur chalis gaye pe ek misna (gaye ka bachcha jo do saal ka hojaye) hai.
It is narrated from Hazrat Masruq that when the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) sent Hazrat Muaz to Yemen, he instructed him to collect one calf as Zakat on thirty cows, and one yearling on forty, and to take one dinar from every adult person or something else in exchange for a dinar, the value of which is equal to the clothes of Qatm Ma'afir. (Ma'afir is the name of a place in Yemen. It is attributed to it).
حضرت مسروق سے مروی ہے کہ حضور اقدس (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے حضرت معاذ کو جب یمن بھیجا تو ان کو حکم دیا کہ تیس گائیوں پہ ایک تبیع یا تبیعہ زکوۃ وصول کرنا اور چالیس پر ایک مسنہ وصول کرنا اور ہر بالغ شخص سے ایک دینار لینا یا دینار کے بدلے کوئی اور چیز وصول کرنا جس کی قتمْ معافر کے کپڑوں کے برابر ہو۔ (معافر یمن کے ایک مقام کا نام ہے اس کی طرف نسبت ہے) ۔
Hazrat Masrooq se marvi hai keh Huzoor Aqdas (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne Hazrat Muaz ko jab Yemen bheja to unko hukum diya keh tees gaayon pe aik tabiya ya tabiya zakat wasool karna aur challis per aik misna wasool karna aur har baligh shakhs se aik dinar lena ya dinar ke badle koi aur cheez wasool karna jis ki qimat ma'afir ke kapron ke barabar ho (Ma'afir Yemen ke aik maqam ka naam hai iski taraf nisbat hai).
It is narrated from Hazrat Shabi that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) wrote to Yemen: "Collect one Tib'i or Tib'a for every thirty cows and one Musanna for every forty cows."
حضرت شعبی سے مروی ہے کہ حضور اقدس (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے یمن لکھ کر بھیجا کہ : تیس گائے پر ایک تبیع یا تبیعہ وصول کرو اور چالیس پر مسنہ وصول کرو۔
Hazrat Shabi se marvi hai ki Huzoor Aqdas (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne Yemen likh kar bheja ki: tees gaye par ek tabiya ya tabiya wasool karo aur challis par misna wasool karo.
It is narrated from Hazrat Abraham and Hazrat Abu Wa'il that when the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) sent Hazrat Mu'adh to Yemen, he instructed him to collect one young she-camel as Zakat on thirty cows, and one calf on forty cows, and to take one dinar from every adult, or something else in place of a dinar, whose value is equal to the clothes of a traveler. (Mu'afir is the name of a place in Yemen. It is attributed to it.)
حضرت ابراہیم اور حضرت ابو وائل سے مروی ہے کہ حضور اقدس (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے حضرت معاذ کو جب یمن بھیجا تو ان کو حکم دیا کہ تیس گائیوں پہ ایک تبیع یا تبیعہ زکوۃ وصول کرنا اور چالیس پر ایک مسنہ وصول کرنا اور ہر بالغ شخص سے ایک دینار لینا یا دینار کے بدلے کوئی اور چزچ وصول کرنا جس کی قیمت معافر کے کپڑوں کے برابر ہو۔ (معافر یمن کے ایک مقام کا نام ہے اس کی طرف نسبت ہے)
Hazrat Ibrahim aur Hazrat Abu Wail se marvi hai ki Huzoor Aqdas (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne Hazrat Muaz ko jab Yemen bheja to unko hukum diya ki tees gaiyon pe ek tabiya ya tabiya zakat wasool karna aur chalis par ek misna wasool karna aur har baligh shakhs se ek dinar lena ya dinar ke badle koi aur cheez wasool karna jis ki qeemat muafer ke kapdon ke barabar ho. (Muafer Yemen ke ek maqam ka naam hai is ki taraf nisbat hai)
Hazrat Ali (R.A) said that when (the teeth of) thirty cows appear, (then it will be considered) one Tabia or Tabiah, which will be one year old, and when forty (teeth) appear, then it will be considered Musinna, which will be two years old or older. (whose upper or lower two teeth are visible)
حضرت علی ارشاد فرماتے ہیں کہ جب تیس گائے ہوجائیں تو ایک تبیع یا تبیعہ جو ایک سالہ ہو دے گا اور جب چالیس ہوجائیں تو مسنہ جو دو سالہ یا اس سے بڑا ہو دے گا۔ (جس کے اوپر یا نیچے والے دو دانت ظاہر ہوں)
Hazrat Ali irshad farmate hain keh jab tees gaye hojain to aik tabiya ya tabiya jo aik sala ho de ga aur jab chalis hojain to misna jo do sala ya is se bada ho de ga. (jis ke upar ya neeche wale do dant zahir hon)
Hazrat Ibrahim states that on thirty cows, one Tabi' or Tabia, on a Jihaz (a three-year-old calf) a Jihaza (mother) and on forty a Musinna will be given as Zakat.
حضرت ابراہیم فرماتے ہیں کہ تیس گائے پہ ایک تبیع یا تبیعہ، جذع (گائے کا بچہ جو تین سال کا ہو) جذعہ (مادہ) اور چالیس پر ایک مسنہ زکوۃ دے گا۔
Hazrat Ibrahim farmate hain ke tees gaye pe aik tabia ya tabiya, jazzu (gaye ka bachcha jo teen saal ka ho) jazua (mada) aur chalis per aik misna zakat dega.
Hazrat (Muhammad peace be upon him) said, "When a grazing cow reaches the age of thirty, then Tabiya or Tabiah will come and at forty, Masih (Messiah) will come."
حضرت شہر فرماتے ہیں کہ چرنے والے گائے پر جب تیس ہوجائیں تو تبیع یا تبیعہ آئے گا اور چالیس پر مسنہ آئے گا۔
Hazrat Shehar farmate hain ke charne wale gaaye par jab tees hojain to tabay ya tabiya aye ga aur chalis par musinna aye ga.
Hazrat Shabi said that for every thirty cows, there is one Tabi' or Tabi'ah (follower of a companion of Prophet Muhammad) and for every forty, there is one Musinnah (woman who participated in the Battle of Uhud).
حضرت شعبی فرماتے ہیں کہ تیس گائے پر ایک تبیع یا تبیعہ ہے اور چالیس پر ایک مسنہ ہے۔
Hazrat Shabi farmate hain ke tees gaye per ek tabiya ya tabiya hai aur chalis per ek musinnah hai.
Hazrat Ukrama bin Khalid narrates that I was entrusted with the duty of collecting Zakat. I met those elders who used to pay Zakat during the time of the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). These people differed. Some said to collect the equivalent of camels as Zakat, and some said to collect one Tabi' on thirty cows, and some said to collect one Misna on forty cows.
حضرت عکرمہ بن خالد فرماتے ہیں کہ مجھے زکوۃ کی وصول یابی کا فریضہ سونپا گیا، میں ان بزرگوں سے ملا جو حضور اقدس (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے زمانے میں زکوۃ دیا کرتے تھے۔ ان حضرات نے اختلاف کیا، بعض نے فرمایا کہ اونٹوں کی زکوۃ کے مثل وصول کرو، اور بعض حضرات نے فرمایا کہ تیس گائے پر ایک تبیع وصول کرو اور بعض نے کہا چالیس گائے پر ایک مسنہ وصول کرو۔
Hazrat Akarma bin Khalid farmate hain ke mujhe zakat ki vasool yabi ka fariza sonpa gaya, main un buzurgon se mila jo huzoor aqdas (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke zamane mein zakat diya karte thay. Un hazrat ne ikhtilaf kiya, baz ne farmaya ke ooton ki zakat ke misl vasool karo, aur baz hazrat ne farmaya ke tees gaye per ek tabia vasool karo aur baz ne kaha chalis gaye per ek misna vasool karo.
Hazrat Mak'hul states that when a person reaches the age of thirty, there is a Tabee'ah or Tabee'oon on him, and when he reaches the age of forty, there is a Musnad on him.
حضرت مکحول فرماتے ہیں کہ جب تیس ہوجائیں تو اس پر ایک تبیع یا تبیعہ ہے اور جب چالیس ہوجائیں تو اس پر ایک مسنہ ہے۔
Hazrat Makhool farmate hain ki jab tees hojain to is par ek tabiya ya tabiya hai aur jab chalis hojain to is par ek masna hai.
Hazrat Saleh bin Dinar narrates that Hazrat Umar bin Abdul Aziz wrote to Hazrat Usman bin Muhammad bin Abi Suwayd that one goat should be taken as tax on every thirty goats and one cow on every forty cows, and nothing more than that should be collected.
حضرت صالح بن دینار فرماتے ہیں کہ حضرت عمر بن عبد العزیز نے حضرت عثمان بن محمد بن ابی سوید کو لکھا کہ تیس گائے پر ایک تبیع لینا، اور چالیس گائیوں پر ایک بقرہ وصول کرنا اور اس سے زیادہ وصول نہ کرنا۔
Hazrat Saleh bin Dinar farmate hain ke Hazrat Umar bin Abdul Aziz ne Hazrat Usman bin Muhammad bin Abi Sayeed ko likha ke tees gaye per ek tabiya lena, aur chalis gayon per ek baqra wasool karna aur is se zyada wasool na karna.
Sha'bah said: I asked Hakim and Hammad (about the Zakat of cows) and they said: On thirty (cows) there is a "Jiz'a" or "Jiz'ah" and on forty there is a "Musinnah".
حضرت شعبہ فرماتے ہیں کہ میں نے حضرت حاکم اور حضرت حماد سے (گائے کی زکوۃ کے بارے میں) دریافت کیا تو انھوں نے نے فرمایا : تیس پر ایک جذع یا جذعہ ہے اور چالیس پر مسنہ ہے۔
Hazrat Shubah farmate hain keh maine Hazrat Hakim aur Hazrat Hammad se (gai ki zakat ke bare mein) daryaft kiya to unhon ne farmaya: tees par ek jadh'a ya jadha'a hai aur chalis par musinnah hai.
Hazrat Ibn Juraij said: Hazrat Amr informed me that Hazrat Usman bin Zubair bin Abu Awf and others used to collect one cow for every fifty cows (as tax).
حضرت ابن جریج فرماتے ہیں کہ : مجھے حضرت عمرو نے خبر دی کہ حضرت عثمان بن زبیر بن ابو عوف وغیرہ پچاس گائیوں پر ایک بقرہ وصول کیا کرتے تھے۔
Hazrat Ibn Juraij farmate hain keh: mujhe Hazrat Amr ne khabar di keh Hazrat Usman bin Zabeer bin Abu Auf waghaira pachas gaiyon par ek baqra wasool kya karte thay.
Hazrat Sulaiman bin Musa says: When there are thirty cows, then their Zakat is a Tabi'a, a calf or a she-calf, until they reach forty. When there are forty cows, their Zakat is a Musinnah.
حضرت سلیمان بن موسیٰ فرماتے ہیں کہ : جب تیس گائیں ہوجائیں تو ان پر زکوۃ ایک تبیع ہے، جذع یا جذعہ یہاں تک کہ چالیس ہوجائیں، جب چالیس گائیں ہوجائیں تو ان پر زکوۃ مسنہ ہے۔
Hazrat Sulaiman bin Moosa farmate hain keh: Jab tees gayen hojain to un per zakat aik tabia hai, jazzu ya jazzuah yahan tak ke chalis hojain, jab chalis gayen hojain to un per zakat musinnah hai.
Muhammad ibn Yahya ibn Hibban narrated to me that Naim ibn Salamah told me that the dowry of Umar ibn al-Khattab was with him. Umar ibn al-Khattab asked for a document, and the people thought that it was the document that the Prophet, may God bless him and grant him peace, had written to Muadh. Naim said, "That document was read in front of you, and I was also present on that occasion. It was written in it: 'On thirty cows, there is a Tabi' Jadh' or Jadha'ah, and on forty cows, there is a Musinnah.'" Naim said, "I asked, 'Tabi' al-Jadh'?' Umar said, 'Tabi' Jadh'.'"
حضرت محمد بن یحییٰ بن حبان فرماتے ہیں کہ نعیم بن سلامہ نے مجھے خبر دی۔ حضرت عمر بن عبد العزیز کی مہر ان کے پاس تھی، حضرت عمر بن عبد العزیز نے ایک صحیفہ منگوایا، لوگوں نے گمان کیا کہ یہ وہی صحیفہ ہے جو حضرت محمد (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے حضرت معاذ کو لکھا تھا، حضرت نعمم فرماتے ہیں وہ صحیفہ آپ کے سامنے پڑھا گیا میں بھی اس موقع پر حاضر تھا اس میں لکھا تھا : تیس گائیوں پر ایک تبیع جذع یا جذعہ ہے، اور چالیس گائیں پر ایک مسنہ ہے۔ نعیم فرماتے ہیں کہ میں نے پوچھا تبیع الجذع حضرت عمر نے فرمایا تبیع جذع۔
Hazrat Muhammad bin Yahya bin Haban farmate hain keh Naeem bin Salama ne mujhe khabar di. Hazrat Umar bin Abdul Aziz ki mohar un ke pas thi, Hazrat Umar bin Abdul Aziz ne aik sahifa mangvaya, logon ne gumaan kya keh yeh wohi sahifa hai jo Hazrat Muhammad (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne Hazrat Muaz ko likha tha, Hazrat Naeem farmate hain woh sahifa aap ke samne parha gaya main bhi is mauqa par hazir tha is mein likha tha : tees gaayon par aik tabia juz ya juz'a hai, aur chalis gaayen par aik masana hai. Naeem farmate hain keh maine poocha tabia al-juz' Hazrat Umar ne farmaya tabia juz.