12.
Book of Hajj
١٢-
كِتَابُ الْحَجِّ
Concerning the man who dies without performing Hajj while he is able
فِي الرَّجُلِ يَمُوتُ وَلَمْ يَحُجَّ وَهُوَ مُوسِرٌ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn 'Umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
| Mujahid | Mujahid ibn Jabr al-Qurashi | Trustworthy Imam in Tafsir and knowledge |
| Thuwair | Thawr ibn Abi Fakhtah al-Qurashi | Weak narrator |
| Isra'il | Israel ibn Yunus al-Sabi'i | Trustworthy |
| Waki'un | Wakee' ibn al-Jarrah al-Ra'asi | Trustworthy Hafez Imam |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| ابْنِ عُمَرَ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
| مُجَاهِدٍ | مجاهد بن جبر القرشي | ثقة إمام في التفسير والعلم |
| ثُوَيْرٍ | ثوير بن أبي فاختة القرشي | ضعيف الحديث |
| إسْرَائِيلَ | إسرائيل بن يونس السبيعي | ثقة |
| وكِيعٌ | وكيع بن الجراح الرؤاسي | ثقة حافظ إمام |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 14454
Hazrat Ibn Umar narrated that the Prophet (PBUH) said: "If a person who possesses the means to perform Hajj dies without having performed it, then he will be raised on the Day of Judgment with the word 'Kafir' (disbeliever) written between his eyes."
حضرت ابن عمر فرماتے ہیں کہ کوئی شخص صاحب استطاعت ہونے کے باوجود حج کیے بغیر مرجائے تو وہ قیامت کے دن اس حال میں حاضر ہوگا کہ اس کی دونوں آنکھوں کے درمیان کافر لکھا ہوگا۔
Hazrat Ibn Umar farmate hain keh koi shakhs sahib e isteyat hone ke bawajood Hajj kiye baghair mar jaye to woh qayamat ke din is haal mein hazir hoga keh uski donon aankhon ke darmiyan kafir likha hoga.
أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ إِسْرَائِيلَ ، عَنْ ثُوَيْرٍ ، عَنْ مُجَاهِدٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ : « مَنْ مَاتَ وَهُوَ مُوسِرٌ لَمْ يَحُجَّ ، جَاءَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَبَيْنَ عَيْنَيْهِ مَكْتُوبٌ كَافِرٌ »