34.
Book of Virtues
٣٤-
كِتَابُ الْفَضَائِلِ


What has been mentioned concerning Abu Bakr al-Siddiq ﵁.

‌مَا ذُكِرَ فِي أَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقِ ﵁

Musannaf Ibn Abi Shaybah 31961

Hazrat Abu Bakr (RA) narrates that we were present in the form of a delegation. You (SAW) said: I did not like any pledge as much as I liked our pledge. Then he said: O Abu Bakr (RA)! Tell me something that you have heard from the Messenger of Allah (PBUH). You (RA) said: I heard the Messenger of Allah (PBUH) saying, and you (PBUH) liked it, that when he was asked about dreams! You (PBUH) said: I saw a balance that descended from the sky, so my weight and Abu Bakr's (RA) were weighed in it, so my scale became heavier than Abu Bakr's. Then Abu Bakr was weighed with Umar, so Abu Bakr's scale became heavier. Then Umar and Uthman were weighed, so Umar's scale became heavier than Uthman's. Then the balance was lifted towards the sky. Then the Messenger of Allah (PBUH) said: There will be caliphate and prophethood, then Allah will give the kingdom to whomever He wills. The narrator says: So we were caught by the throne and expelled.

حضرت ابو بکرہ (رض) فرماتے ہیں کہ ہم لوگ وفد کی صورت میں حاضر ہوئے۔ آپ (رض) نے فرمایا : مجھے کوئی وفد اتنا پسند نہیں آیا جتنا ہمارا وفد پسند آیا۔ پھر فرمایا : اے ابو بکرہ (رض) ! مجھے کوئی ایسی بات بیان کریں جو آپ نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے سنی ہو۔ آپ (رض) نے فرمایا : میں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو فرماتے ہوئے سنا اور آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) پسند فرماتے تھے کہ جب ان سے خوابوں کے بارے میں پوچھا جاتا ! آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : میں نے ایک ترازو دیکھا جو آسمان سے اترا، پس اس میں میرا اور ابوبکر (رض) کا وزن کیا گیا تو میر پلڑا ابوبکر سے بھاری ہوگیا۔ پھر ابوبکر کا عمر کے ساتھ وزن کیا گیا تو ابوبکر کا پلڑا بھاری ہوگیا۔ پھر عمر اور عثمان کا وزن کیا گیا تو عمر کا پلڑا عثمان پر بھاری ہوگیا۔ پھر ترازو کو آسمان کی طرف اٹھا لیا گیا۔ پھر رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : خلافت اور نبوت ہوگی پھر اللہ جس کو چاہیں گے ملک عطا فرما دیں گے ۔ راوی کہتے ہیں : پس ہمیں گدی سے پکڑ کر نکال دیا گیا۔

Hazrat Abu Bakra (RA) farmate hain keh hum log wafad ki soorat mein hazir huye. Aap (RA) ne farmaya: Mujhe koi wafad itna pasand nahi aaya jitna hamara wafad pasand aaya. Phir farmaya: Aye Abu Bakra (RA)! Mujhe koi aisi baat bayan karein jo aap ne Rasool Allah (SAW) se suni ho. Aap (RA) ne farmaya: Maine Rasool Allah (SAW) ko farmate huye suna aur aap (SAW) pasand farmate the keh jab un se khwabon ke bare mein poocha jata! Aap (SAW) ne farmaya: Maine ek tarazu dekha jo aasman se utra, pas us mein mera aur Abubakar (RA) ka wazan kiya gaya to mera palra Abubakar se bhari hogaya. Phir Abubakar ka Umar ke sath wazan kiya gaya to Abubakar ka palra bhari hogaya. Phir Umar aur Usman ka wazan kiya gaya to Umar ka palra Usman per bhari hogaya. Phir tarazu ko aasman ki taraf utha liya gaya. Phir Rasool Allah (SAW) ne farmaya: Khilafat aur nabowat hogi phir Allah jis ko chahein ge mulk ata farma denge. Rawi kehte hain: Pas hamein gaddi se pakar kar nikal diya gaya.

حَدَّثَنَا قَبِيصَةُ ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي بَكْرَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : وَفَدْنَا إِلَى مُعَاوِيَةَ ، قَالَ : فَمَا أُعْجِبَ بِوَفْدٍ مَا أُعْجِبَ بِنَا ، فَقَالَ : يَا أَبَا بَكْرَةَ ، حَدِّثْنِي بِشَيْءٍ سَمِعْتُهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ قَالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ : وَكَانَتْ تُعْجِبُهُ الرُّؤْيَا يَسْأَلُ عَنْهَا فَسَمِعْتُهُ يَقُولُ : « رَأَيْتُ مِيزَانًا أُنْزِلَ مِنَ السَّمَاءِ فَوُزِنْتُ فِيهِ أَنَا وَأَبُو بَكْرٍ فَرَجَحْتُ بِأَبِي بَكْرٍ ، ثُمَّ وُزِنَ أَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ فَرَجَحَ أَبُو بَكْرٍ ، ثُمَّ وُزِنَ عُمَرُ وَعُثْمَانُ فَرَجَحَ عُمَرُ بِعُثْمَانَ ، ثُمَّ رُفِعَ الْمِيزَانُ إِلَى السَّمَاءِ »، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : « خِلَافَةٌ وَنُبُوَّةٌ ثُمَّ يُؤْتِي اللَّهُ الْمُلْكَ مَنْ يَشَاءُ »، قَالَ : فَزَخَّ فِي أَقْفِيَتِنَا فَأَخْرَجَنَا