6.
The Book on Traveling
٦-
أَبْوَابُ السَّفَرِ


43
Chapter: What Has Been Related About Salat Al-Istisqa (The Prayer To Request Rain)

٤٣
باب مَا جَاءَ فِي صَلاَةِ الاِسْتِسْقَاءِ

Jami` at-Tirmidhi 556

Abbad bin Tamim narrated from his uncle that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) went out with the people to seek rain. So, he led them in prayer for two rak'a, reciting aloud in them, turning his upper wrap around, raising his hands, requesting rain, and facing the Qibla. There are narrations on this topic from Ibn Abbas, Abu Hurairah, Anas, and Abi Al-Lahm (رضي الله تعالى عنهم). Imam Tirmidhi said, ‘the Hadith of Abdullah bin Zaid is a Hasan Sahih Hadith. One should act based upon this, according to the people of knowledge. It is the view of Ash Shafi'i, Ahmad, and Ishaq. Abbad bin Tamim's uncle's name is Abdullah bin Zaid bin Asim Al Mazini.’


Grade: Sahih

عباد بن تمیم کے چچا عبداللہ بن زید بن عاصم مازنی رضی الله عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ بارش طلب کرنے کے لیے لوگوں کو ساتھ لے کر باہر نکلے، آپ نے انہیں دو رکعت نماز پڑھائی، جس میں آپ نے بلند آواز سے قرأت کی، اپنی چادر پلٹی، اپنے دونوں ہاتھ اٹھائے اور قبلہ رخ ہو کر بارش کے لیے دعا کی۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- عبداللہ بن زید رضی الله عنہ کی حدیث حسن صحیح ہے، ۲- اس باب میں ابن عباس، ابوہریرہ، انس اور آبی اللحم رضی الله عنہم سے بھی احادیث آئی ہیں، ۳- اہل علم کا اسی پر عمل ہے، اور اسی کے شافعی، احمد اور اسحاق بن راہویہ بھی قائل ہیں۔

‘Ibad bin Tamim ke chacha ‘Abd-Allah bin Zaid bin ‘Asim Mazni radi Allahu ‘anhu se riwayat hai ke Rasool-Allah salla Allahu ‘alaihi wa sallam barish talab karne ke liye logoon ko sath le kar bahar nikle, aap ne unhen do rakat namaz padhai, jis mein aap ne بلند آواز se qira’at ki, apni chadar palti, apne donon hath uthaye aur qibla rukh ho kar barish ke liye dua ki. Imam Tirmidhi kehte hain: 1- ‘Abd-Allah bin Zaid radi Allahu ‘anhu ki hadith hasan sahih hai, 2- is bab mein Ibn ‘Abbas, Abu Hurayrah, Anas aur Abi al-Lahm radi Allahu ‘anhum se bhi ahadith aayi hain, 3- ahl-e ‘ilm ka isi par amal hai, aur isi ke shafi’i, Ahmad aur Ishaq bin Rahawayah bhi qail hain.

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ مُوسَى، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عَبَّادِ بْنِ تَمِيمٍ، عَنْ عَمِّهِ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَرَجَ بِالنَّاسِ يَسْتَسْقِي فَصَلَّى بِهِمْ رَكْعَتَيْنِ جَهَرَ بِالْقِرَاءَةِ فِيهَا وَحَوَّلَ رِدَاءَهُ وَرَفَعَ يَدَيْهِ وَاسْتَسْقَى وَاسْتَقْبَلَ الْقِبْلَةَ . قَالَ:‏‏‏‏ وَفِي الْبَاب عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ، ‏‏‏‏‏‏وَأَبِي هُرَيْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏وَأَنَسٍ، ‏‏‏‏‏‏وَآبِي اللَّحْمِ. قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ حَدِيثُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدٍ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ. وَعَلَى هَذَا الْعَمَلُ عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ، ‏‏‏‏‏‏وَبِهِ يَقُولُ الشَّافِعِيُّ، ‏‏‏‏‏‏وَأَحْمَدُ، ‏‏‏‏‏‏وَإِسْحَاق، ‏‏‏‏‏‏وَعَمُّ عَبَّادِ بْنِ تَمِيمٍ هُوَ:‏‏‏‏ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ زَيْدِ بْنِ عَاصِمٍ الْمَازِنِيُّ.

Jami` at-Tirmidhi 557

Umair, the freed slave of Abi Al-Lahm (رضي الله تعالى عنه) narrated that he saw the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) at Ahjar Az-Zait, supplicating for rain, and he was raising his hands in supplication. Imam Tirmidhi said, ‘this is how Qutaibah narrated this Hadith, from Abi Al-Lahm and we do not know anything he narrated from the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) except for this one Hadith. And Umair, the freed slave of Abi Al-Lahm reported Hadith from the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم), and he was a Companion.


Grade: Sahih

آبی اللحم رضی الله عنہ سے روایت ہے کہ انہوں نے رسول اللہ ﷺ کو احجارزیت ۱؎ کے پاس اللہ تعالیٰ سے بارش طلب کرتے ہوئے دیکھا۔ آپ اپنی دونوں ہتھیلیاں اٹھائے دعا فرما رہے تھے۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- قتیبہ نے اس حدیث کی سند میں اسی طرح «عن آبی اللحم» کہا ہے اور ہم اس حدیث کے علاوہ ان کی کوئی اور حدیث نہیں جانتے جسے انہوں نے نبی اکرم ﷺ سے روایت کی ہو ۲- عمیر، آبی اللحم رضی الله عنہ کے مولیٰ ہیں، انہوں نے نبی اکرم ﷺ سے کئی احادیث روایت کی ہیں۔ اور انہیں خود بھی شرف صحابیت حاصل ہے۔

Aabi Al Lahm Radi Allaho Anhu se riwayat hai ki unhon ne Rasool Allah Sallallaho Alaihi Wasallam ko Ahjar e Zayt ke pass Allah Ta'ala se barish talab karte huye dekha Aap apni donon hatheliyan uthaye dua farma rahe the Imam Tirmidhi kehte hain 1 Qutaiba ne is hadees ki sanad mein isi tarah An Aabi Al Lahm kaha hai aur hum is hadees ke ilawa un ki koi aur hadees nahin jante jise unhon ne Nabi Akram Sallallaho Alaihi Wasallam se riwayat ki ho 2 Umair Aabi Al Lahm Radi Allaho Anhu ke maula hain unhon ne Nabi Akram Sallallaho Alaihi Wasallam se kai ahadees riwayat ki hain aur unhen khud bhi sharaf e sahaba hasil hai

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ خَالِدِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي هِلَالٍ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ عُمَيْرٍ مَوْلَى آبِي اللَّحْمِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ آبِي اللَّحْمِ، أَنَّهُ رَأَى رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عِنْدَ أَحْجَارِ الزَّيْتِ يَسْتَسْقِي وَهُوَ مُقْنِعٌ بِكَفَّيْهِ يَدْعُو . قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ كَذَا قَالَ قُتَيْبَةُ فِي هَذَا الْحَدِيثِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ آبِي اللَّحْمِ وَلَا نَعْرِفُ لَهُ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَّا هَذَا الْحَدِيثَ الْوَاحِدَ، ‏‏‏‏‏‏وَعُمَيْرٌ مَوْلَى آبِي اللَّحْمِ، ‏‏‏‏‏‏قَدْ رَوَى عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَحَادِيثَ وَلَهُ صُحْبَةٌ.

Jami` at-Tirmidhi 558

It is narrated from Hisham bin Ishaq and from Ibn Abdullah bin Kinanah from his father who said, ‘Al-Walid bin Uqbah, the governor of Al-Madinah, sent me to ask Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) about how the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) would perform Salat Al-Istisqa. I came to him and he said, the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) would go out in modest dress, humbly, imploring, until he reached the Musalla. He would not give this Khutbah of yours, rather, he would continue supplication and imploring saying the Takbir, and pray two rak'a, just as he would pray for the Eid.’ Imam Tirmidhi said, ‘this Hadith is Hasan Sahih.’


Grade: Sahih

اسحاق بن عبداللہ بن کنانہ کہتے ہیں کہ مجھے ولید بن عقبہ نے ابن عباس رضی الله عنہما کے پاس بھیجا ( ولید مدینے کے امیر تھے ) تاکہ میں ان سے رسول اللہ ﷺ کے استسقاء کے بارے میں پوچھوں، تو میں ان کے پاس آیا ( اور میں نے ان سے پوچھا ) تو انہوں نے کہا: رسول اللہ ﷺ پھٹے پرانے لباس میں عاجزی کرتے ہوئے نکلے، یہاں تک کہ عید گاہ آئے، اور آپ نے تمہارے اس خطبہ کی طرح خطبہ نہیں دیا بلکہ آپ برابر دعا کرنے، گڑگڑانے اور اللہ کی بڑائی بیان کرنے میں لگے رہے، اور آپ نے دو رکعتیں پڑھیں جیسا کہ آپ عید میں پڑھتے تھے ۱؎۔ امام ترمذی کہتے ہیں: یہ حدیث حسن صحیح ہے۔

Ishaaq bin 'Abd-Allah bin Kanaanah kehte hain ke mujhe Waleed bin 'Uqbah ne Ibn 'Abbas (رضي الله تعالى عنه) ke paas bheja (Waleed Madine ke ameer thay) taake main un se Rasool-Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke istesqa ke baare mein poochun, to main un ke paas aaya (aur main ne un se poocha) to unhon ne kaha: Rasool-Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) phata purana libas mein 'ajzi karte hue nikle, yahaan tak ke Eidgah aaye, aur aap ne tumhaare is khutba ki tarah khutba nahin dia balke aap barabar dua karne, gargaran karne aur Allah ki barai bayan karne mein lage rahe, aur aap ne do raka'tein padhin jaisa ke aap Eid mein padhte thay 1؎. Imam Tirmidhi kehte hain: yeh hadees hasan sahih hai.

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا حَاتِمُ بْنُ إِسْمَاعِيل، عَنْ هِشَامِ بْنِ إِسْحَاق وَهُوَ ابْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ كِنَانَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ:‏‏‏‏ أَرْسَلَنِي الْوَلِيدُ بْنُ عُقْبَةَ وَهُوَ:‏‏‏‏ أَمِيرُ الْمَدِينَةِ، ‏‏‏‏‏‏إِلَى ابْنِ عَبَّاسٍ أَسْأَلُهُ عَنِ اسْتِسْقَاءِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فَأَتَيْتُهُ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَرَجَ مُتَبَذِّلًا مُتَوَاضِعًا مُتَضَرِّعًا حَتَّى أَتَى الْمُصَلَّى فَلَمْ يَخْطُبْ خُطْبَتَكُمْ هَذِهِ وَلَكِنْ لَمْ يَزَلْ فِي الدُّعَاءِ وَالتَّضَرُّعِ وَالتَّكْبِيرِ وَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ كَمَا كَانَ يُصَلِّي فِي الْعِيدِ . قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ.

Jami` at-Tirmidhi 559

Another chain) from Hisham bin Ishaq bin Abdullah bin Kinanah, from his father, And he mentioned a similar narration and added, “With humility” to it. Imam Tirmidhi said, ‘this Hadith is Hasan Sahih. And it is the view of Ash-Shafi'i, he said, ‘Salat Al-Istisqa is prayed like the two Eid prayers. The Takbir is said seven times in the first rak'a, and five times in the second.’ And he used the Hadith of Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) as proof.’ Imam Tirmidhi said, ‘it has been reported that Malik bin Anas (رضي الله تعالى عنه) said, ‘there is no Takbir in Salat Al-Istisqa like that of the two Eid prayers.’ An-Nu'man Abu Hanifah said, ‘Salat Al-Istisqa is not to be prayed, nor would I tell people to turn their upper wraps around. Rather, they are to supplicate and to repent all together. Imam Tirmidhi said, ‘this contradicts the Sunnah’.


Grade: Sahih

اسحاق بن عبداللہ بن کنانہ سے روایت ہے، آگے انہوں نے اسی طرح ذکر کیا البتہ اس میں انہوں نے لفظ «منخشعاً» کا اضافہ کیا ہے۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث حسن صحیح ہے، ۲- اور یہی شافعی کا قول ہے، وہ کہتے ہیں کہ نماز استسقاء عیدین کی نماز کی طرح پڑھی جائے گی۔ پہلی رکعت میں سات تکبیریں اور دوسری میں پانچ، اور انہوں نے ابن عباس کی حدیث سے استدلال کیا ہے، ۳- مالک بن انس سے مروی ہے وہ کہتے ہیں کہ استسقاء میں عیدین کی نماز کی تکبیروں کی طرح تکبیریں نہیں کہے گا، ۴- ابوحنیفہ نعمان کہتے ہیں کہ استسقاء کی کوئی نماز نہیں پڑھی جائے گی اور نہ میں انہیں چادر پلٹنے ہی کا حکم دیتا ہوں، بلکہ سارے لوگ ایک ساتھ دعا کریں گے اور لوٹ آئیں گے، ۵- ان کا یہ قول سنت کے مخالف ہے۔

Ishaaq bin Abdillah bin Kinanah se riwayat hai, aage unhon ne isi tarah zikr kiya balki is mein unhon ne lafz «munkhshi'an» ka izafah kiya hai. Imam Tirmidhi kehte hain: 1- yeh hadees hasan sahih hai, 2- aur yahi Shaafi'i ka qoul hai, woh kehte hain ke namaz-e-istasqa' eidain ki namaz ki tarah padhi jaegi. Pehli rakat mein saat takbeerein aur doosri mein panch, aur unhon ne Ibn Abbas ki hadees se istidlaal kiya hai, 3- Malik bin Anas se marwi hai woh kehte hain ke istasqa' mein eidain ki namaz ki takbeeron ki tarah takbeerein nahin kahega, 4- Abu Hanifah Nauman kehte hain ke istasqa' ki koi namaz nahin padhi jaegi aur nahin mein unhen chadar palatne hi ka hukm deta hun, balki sare log ek sath dua karenge aur loot aayenge, 5- in ka yeh qoul sunnat ke mukhalif hai.

حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سُفْيَانَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ هِشَامِ بْنِ إِسْحَاق بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ كِنَانَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ فَذَكَرَ نَحْوَهُ، ‏‏‏‏‏‏وَزَادَ فِيهِ مُتَخَشِّعًا. قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ، ‏‏‏‏‏‏وَهُوَ قَوْلُ الشَّافِعِيِّ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ يُصَلِّي صَلَاةَ الِاسْتِسْقَاءِ نَحْوَ صَلَاةِ الْعِيدَيْنِ، ‏‏‏‏‏‏يُكَبِّرُ فِي الرَّكْعَةِ الْأُولَى سَبْعًا، ‏‏‏‏‏‏وَفِي الثَّانِيَةِ خَمْسًا، ‏‏‏‏‏‏وَاحْتَجَّ بِحَدِيثِ ابْنِ عَبَّاسٍ. قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ وَرُوِي عَنْ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهُ قَالَ:‏‏‏‏ لَا يُكَبِّرُ فِي صَلَاةِ الِاسْتِسْقَاءِ كَمَا يُكَبِّرُ فِي صَلَاةِ الْعِيدَيْنِ، ‏‏‏‏‏‏وقَالَ النُّعْمَانُ أَبُو حَنِيفَةَ:‏‏‏‏ لَا تُصَلَّى صَلَاةُ الِاسْتِسْقَاءِ وَلَا آمُرُهُمْ بِتَحْوِيلِ الرِّدَاءِ وَلَكِنْ يَدْعُونَ وَيَرْجِعُونَ بِجُمْلَتِهِمْ. قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ خَالَفَ السُّنَّةَ.