30.
Chapters On Wasaya (Wills and Testament)
٣٠-
كتاب الوصايا عن رسول الله صلى الله عليه وسلم
5
Chapter: What has been Related About 'There Is No Will For The Heir'
٥
باب مَا جَاءَ لاَ وَصِيَّةَ لِوَارِثٍ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘amrūun bn khārijah | Amr ibn Khurayja al-Jumahi | Companion |
‘abd al-raḥman bn ghanmin | Abdur Rahman bin Ghanam al-Ash'ari | Disputed Companionship |
shahr bn ḥawshabin | Shahr ibn Hawshab al-Ash'ari | Trustworthy but frequently reports what he has received (from others) and makes errors |
qatādah | Qatadah ibn Di'amah al-Sadusi | Trustworthy, Upright, Well-known for Tadlis |
abū ‘awānah | Al-Wahb ibn Abdullah al-Yashkuri | Trustworthy, Upright |
qutaybah | Qutaybah ibn Sa'id al-Thaqafi | Trustworthy, Firm |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَمْرِو بْنِ خَارِجَةَ | عمرو بن خارجة الجمحي | صحابي |
عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ غَنْمٍ | عبد الرحمن بن غنم الأشعري | مختلف في صحبته |
شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ | شهر بن حوشب الأشعري | صدوق كثير الإرسال والأوهام |
قَتَادَةَ | قتادة بن دعامة السدوسي | ثقة ثبت مشهور بالتدليس |
أَبُو عَوَانَةَ | الوضاح بن عبد الله اليشكري | ثقة ثبت |
قُتَيْبَةُ | قتيبة بن سعيد الثقفي | ثقة ثبت |
Jami` at-Tirmidhi 2121
Amr bin Kharijah (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) gave a Khutbah upon his she-camel, while I was under the front of her neck, and she was chewing her curd, with her saliva dripping between my shoulders. I heard him saying, 'indeed Allah has given the right due to everyone deserving a right. So, there is no ‘will’ for an heir, the child is for the bed, and for the fornicator is the stone.' And whoever claims someone other than his father, or an affiliation with other than his Mawali, upon him is the curse of Allah and Allah will not accept his compulsory nor optional good deeds. Imam Tirmidhi said this Hadith is Hasan Sahih.
Grade: Sahih
عمرو بن خارجہ رضی الله عنہ سے روایت ہے کہ نبی اکرم ﷺ اپنی اونٹنی پر خطبہ دے رہے تھے، اس وقت میں اس کی گردن کے نیچے تھا، وہ جگالی کر رہی تھی اور اس کا لعاب میرے کندھوں کے درمیان بہہ رہا تھا، آپ نے فرمایا: ”اللہ تعالیٰ نے ہر حق والے کا حق دے دیا ہے، کسی وارث کے لیے وصیت جائز نہیں، لڑکا ( ولد الزنا ) بستر والے کی طرف منسوب ہو گا، اور زانی رجم کا مستحق ہے، جو شخص اپنے باپ کے علاوہ کی طرف نسبت کرے یا ( غلام ) اپنے مالکوں کے علاوہ کی طرف اپنے آپ کو منسوب کرے انہیں ناپسند کرتے ہوئے اس پر اللہ کی لعنت ہے، اللہ ایسے شخص کا نہ نفلی عبادت قبول کرے گا نہ فریضہ“۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث حسن صحیح ہے، ۲- احمد بن حنبل کہتے ہیں: میں شہر بن حوشب کی حدیث کی پرواہ نہیں کرتا ہوں، ۳- امام ترمذی کہتے ہیں: میں نے محمد بن اسماعیل سے شہر بن حوشب کے بارے میں پوچھا تو انہوں نے توثیق کی اور کہا: ان کے بارے میں ابن عون نے کلام کیا ہے، پھر ابن عون نے خود ہلال بن ابوزینب کے واسطہ سے شہر بن حوشب سے روایت کی ہے۔
Amro bin Kharijah (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ke Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) apni untni par khutbah de rahe the, is waqt mai us ki gardan ke niche tha, woh jagali kar rahi thi aur is ka la'ab mere kandhon ke darmiyan bahh raha tha, aap ne farmaya: "Allah Ta'ala ne har haq walay ka haq de diya hai, kisi waris ke liye wasiyat jaiz nahin, lar ka ( wuld uz-zina ) bistar walay ki taraf mansoob ho ga, aur zani rajm ka mustahiq hai, jo shakhs apne baap ke alawa ki taraf nisbat kare ya ( ghalam ) apne malikon ke alawa ki taraf apne aap ko mansoob kare inhen na pasand karte huway is par Allah ki la'nat hai, Allah aise shakhs ka na nafli ibadat qabool kare ga na fariza"۔ Imam Tirmizi kehte hain: 1. yeh hadees hasan sahih hai, 2. Ahmad bin Hanbal kehte hain: mai sharh bin Houshb ki hadees ki parwah nahin karta hun, 3. Imam Tirmizi kehte hain: mai ne Muhammad bin Ismail se sharh bin Houshb ke baray mai poocha to unhon ne towsiq ki aur kaha: in ke baray mai Ibn Aoun ne kalam kiya hai, phir Ibn Aoun ne khud Hilal bin Abu Zainab ke wasitah se sharh bin Houshb se riwayat ki hai.
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ غَنْمٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ خَارِجَةَ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَطَبَ عَلَى نَاقَتِهِ، وَأَنَا تَحْتَ جِرَانِهَا، وَهِيَ تَقْصَعُ بِجِرَّتِهَا، وَإِنَّ لُعَابَهَا يَسِيلُ بَيْنَ كَتِفَيَّ فَسَمِعْتُهُ يَقُولُ: إِنَّ اللَّهَ أَعْطَى كُلَّ ذِي حَقٍّ حَقَّهُ، وَلَا وَصِيَّةَ لِوَارِثٍ، وَالْوَلَدُ لِلْفِرَاشِ، وَلِلْعَاهِرِ الْحَجَرُ، وَمَنِ ادَّعَى إِلَى غَيْرِ أَبِيهِ أَوِ انْتَمَى إِلَى غَيْرِ مَوَالِيهِ رَغْبَةً عَنْهُمْ، فَعَلَيْهِ لَعْنَةُ اللَّهِ لَا يَقْبَلُ اللَّهُ مِنْهُ صَرْفًا وَلَا عَدْلًا ، قَالَ: وَسَمِعْت أَحْمَدَ بْنَ الْحَسَنِ، يَقُولُ: قَالَ أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ: لَا أُبَالِي بِحَدِيثِ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ، قَالَ: وَسَأَلْتُ مُحَمَّدَ بْنَ إِسْمَاعِيل عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ، فَوَثَّقَهُ، وَقَالَ: إِنَّمَا يَتَكَلَّمُ فِيهِ ابْنُ عَوْنٍ، ثُمَّ رَوَى ابْنُ عَوْنٍ، عَنْ هِلَالِ بْنِ أَبِي زَيْنَبَ، عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ، قَالَ أَبُو عِيسَى: هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ.