43.
Chapters on Manners
٤٣-
كتاب الأدب عن رسول الله صلى الله عليه وسلم
42
Chapter: What Has Been Related About Screening Oneself During Sexual Intercourse
٤٢
باب مَا جَاءَ فِي الاِسْتِتَارِ عِنْدَ الْجِمَاعِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn ‘umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
nāfi‘in | Nafi', the freed slave of Ibn Umar | Trustworthy, reliable, and famous |
laythin | Al-Layth ibn Abi Salim al-Qurashi | Weak in Hadith |
abū muḥayyāh | Yahya ibn Ya'la al-Taymi | Trustworthy |
al-swad bn ‘āmirin | Al-Aswad ibn Amir ash-Shami | Trustworthy |
aḥmad bn muḥammad bn nayzak al-baghdādī | Ahmad ibn Nayzak al-Tusi | Saduq Hasan al-Hadith |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
ابْنِ عُمَرَ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
نَافِعٍ | نافع مولى ابن عمر | ثقة ثبت مشهور |
لَيْثٍ | الليث بن أبي سليم القرشي | ضعيف الحديث |
أَبُو مُحَيَّاةَ | يحيى بن يعلى التيمي | ثقة |
الْأَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ | الأسود بن عامر الشامي | ثقة |
أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ نَيْزَكَ الْبَغْدَادِيُّ | أحمد بن نيزك الطوسي | صدوق حسن الحديث |
Jami` at-Tirmidhi 2800
Abu Muhayyah narrated from Laith, from Nafi, from Ibn 'Umar (رضي الله تعالى عنه) that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘beware of nakedness, for indeed there are with you, those who do not part from you except at the place of defecation, and when a man goes into his wife. So be shy of them and honor them.’ Imam Tirmidhi said this Hadith is Gharib as we do not know of it except though this route and Abu Muhayyah’s name is Yahya bin Ya’li.
Grade: Da'if
عبداللہ بن عمر رضی الله عنہما سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”تم لوگ ننگے ہونے سے بچو، کیونکہ تمہارے ساتھ وہ ( فرشتے ) ہوتے ہیں جو تم سے جدا نہیں ہوتے۔ وہ تو صرف اس وقت جدا ہوتے ہیں جب آدمی پاخانہ جاتا ہے یا اپنی بیوی کے پاس جا کر اس سے ہمبستر ہوتا ہے۔ اس لیے تم ان ( فرشتوں ) سے شرم کھاؤ اور ان کی عزت کرو“۔ امام ترمذی کہتے ہیں: یہ حدیث غریب ہے، ہم اسے صرف اسی سند سے جانتے ہیں۔
Abdullah bin Umar razi Allah unhuma se riwayat hai ki Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: “Tum log nange hone se bacho, kyunki tumhare sath wo (farishte) hote hain jo tum se juda nahi hote. Wo to sirf us waqt juda hote hain jab aadmi pakhana jata hai ya apni biwi ke pas ja kar us se humbistar hota hai. Is liye tum in (farishton) se sharm khao aur in ki izzat karo“. Imam Tirmidhi kehte hain: Yah hadees ghareeb hai, hum isse sirf isi sanad se jante hain.
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ نَيْزَكَ الْبَغْدَادِيُّ، حَدَّثَنَا الْأَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ، حَدَّثَنَا أَبُو مُحَيَّاةَ، عَنْ لَيْثٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: إِيَّاكُمْ وَالتَّعَرِّيَ، فَإِنَّ مَعَكُمْ مَنْ لَا يُفَارِقُكُمْ إِلَّا عِنْدَ الْغَائِطِ، وَحِينَ يُفْضِي الرَّجُلُ إِلَى أَهْلِهِ فَاسْتَحْيُوهُمْ وَأَكْرِمُوهُمْ ، قَالَ أَبُو عِيسَى: هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ، لَا نَعْرِفُهُ إِلَّا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ، وَأَبُو مُحَيَّاةَ اسْمُهُ يَحْيَى بْنُ يَعْلَى.