47.
Chapters on Tafsir
٤٧-
كتاب تفسير القرآن عن رسول الله صلى الله عليه وسلم
11
Chapter: Regarding Surat Yunus
١١
باب وَمِنْ سُورَةِ يُونُسَ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn ‘abbāsin | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
yūsuf bn mihrān | Yusuf ibn Mihran al-Basri | Saduq Hasan al-Hadith |
‘alī bn zaydin | Ali ibn Zayd al-Qurashi | Weak in Hadith |
ḥammād bn slmh | Hammad ibn Salamah al-Basri | His memorization changed a little at the end of his life, trustworthy, devout |
al-ḥajjāj bn minhālin | Al-Hajjaj ibn al-Minhal al-Anmati | Thiqah (Trustworthy) |
‘abd bn ḥumaydin | Abd ibn Hamid al-Kashi | Trustworthy Hadith Scholar |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
ابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
يُوسُفَ بْنِ مِهْرَانَ | يوسف بن مهران البصري | صدوق حسن الحديث |
عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ | علي بن زيد القرشي | ضعيف الحديث |
حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ | حماد بن سلمة البصري | تغير حفظه قليلا بآخره, ثقة عابد |
الْحَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ | الحجاج بن المنهال الأنماطي | ثقة |
عَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ | عبد بن حميد الكشي | ثقة حافظ |
Jami` at-Tirmidhi 3107
Ibn Abbas (رضئ هللا تعالی عنہ) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said – ‘when Allah drowned Fir'awn he said, ‘I believe that there is no god except the One that the children of Isra'il believe in.' So Jibreel (عليه السالم) said, 'O Muhammad (صلى الله عليه وآله وسلم) if you could only have seen me, while I was taking (the mud) from the sea and filling his mouth out of fear that the mercy would reach him.' Imam Tirmidhi said this Hadith is Hasan.
Grade: Sahih
عبداللہ بن عباس رضی الله عنہما روایت ہے کہ اکرم ﷺ نے فرمایا: ”جب اللہ نے فرعون کو ڈبویا تو اس نے ( اس موقع پر ) کہا «آمنت أنه لا إله إلا الذي آمنت به بنو إسرائيل» کہ ”میں اس بات پر ایمان لایا کہ اس معبود کے سوا کوئی معبود ( برحق ) نہیں ہے جس پر بنی اسرائیل ایمان لائے ہیں“ ( یونس: ۹۰ ) ، پھر جبرائیل علیہ السلام نے کہا: اے محمد! کاش اس وقت میری حالت دیکھی ہوتی۔ میں اس ڈر سے کہ کہیں اس ( مردود ) کو اللہ کی رحمت حاصل نہ ہو جائے، میں سمندر سے کیچڑ نکال نکال کر اس کے منہ میں ٹھونسنے لگا۔ امام ترمذی کہتے ہیں: یہ حدیث حسن ہے۔
Abdullah bin Abbas Radi Allahu Anhuma riwayat hai keh Akram ﷺ ne farmaya: “Jab Allah ne Firon ko dooboya to us ne (iss moqe per) kaha «Amantu annahu la ilaha illal lazi aamanat bihi banu Israel» keh “mein iss baat per imaan laya keh iss mabood ke siwa koi mabood (barhaq) nahin hai jis per Bani Israel imaan laaye hain“ (Yunus: 90), phir Jibrail Alaihissalam ne kaha: Aye Muhammad! Kash iss waqt meri halat dekhi hoti. Mein iss dar se keh kahin iss (mardood) ko Allah ki rehmat hasil na ho jaye, mein samandar se kichar nikal nikal kar uss ke munh mein thonsne laga. Imam Tirmizi kehte hain: Yeh hadees hasan hai.
حَدَّثَنَا عَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، حَدَّثَنَا الْحَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ يُوسُفَ بْنِ مِهْرَانَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: لَمَّا أَغْرَقَ اللَّهُ فِرْعَوْنَ قَالَ: آمَنْتُ أَنَّهُ لاَ إِلَهَ إِلاَّ الَّذِي آمَنَتْ بِهِ بَنُو إِسْرَائِيلَ فَقَالَ جِبْرِيلُ: يَا مُحَمَّدُ! فَلَوْ رَأَيْتَنِي وَأَنَا آخُذُ مِنْ حَالِ الْبَحْرِ؛ فَأَدُسُّهُ فِي فِيهِ مَخَافَةَ أَنْ تُدْرِكَهُ الرَّحْمَةُ . قَالَ أَبُو عِيسَى: هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ.