It is narrated on the authority of Hakeem (R.A.) that once I asked in the court of the Prophet (PBUH): "O Messenger of Allah! A man comes to me and wants to buy something from me, but I do not have that thing at that time. Can I get it from the market and sell it to him?" The Prophet (PBUH) said: "Do not sell what you do not possess."
Grade: Sahih
سیدنا حکیم سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ میں نے بارگاہ نبوت میں عرض کیا: ہے یا رسول اللہ! میرے پاس ایک آدمی آتا ہے اور مجھ سے کوئی چیز خریدنا چاہتا ہے لیکن اس وقت میرے پاس وہ چیز نہیں ہو تی کیا میں اسے بازار سے لے کر بیچ سکتا ہوں نبی ﷺ نے فرمایا: جو چیز تمہارے پاس نہیں ہے اسے مت بیچو۔
Sayyidna Hakeem se marvi hai keh ek martaba mein ne bargah e nabuwat mein arz kya: Ya Rasul Allah! Mere pass ek aadmi aata hai aur mujh se koi cheez kharidna chahta hai lekin us waqt mere pass woh cheez nahi hoti kya mein use bazaar se le kar bech sakta hun? Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Jo cheez tumhare pass nahi hai use mat becho.
It is narrated by Hakim bin Hizam that once I asked the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) for some wealth, and I asked him several times. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, “O Hakim! This wealth is lush and sweet. Whoever takes it rightfully, it is blessed for him, and whoever takes it with a sense of entitlement, it is not blessed for him, and he is like one who eats but is never full. And the upper hand is better than the lower hand.”
Grade: Sahih
سیدنا حکیم بن حزام سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ میں نے نبی ﷺ سے کچھ مال کی درخواست کی اور کئی مرتبہ کی نبی ﷺ نے فرمایا: اے حکیم یہ مال سرسبز و شیریں ہوتا ہے جو شخص اس کے حق کے ساتھ وصول کرتا ہے اس کے لئے اس میں برکت ڈال دی جاتی ہے اور جو شخص اشراف نفس کے ساتھ اسے حاصل کرتا ہے اس کے لیے اس میں برکت نہیں ڈالی جاتی اور وہ شخص اس کی طرح ہوتا ہے جو کھاتا ہے اور سیراب نہ ہواور اوپر والا ہاتھ نیچے والے ہاتھ سے بہترہوتا ہے۔
Sayyidna Hakeem bin Hizam se marvi hai ki ek martaba maine Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) se kuch maal ki darkhwast ki aur kai martaba ki Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Aye Hakeem yeh maal sar sabz o shirin hota hai jo shakhs iske haq ke sath wasool karta hai uske liye isme barkat daal di jati hai aur jo shakhs ashraf nafs ke sath ise hasil karta hai uske liye isme barkat nahi dali jati aur wo shakhs is tarah hota hai jo khata hai aur serab na ho aur upar wala hath neeche wale hath se behtar hota hai.
It is narrated by Hakim bin Hizam that I freed forty slaves in the pre-Islamic period. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: You have become a Muslim with all the good deeds that you did before (you will surely get their reward).
Grade: Sahih
سیدنا حکیم بن حزام سے مروی ہے کہ میں نے زمانہ جاہلیت میں چالیس غلام آزاد کئے تھے نبی ﷺ نے فرمایا: تم نے قبل ازیں نیکی کے جتنے کام کئے ان کے ساتھ تم مسلمان ہوئے (ان کا اجروثواب تمہیں ضرورملے گا)۔
Sayyidina Hakeem bin Hizam se marvi hai keh maine zamana jahiliyat mein chalis ghulam azad kiye thay Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Tum ne qabal azee neki ke jitne kaam kiye un ke sath tum musalman huye (un ka ajro sawab tumhen zarur milega).
It is narrated on the authority of our leader Hakim bin Hizam that the Prophet, peace and blessings of Allah be upon him, said: "The seller and the buyer have the right (to annul the sale) as long as they do not separate from each other; and if they tell the truth and make everything clear, then they will be blessed in their transaction, and if they lie and conceal anything, the blessing on their transaction will be erased.”
Grade: Sahih
سیدنا حکیم بن حزام سے مروی ہے کہ نبی ﷺ نے ارشاد فرمایا: بائع (بچنے والا) اور مشتری (خریدنے والا اور بیچنے والا) کو اس وقت تک اختیار رہتا ہے جب تک وہ دونوں جدا نہ ہو جائیں اور اگر وہ دونوں سچ بولیں اور ہر چیز واضح کر دیں تو انہیں اس بیع کی برکت نصیب ہو گی اور اگر وہ جھوٹ بولیں اور کچھ چھپائیں تو ان سے بیع کی برکت ختم کر دی جائے گی۔
Sayyidna Hakeem bin Hizam se marvi hai ki Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya: Ba'i aur mushtari ko us waqt tak ikhtiyar rahta hai jab tak wo dono juda na ho jayen aur agar wo dono sach bolein aur har cheez wazeh kar den to unhen is bay ki barkat naseeb ho gi aur agar wo jhoot bolein aur kuchh chhupayen to unse bay ki barkat khatam kar di jaye gi.
It was narrated from Hakim that the Prophet (peace and blessings of Allaah be upon him) said: “The best charity is that which is given from what is left over, and the upper hand is better than the lower hand. Start your charity with those for whom you are responsible.”
Grade: Sahih
سیدنا حکیم سے مروی ہے کہ نبی ﷺ نے ارشاد فرمایا: بہترین صدقہ وہ ہوتا ہے جو کچھ مالداری باقی رکھ کر کیا جائے اوپروالا ہاتھ نیچے والے ہاتھ سے بہتر ہوتا ہے تم صدقہ خیرات میں ان لوگوں سے آغاز کر و جو تمہاری ذمہ دار میں ہوں۔
Sayyidna Hakeem se marvi hai ki Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya: Behtarin sadqah woh hota hai jo kuchh maldari baqi rakh kar kiya jaye uparwala hath niche wale hath se behtar hota hai tum sadqah khairat mein un logon se aaghaz kar jo tumhari zimmedari mein hon.
It is narrated on the authority of Sayyidina Hakeem that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "The upper hand is better than the lower hand. Start giving charity to those who are under your care. And whoever seeks self-sufficiency, Allah will make him self-sufficient, and whoever seeks to be saved, Allah will save him."
Grade: Sahih
سیدنا حکیم سے مروی ہے کہ نبی ﷺ نے ارشاد فرمایا: اوپروالا ہاتھ نیچے والے ہاتھ سے بہتر ہوتا ہے تم صدقہ خیرات میں ان لوگوں سے آغاز کر و جو تمہاری ذمہ دار میں ہوں۔ اور جو شخص استغناء کرتا ہے اللہ اسے مستغنی کر دیتا ہے جو بچنا چاہتا ہے اللہ اسے بچالیتا ہے۔
Sayyidna Hakeem se marvi hai keh Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya: Uparwala hath neeche wale hath se behtar hota hai tum sadqa khairat mein unn logon se aaghaaz kar jo tumhari zimmedari mein hon. Aur jo shakhs istaghnaa karta hai Allah usse mustaghni kar deta hai jo bachna chahta hai Allah usse bacha leta hai.
It is narrated on the authority of Sayyidina Hakim bin Hizam that the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said: "Punishments should not be carried out in mosques, nor should retribution be taken in them."
Grade: Da'if
سیدنا حکیم بن حزام سے مروی ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا: مسجدوں میں سزائیں جاری نہ کی جائیں اور نہ ہی ان میں قصاص لیا جائے۔
Sayyidina Hakeem bin Hizam se marvi hai ki Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya: Masjido mein sazaen jari na ki jayen aur na hi in mein qisas liya jaye.
It is narrated by Hakeem bin Hizam that the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said: “Poetry should not be recited in mosques, punishments should not be carried out in them, and retaliation should not be taken in them.”
Grade: Da'if
سیدنا حکیم بن حزام سے مروی ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا: مسجدوں میں اشعار نہ پڑھے جائیں سزائیں جاری نہ کی جائیں اور نہ ہی ان میں قصاص لیا جائے۔
Sayyidina Hakeem bin Hizam se marvi hai ki Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya: Masjido mein ashaar na parhe jayen sazaen jari na ki jayen aur na hi un mein qisas liya jaye.