7.
Musnad of the People of Mecca
٧-
مسند المكيين


Hadith of Mujashi' ibn Mas'ud, may Allah be pleased with him

حَدِيثُ مُجَاشِعِ بْنِ مَسْعُودٍ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ

Musnad Ahmad ibn Hanbal 15847

It is narrated on the authority of Mujāshi' ibn Mas'ūd that he came to the Prophet, peace and blessings be upon him, with one of his nephews so that he could pledge allegiance for hijrah (migration). The Prophet said, "No, he will pledge allegiance to Islām, for after the conquest of Makkah the obligation of hijrah is no more, and he will be one who follows goodness."


Grade: Sahih

سیدنا مجاشع بن مسعود سے مروی ہے کہ وہ اپنے ایک بھتیجے کو لے کر نبی ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوئے تاکہ وہ ہجرت پر بیعت کر سکے نبی ﷺ نے فرمایا: نہیں یہ اسلام پر بیعت کر لے گا کیونکہ فتح مکہ کے بعد ہجرت کا حکم باقی نہ رہا اور یہ نیکی کی پیروی کرنے والا ہو گا۔

Sayyidna Mujashi bin Masood se marvi hai ki woh apne aik bhateeje ko lekar Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ki khidmat mein hazir hue taake woh hijrat par bai'at kar sake Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: nahi ye Islam par bai'at kar lega kyunki fath Makkah ke baad hijrat ka hukm baqi na raha aur ye neki ki pairvi karne wala hoga.

حَدَّثَنَا أَبُو النَّضْرِ ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ يَعْنِي شَيْبَانَ , عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ إِسْحَاقَ ، عَنْ مُجَاشِعِ بْنِ مَسْعُودٍ ، أَنَّهُ أَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِابْنِ أَخٍ لَهُ يُبَايِعُهُ عَلَى الْهِجْرَةِ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" لَا، بَلْ يُبَايِعُ عَلَى الْإِسْلَامِ، فَإِنَّهُ لَا هِجْرَةَ بَعْدَ الْفَتْحِ، وَيَكُونُ مِنَ التَّابِعِينَ بِإِحْسَانٍ".

Musnad Ahmad ibn Hanbal 15848

It is narrated on the authority of Mujashi' bin Mas'ud that after the conquest of Makkah, he went to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) with one of his nephews and said: "O Messenger of Allah! Take from him the pledge of allegiance for Hijrah (migration)." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "The order of Hijrah is no longer valid after the conquest of Makkah." I said: "Then on what (should I take the pledge)?" The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "On Islam and Jihad."


Grade: Sahih

سیدنا مجاشع بن مسعود سے مروی ہے کہ فتح مکہ کے بعد وہ اپنے ایک بھتیجے کو لے کر نبی ﷺ کے پاس حاضر ہوا اور عرض کیا: یا رسول اللہ! اس سے ہجرت پر بیعت لے لیجیے نبی ﷺ نے فرمایا: فتح مکہ کے بعد ہجرت کا حکم باقی نہ رہا میں نے عرض کیا: پھر کس چیز پر نبی ﷺ نے فرمایا: اسلام اور جہاد پر۔

Sayyidna Mujashi bin Masood se marvi hai ki Fath Makkah ke baad woh apne aik bhateeje ko lekar Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ke paas hazir hua aur arz kiya: Ya Rasulullah! Is se hijrat par bai't le lijiye Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Fath Makkah ke baad hijrat ka hukum baqi na raha maine arz kiya: Phir kis cheez par Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Islam aur jihad par.

حَدَّثَنَا بَكْرُ بْنُ عِيسَى ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ ، عَنْ عَاصِمٍ الْأَحْوَلِ ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ النَّهْدِيِّ ، عَنْ مُجَاشِعِ بْنِ مَسْعُودٍ ، قَالَ: انْطَلَقْتُ بِأَخِي مَعْبَدٍ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَعْدَ الْفَتْحِ، فَقُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، بَايِعْهُ عَلَى الْهِجْرَةِ، فَقَالَ:" مَضَتْ الْهِجْرَةُ لِأَهْلِهَا"، قَالَ: فَقُلْتُ: فَمَاذَا؟ قَالَ:" عَلَى الْإِسْلَامِ وَالْجِهَادِ".

Musnad Ahmad ibn Hanbal 15849

Muja'shi bin Mas'ud narrated that he came to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) with one of his nephews so that he could pledge allegiance for Hijrah. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "No, he will pledge allegiance to Islam, for after the conquest of Makkah, the command of Hijrah is no longer valid, and he will be one who follows goodness."


Grade: Sahih

سیدنا مجاشع بن مسعود سے مروی ہے کہ وہ اپنے ایک بھتیجے کو لے کر نبی ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوئے تاکہ وہ ہجرت پر بیعت کر سکے نبی ﷺ نے فرمایا: نہیں یہ اسلام پر بیعت کر لے گا کیونکہ فتح مکہ کے بعد ہجرت کا حکم باقی نہ رہا اور یہ نیکی کی پیروی کرنے والا ہو گا۔

Sayyidna Mujashi bin Masood se marvi hai ki woh apne ek bhateeje ko lekar Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ki khidmat mein hazir hue taake woh hijrat par bay'at kar sake. Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Nahin yeh Islam par bay'at kar lega kyunki Fath Makkah ke baad hijrat ka hukm baqi na raha aur yeh neki ki pairavi karne wala hoga.

حَدَّثَنَا حَسَنُ بْنُ مُوسَى ، قَالَ: حَدَّثَنَا شَيْبَانُ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ إِسْحَاقَ أَنَّهُ أَخْبَرَهُ، عَنْ مُجَاشِعِ بْنِ مَسْعُودٍ الْبَهْزِيِّ ، أَنَّهُ أَتَى رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِابْنِ أَخِيهِ لِيُبَايِعَهُ عَلَى الْهِجْرَةِ , فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" لَا، بَلْ يُبَايِعُ عَلَى الْإِسْلَامِ، فَإِنَّهُ لَا هِجْرَةَ بَعْدَ الْفَتْحِ"، قَالَ:" وَيَكُونُ مِنَ التَّابِعِينَ بِإِحْسَانٍ".

Musnad Ahmad ibn Hanbal 15850

It is narrated on the authority of Mujāshi' bin Mas'ūd that once he submitted: “O Messenger of Allah! This is Mijal bin Mas'ūd who wishes to pledge allegiance to you for Hijrah.” The Prophet (ﷺ) said: “The order of Hijrah is no longer valid after the conquest of Makkah. However, I accept his pledge of allegiance to Islam.”


Grade: Sahih

سیدنا مجاشع بن مسعود سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ میں نے عرض کیا: یا رسول اللہ! یہ مجال ابن مسعود ہیں جو ہجرت پر آپ سے بیعت کرنا چاہتے ہیں نبی ﷺ نے فرمایا: فتح مکہ کے بعد ہجرت کا حکم باقی نہیں رہا البتہ میں اسلام پر اس سے بیعت لے لیتا ہوں۔

Sayyidna Mujashi bin Masood se marvi hai ki ek martaba maine arz kiya: Ya Rasulullah! Yeh Mujal ibn Masood hain jo hijrat par aapse bai'at karna chahte hain Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Fath Makkah ke baad hijrat ka hukum baqi nahi raha albatta mein Islam par is se bai'at le leta hun.

حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ ، قَالَ: حَدَّثَنَا خَالِدٌ الْحَذَّاءُ ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ ، عَنْ مُجَاشِعِ بْنِ مَسْعُودٍ ، قَالَ: قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، هَذَا مُجَالِدُ بْنُ مَسْعُودٍ يُبَايِعُكَ عَلَى الْهِجْرَةِ، قَالَ:" لَا هِجْرَةَ بَعْدَ فَتْحِ مَكَّةَ، وَلَكِنْ أُبَايِعُهُ عَلَى الْإِسْلَامِ".

Musnad Ahmad ibn Hanbal 15851

It is narrated by Sayyiduna Mujāshi' bin Mas'ud that after the conquest of Makkah, he presented himself before the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) with one of his nephews and submitted, "O Messenger of Allah! Please take from him the pledge of Hijrah." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) stated, "The order of Hijrah has lapsed after the conquest of Makkah." I submitted, "Then for what shall we pledge?" The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) stated, "For Islam and Jihad."


Grade: Sahih

سیدنا مجاشع بن مسعود سے مروی ہے کہ فتح مکہ کے بعد وہ اپنے ایک بھتیجے کو لے کر نبی ﷺ کے پاس حاضر ہوا اور عرض کیا: یا رسول اللہ! اس سے ہجرت پر بیعت لے لیجیے نبی ﷺ نے فرمایا: فتح مکہ کے بعد ہجرت کا حکم باقی نہ رہا میں نے عرض کیا: پھر کس چیز پر نبی ﷺ نے فرمایا: اسلام اور جہاد پر۔

Saina Mujasha bin Masood se marvi hai ki Fath Makkah ke baad wo apne aik bhateeje ko lekar Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ke paas hazir hua aur arz kiya: Ya Rasulullah! Is se hijrat par bai't le lijiye Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Fath Makkah ke baad hijrat ka hukm baqi na raha maine arz kiya: Phir kis cheez par Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Islam aur jihad par.

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ وَاقِدٍ ، قَالَ: حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَاصِمٌ الْأَحْوَلُ ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ النَّهْدِيِّ ، عَنْ مُجَاشِعٍ ، قَالَ: قَدِمْتُ بِأَخِي مَعْبَدٍ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَعْدَ الْفَتْحِ، فَقُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، جِئْتُكَ بِأَخِي لِتُبَايِعَهُ عَلَى الْهِجْرَةِ، فَقَالَ:" ذَهَبَ أَهْلُ الْهِجْرَةِ بِمَا فِيهَا" , فَقُلْتُ: عَلَى أَيِّ شَيْءٍ تُبَايِعُهُ؟ قَالَ:" عَلَى الْإِسْلَامِ وَالْإِيمَانِ وَالْجِهَادِ". قَالَ: فَلَقِيتُ مَعْبَدًا بَعْدُ وَكَانَ هُوَ أَكْبَرُهُمَا فَسَأَلْتُهُ، فَقَالَ: صَدَقَ مُجَاشِعٌ.