(7398) Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: There is no Zakat on a Muslim's slave and horse.
Grade: Sahih
(٧٣٩٨) حضرت ابو ہریرہ (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : مسلمان پر اس کے غلام اور گھوڑے میں زکوۃ نہیں۔
(7398) Hazrat Abu Huraira (RA) farmate hain keh Rasul Allah (SAW) ne farmaya: Musalman per us ke ghulam aur ghore mein zakat nahin.
(7399) Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) reported that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: There is no Zakat on a Muslim's horse or slave.
Grade: Sahih
(٧٣٩٩) ابو ہریرہ (رض) فرماتے ہیں کہ نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : مسلمان آدمی کے گھوڑے اور غلام میں زکوۃ نہیں۔
(7399) Abu Hurairah (RA) farmate hain keh Nabi Kareem ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Musalman aadmi ke ghore aur ghulam mein zakat nahin.
Khath'im bin 'Arak reported: I heard from my father that he heard Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) reporting that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: There is no Zakat on a Muslim's slave and horse. 'Arak bin Malik heard (this hadith) from Abu Hurairah (may Allah be pleased with him). This is Sahih (authentic), there is no doubt in it.
Grade: Sahih
(٧٤٠٠) خثیم بن عراک فرماتے ہیں : میں نے اپنے والد سے سنا کہ حضرت ابو ہریرہ (رض) سے روایت ہے کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : مسلمان کے غلام اور گھوڑے میں زکوۃ نہیں ہے۔
عراک بن مالک کا سماع ابوہریرہ (رض) سے ثابت ہے۔ یہ صحیح ہے اس میں کوئی شک نہیں۔
7400 Khatim bin Airak farmate hain : main ne apne walid se suna ki Hazrat Abu Hurairah (RA) se riwayat hai ki aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : Musalman ke ghulam aur ghore mein zakat nahin hai.
Airak bin Malik ka sama Abu Hurairah (RA) se sabit hai. Yah sahih hai is mein koi shak nahin.
Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: “There is no Zakat on horses and slaves except for the Sadaqat al-Fitr of the slave."
Grade: Sahih
(٧٤٠١) حضرت ابو ہریرہ (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : گھوڑے اور غلام میں زکوۃ نہیں سوائے اس کے کہ غلام کا صدقۃ الفطر ہے۔
7401 Hazrat Abu Hurairah RA farmate hain keh Rasool Allah SAW ne irshad farmaya : ghore aur ghulam mein zakat nahi siwae us ke keh ghulam ka sadaqah al-fitr hai.
(7402) Narrated Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: There is no Zakat on a slave except for Sadaqat-ul-Fitr.
Grade: Sahih
(٧٤٠٢) حضرت ابو ہریرہ (رض) سے روایت ہے کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : غلام کی زکوۃ نہیں سوائے صدقۃ الفطر کے۔
(7402) Hazrat Abu Hurairah (RA) se riwayat hai keh aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Ghulam ki zakat nahi siwae sadaqatul fitr ke.
Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) reported: The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: There is no Zakat on a Muslim's horse and slave.
Grade: Sahih
(٧٤٠٣) ابو ہریرہ (رض) فرماتے ہیں کہ پیارے پیغمبر (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : مسلمان پر اس کے گھوڑے اور غلام میں زکوۃ نہیں۔
(7403) Abu Huraira (RA) farmate hain keh piyare paighambar ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne irshad farmaya: Musalman par uske ghore aur ghulam mein zakat nahi.
(7404) Abu Huraira (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: It is not obligatory for a Muslim to pay Zakat on his slave and horse.
Grade: Sahih
(٧٤٠٤) حضرت ابی ہریرہ (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : مسلمان پر اس کے غلام اور گھوڑے کی زکوۃ واجب نہیں ہے۔
(7404) Hazrat Abi Hurairah (RA) farmate hain keh Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Musalman par us ke ghulam aur ghore ki zakat wajib nahi hai.
Saeed bin Abi Saeed (may Allah be pleased with him) reported that Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrated a similar hadith from the Prophet (peace and blessings be upon him).
Grade: Sahih
(٧٤٠٥) سعید بن ابی سعید (رض) فرماتے ہیں کہ ابوہریرہ (رض) نے آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے ایسی ہی حدیث روایت کی۔
(7405) Saeed bin Abi Saeed (RA) farmate hain keh Abu Hurairah (RA) ne aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) se aisi hi hadees riwayat ki.
Asim bin Damrah (may Allah be pleased with him) reported that Ali (may Allah be pleased with him) said that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "I have exempted you from Zakat on slaves and horses. Pay one Dirham as Zakat for every forty Dirhams. There is no Zakat on one hundred and ninety Dirhams, and when they reach two hundred Dirhams, then the Zakat is five Dirhams."
Grade: Sahih
(٧٤٠٦) عاصم بن ضمرہ (رض) فرماتے ہیں کہ علی (رض) نے فرمایا کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : میں نے تمہیں غلام اور گھوڑے کی زکوۃ معاف کی ہے، ہر چالیس درہم میں سے ایک درہم زکوۃ ادا کرو اور ایک سو نوے میں کوئی زکوۃ نہیں اور جب وہ دو سو درہم ہوجائیں تو پانچ درہم زکوۃ ہے۔
Asim bin Damrah (RA) farmate hain ki Ali (RA) ne farmaya ki Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: mein ne tumhen gulaam aur ghore ki zakat maaf ki hai, har chalis dirham mein se ek dirham zakat ada karo aur ek sau nave mein koi zakat nahin aur jab woh do sau dirham hojain to panch dirham zakat hai.
(7407) Narrated Ali bin Abi Talib (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "I have exempted the Zakat on slaves and horses."
Imam Thawri said: He (peace and blessings of Allah be upon him) said: "So pay the Zakat on your wealth."
Grade: Sahih
(٧٤٠٧) علی بن ابی طالب (رض) نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے نقل فرماتے ہیں کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : میں نے غلام اور گھوڑے کی زکوۃ معاف کردی ہے۔
امام ثوری فرماتے ہیں : آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : سو تم اپنے اموال کی زکوۃ دو ۔
7407 Ali bin Abi Talib (RA) Nabi Kareem (SAW) se naqal farmate hain ke aap (SAW) ne farmaya : mein ne ghulam aur ghore ki zakat maaf kar di hai.
Imam Thawri farmate hain : aap (SAW) ne farmaya : so tum apne amwal ki zakat do.
Amr bin Hazm, from his father, from his grandfather, that among the writings the Prophet, may peace and blessings be upon him, wrote to the people of Yemen, was: "There is no Zakat due on the slave of a Muslim nor on his horse."
Grade: Sahih
(٧٤٠٨) عمرو بن حزم اپنے والد سے اور وہ اپنے دادا سے نقل فرماتے ہیں کہ نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے جو تحریر اہل یمن کی طرف لکھی اس میں تھا کہ مسلمان کے غلام اور اس کے گھوڑے میں کوئی چیز (زکوۃ ) نہیں۔
7408 Amr bin Hazm apne walid se aur wo apne dada se naql farmate hain ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne jo tahrir ahl Yemen ki taraf likhi us mein tha ki musalman ke ghulam aur uske ghore mein koi cheez zakat nahin.
(7409) Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: I have exempted you from Zakat on 'Jabhah' horse, 'Kisa' mule and 'Nukhah'.
He added: 'Jabhah' is a horse, 'Kisa' a mule, and a donkey is 'Nukhah', (all these) are the maid-servants of houses.
Grade: Da'if
(٧٤٠٩) ابو ہریرہ (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : میں نے تمہیں جبہۃ ‘ گھوڑا کسعۃ ‘ خچر اورنُخّہ کی زکوۃ معاف کردی ہے۔
بقیہ فرماتے ہیں : جبھۃ گھوڑا، کسعۃ خچر اور گدھا نُخّہ گھروں کی باندیاں ہیں۔
7409 Abu Hurairah (RA) farmate hain keh Rasool Allah (SAW) ne farmaya : mein ne tumhein jabha ghora kasua kachar aur Nukhha ki zakat maaf kardi hai.
Baqiya farmate hain : jabha ghora kasua kachar aur gadha Nukhha gharon ki bandiyan hain.
(7410) Narrated `Abdur-Rahman bin Samurah (RA): The Messenger of Allah (ﷺ) said, "There is no Zakat on a Kisa', a Jibhah, and a Nakhkhah." `Amr explained that Kisa' means a donkey, Jibhah means a horse, and Nakhkhah means a slave.
Grade: Da'if
(٧٤١٠) عبد الرحمن بن سمرۃ (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : کسعہ ‘ جبھہ اور نُخّہ میں زکوۃ نہیں ہے۔ اور عمرو نے اس کی وضاحت کی کہ کسعہ سے مراد گدھا اور جبھہ سے مراد گھوڑ اور نُخّہ سے مراد غلام ہے۔
7410 Abdur Rahman bin Samrah (RA) farmate hain keh Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Kisah jabha aur Nukhhah mein zakat nahin hai. Aur Amr ne is ki wazahat ki keh Kisah se murad gadha aur jabha se murad ghora aur Nukhhah se murad ghulam hai.
(7411) Ali bin Abdul Aziz narrates that Abu Ubaidah (may Allah be pleased with him) said in this Hadith, “There is no Zakat on `Jibha`, `Kisa`, and `Nukha`”.
Kasai has said, “`Nukha` is with a 'Raf' (nominative case ending)" and he has explained its meaning: “It refers to the oxen which are used to operate the grinding mill (of the owner).”
Grade: Da'if
(٧٤١١) علی بن عبد العزیز فرماتے ہیں کہ ابو عبیدہ (رض) نے اسی حدیث میں بیان کیا کہ جبھہ ‘ کسعہ اورنُخّہ میں زکوۃ نہیں۔
کسائی نے فرمایا : نُخّہنون کے رفع کے ساتھ اور اس کی تفسیر بیان کی ہے، یعنی اپنی مجلس میں کام کرنے والے بیل مراد ہیں۔
7411 Ali bin Abdul Aziz farmate hain keh Abu Ubaida (Raz) ne isi hadees mein bayan kya keh jabha kusah aur Nukh mein zakat nahi. Kasai ne farmaya : Nukh nun ke rafa ke sath aur is ki tafseer bayan ki hai, yani apni majlis mein kaam karne wale bail murad hain.
Sariah Khalji (may Allah be pleased with him) reported: The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Pay your Zakat, for Allah has given you relief from the Zakat of donkeys, mules, and female slaves." Some have interpreted this to mean that these were idols of the pre-Islamic period of ignorance (Jahiliyyah) that they used to worship.
Grade: Da'if
(٧٤١٢) ساریہ خلجی (رض) فرماتے ہیں کہ نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اپنی زکوۃ نکالو بیشک اللہ نے تمہیں گدھے ‘ خچر اور باندی (غلام) کی زکوۃ سے آرام بخشا ہے۔ بعض نے اس کی تفسیر کی ہے کہ یہ جاہلیت کے بت تھے جن کو وہ پوجا کرتے تھے۔
Sariya Khalji (RA) farmate hain keh Nabi Kareem (SAW) ne farmaya: Apni zakat nikalo beshak Allah ne tumhen gadhe khachar aur bandi (ghulam) ki zakat se araam bakhsha hai. Baz ne iski tafseer ki hai keh ye jahiliyat ke but they jin ko wo pooja karte they.
Sulaiman bin Yasar narrated that the people of Syria said to Abu Ubaidah bin Al-Jarrah: "Take Zakat from our horses and slaves." He refused. Then they sent a letter to Umar bin Al-Khattab who also refused, and the people criticized him for that. They then wrote again to Umar, so he wrote to them, "If they like to give it, then take it from them and return it to them, and benefit their slaves with it." Malik said: "Meaning, return it to the poor among them."
Grade: Da'if
(٧٤١٣) سلیمان بن یسار فرماتے ہیں کہ اہل شام نے ابو عبیدہ بن جراح سے کہا : ہمارے گھوڑوں اور غلاموں کی بھی زکوۃ وصول کرو تو انھوں نے انکار کردیا، پھر انھوں نے عمر بن خطاب (رض) کو خط ارسال کیا تو انھوں نے بھی انکار کردیا اور لوگوں نے اس پر کلام کیا، انھوں نے پھر عمر بن خطاب (رض) کو خط لکھا تو عمر (رض) نے ان کو لکھا کہ اگر وہ اسے دینے کو پسند کرتے ہیں تو ان سے لے کر انھیں پر لوٹا دے اور ان کے غلاموں کو فائدہ پہنچاؤ۔ مالک فرماتے ہیں : یعنی فقیروں پر لوٹاؤ۔
7413 Sulaiman bin Yasar farmate hain ke ahl Sham ne Abu Ubaidah bin Jarrah se kaha: Hamare ghoron aur ghulamon ki bhi zakat wasool karo to unhon ne inkar kardiya, phir unhon ne Umar bin Khattab (Raz) ko khat irsaal kiya to unhon ne bhi inkar kardiya aur logon ne is par kalaam kiya, unhon ne phir Umar bin Khattab (Raz) ko khat likha to Umar (Raz) ne un ko likha ke agar wo ise dene ko pasand karte hain to un se lekar unhen par luta do aur un ke ghulamon ko faida pahunchao. Malik farmate hain: Yaani faqiron par luta do.
Haritha bin Mudrib reported: The people of Syria came to 'Umar and said: We have obtained a large number of horses, slaves and property, and we desire that they may be purified and Zakah should be paid on them. Thereupon, he said: My two companions (meaning thereby the Prophet and Abu Bakr) did not do so, so how can I do that? 'Umar then consulted the Companions of the Messenger of Allah (ﷺ) in this connection. 'Ali said: It is good, although it is not Jizya, but they can thereby attain a rank (in the Hereafter).
Grade: Da'if
(٧٤١٤) حارثہ بن مضرب فرماتے ہیں کہ شام کے لوگ عمر (رض) کے پاس آئے اور کہا : ہم نے بہت سا مال گھوڑے اور غلام حاصل کیے ہیں ، ہم چاہتے ہیں کہ ان میں زکوۃ ہو اور پاکیزگی ہو تو انھوں نے کہا : یہ میرے دونوں صاحبوں (محمد (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) اور صدیق اکبر (رض) ) نے نہیں کیا تو میں کیسے کروں ! پھر عمر (رض) نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے صحابہ کی ایک جماعت میں علی (رض) سے مشورہ کیا تو علی (رض) نے فرمایا : وہ اچھا ہے اگرچہ وہ جزیے (ٹیکس) نہیں ، مگر وہ اس سے رتبہ حاصل کرسکتے ہیں۔
7414 Harisa bin Muzrib farmate hain ki Sham ke log Umar (RA) ke pass aaye aur kaha: Hum ne bohat sa maal ghore aur gulam hasil kiye hain, hum chahte hain ki in mein zakat ho aur pakizgi ho to unhon ne kaha: Ye mere donon sahibon (Muhammad (SAW) aur Sadiq Akbar (RA)) ne nahi kiya to main kaise karoon! Phir Umar (RA) ne Rasul Allah (SAW) ke sahaba ki ek jamaat mein Ali (RA) se mashwara kiya to Ali (RA) ne farmaya: Wo achha hai agarche wo jizya (tax) nahi, magar wo is se rutba hasil kar sakte hain.
Abdullah bin Abi Bakr bin Muhammad bin Amr bin Hazm (7416) narrates that a letter was sent to my father from Umar bin Abdul Aziz while he was in Mina, saying, "Do not collect Zakat from horses and honey."
Grade: Sahih
(٧٤١٦) عبداللہ بن ابی بکر بن محمد بن عمرو بن حزم فرماتے ہیں کہ عمر بن عبد العزیز کی طرف سے میرے والد صاحب کو خط آیا، اس وقت وہ منیٰ میں تھے کہ گھوڑے اور شہد سے زکوۃ وصول نہ کرو۔
(7416) Abdullah bin Abi Bakr bin Muhammad bin Amro bin Hazm farmate hain ki Umar bin Abdul Aziz ki taraf se mere walid sahab ko khat aaya, is waqt wo Mina mein the ke ghore aur shahad se zakat wasool na karo.
Abdullah bin Dinar said: I asked Said bin Musayyib (may Allah be pleased with him) about the Zakat on Burazin, so he said: Is there Zakat on horses? Burazin (a Turkish horse).
Grade: Sahih
(٧٤١٧) عبداللہ بن دینار فرماتے ہیں : میں نے سعید بن مسیب (رض) سے براذین کی زکوۃ کے بارے میں پوچھاتو انھوں نے فرمایا : کیا گھوڑے کی زکوۃ ہے ؟ براذین (ترکی گھوڑا) ۔
(7417) Abdullah bin Dinar farmate hain : mainne Saeed bin Musayyab (Raz) se Brazin ki zakat ke bare mein poochha to unhonne farmaya : kya ghore ki zakat hai ? Brazin (Turki ghora) .