Chapter on crossing the sea for Hajj, Umrah, or Jihad.
باب ركوب البحر لحج أو عمرة أو غزو
Sunan al-Kubra Bayhaqi 8662
Abdullah bin Amr (may Allah be pleased with him) reported that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "No one should travel by sea except a warrior, a pilgrim (Hajj), or one performing Umrah, for verily, under the sea is fire and under the fire is the sea.”
Grade: Da'if
(٨٦٦٢) عبداللہ بن عمرو (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : غازی، حاجی اور عمرہ کرنے والے کے علاوہ اور کوئی بھی بحری سفر نہ کرے، یقیناً سمندر کے نیچے آگ ہے اور آگ کے نیچے سمندر ہے۔
(8662) Abdullah bin Amru (RA) farmate hain ke Rasul Allah (SAW) ne farmaya : Ghazi, Haji aur Umrah karne wale ke ilawa aur koi bhi bahri safar na kare, yaqinan samundar ke neeche aag hai aur aag ke neeche samundar hai.
(8665) Narrated Abdullah bin Amr (RA): It is not permissible to perform ablution or Ghusl (ritual bath) of Janabah (major impurity) with sea water. Verily, there is fire underneath the sea, then water, then fire until he counted seven seas and seven fires.
Grade: Sahih
(٨٦٦٥) عبداللہ بن عمرو (رض) نے فرمایا : ” سمندری پانی کے ساتھ وضو یا غسل جنابت کرنا جائز نہیں۔ یقیناً سمندر کے نیچے آگ ہے، پھر پانی ہے پھر آگ ہے حتیٰ کہ انھوں نے سات سمندر اور سات آگیں شمار کیں۔
(8665) Abdullah bin Amro (RA) ne farmaya: Samundari pani ke sath wuzu ya ghusl e janabat karna jaiz nahin. Yaqinan samundar ke neeche aag hai, phir pani hai phir aag hai hatta ke unhon ne saat samundar aur saat aagien shumar kin.
Sayyiduna Ya'la (may Allah be pleased with him) reported that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said, "The sea is Hell." Then he recited this verse: {نَارًا أَحَاطَ بِہِمْ سُرَادِقُہَا} [A Fire whose [smoke and] flames canopy over them]. Ya'la said, "By Allah, I will never enter it, nor will a drop of it touch me."
Grade: Da'if
(٨٦٦٦) سیدنا یعلی (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : سمندر ہی جہنم ہے “ پھر یہ آیت تلاوت فرمائی { نَارًا أَحَاطَ بِہِمْ سُرَادِقُہَا } آگ ہے جس کی شعلے انھیں گھیر لیں گے۔ یعلی فرماتے ہیں کہ میں اللہ کی قسم کبھی اس میں داخل نہ ہوں گا اور نہ ہی اس کا قطرہ مجھے چھوئے گا۔
(8666) Syedna Ya'la (RA) farmate hain ke Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Samandar hi jahannam hai "phir ye ayat tilawat farmaai { Naran Ahata Bihim Suradiquha } Aag hai jis ki shulay unhen gher len ge. Ya'la farmate hain ke mein Allah ki qasam kabhi is mein dakhil na hon ga aur na hi is ka qatra mujhe chhuye ga.
Abdullah bin Amr bin As (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: “Performing Hajj (once) is better than ten Ghazwat (battles) for the one who has not performed Hajj. And for the one who has performed Hajj, participating in one Ghazwah is better than performing ten Hajj pilgrimages. And Jihad at sea is better than ten times the Jihad on land. And whoever crosses the sea (for Jihad), it is as if he has crossed all the valleys, and whoever swims in it (the sea for Jihad) is like one who has been drenched in blood."
Grade: Da'if
(٨٦٦٧) عبداللہ بن عمرو بن عاص (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جس نے حج نہیں کیا اس کے لیے حج دس غزوات سے بہتر ہے اور جس نے حج کیا ہوا ہے، اس کے لیے غزوہ کرنا دس حجوں سے بہتر ہے اور سمندری جہاد خشکی جہاد سے دس گنا بہتر ہے اور جس نے سمندر کو پار کیا گویا اس نے تمام تر وادیوں کو پار کیا اور اس (سمندر) میں تیرنے والا خون میں لت پت ہونے والے کی طرح ہے۔
(8667) Abdullah bin Amro bin Aas (RA) farmate hain ki Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : Jis ne Hajj nahi kiya us ke liye Hajj das ghazawat se behtar hai aur jis ne Hajj kiya hua hai, us ke liye ghazwa karna das Hajjon se behtar hai aur samundari jihad khushki jihad se das guna behtar hai aur jis ne samundar ko paar kiya goya us ne tamam tar wadiyon ko paar kiya aur is (samundar) mein tairne wala khoon mein lat pat hone wale ki tarah hai.
Umm Haram (may Allah be pleased with her) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Whoever vomits due to seasickness while on a sea journey will have the reward of a martyr, and whoever drowns will have the reward of two martyrs." Abdullah bin Amr said that one battle at sea is equal to ten battles on land. Whoever crosses the sea is like one who has crossed all the valleys. The one who travels by ship is like one drenched in blood.
Grade: Sahih
(٨٦٦٨) ام حرام (رض) فرماتی ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ” سمندری سفر کرنے والے کو اگر قے (الٹی) آئے تو اس کے لیے ایک شہید کا اجر ہے اور ڈوبنے والے کے لیے دو شہیدوں کا اجر ہے۔ عبداللہ بن عمرو فرماتے ہیں کہ سمندر میں ایک جنگ خشکی کی دس جنگوں کے برابر ہے، جس نے سمندر پار کرلیا گویا اس نے ساری وادیاں پار کرلیں، کشتی میں سفر کرنے والا خون میں لت پت ہونے والے کی طرح ہے۔
(8668) Umme Haram (RA) farmati hain ke Rasul Allah (SAW) ne farmaya: Samundari safar karne wale ko agar qay (ulti) aaye to uske liye ek shaheed ka ajr hai aur doobne wale ke liye do shaheedon ka ajr hai. Abdullah bin Amr farmate hain ke samundar mein ek jang khushki ki das jangon ke barabar hai, jisne samundar paar karliya goya usne sari wadiyan paar karli, kashti mein safar karne wala khoon mein lat pat hone wale ki tarah hai.
Hasan bin Hadiya reported: I met Ibn Umar and he asked: Where are you from? I said: From the people of Oman. He said: From the people of Oman? I said: Yes. He said: Should I not tell you a hadith which I heard from the Messenger of Allah? I said: Of course! He said: I heard the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, say, "I know a land called Oman, bordered by the sea on both sides. Performing Hajj from there is better than Hajj from other places, except for two."
Grade: Sahih
(٨٦٦٩) حسن بن ہادیہ فرماتے ہیں کہ میں ابن عمر (رض) کو ملا تو انھوں نے پوچھا : تو کہاں سے ہے ؟ میں نے کہا : اہل عمان سے، فرمایا : اہل عمان سے ؟ میں نے کہا : جی ! فرمانے لگے کہ میں تجھے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے سنی ہوئی ایک حدیث سناؤں ؟ میں نے کہا : ضرور ! فرماتے ہیں : میں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو یہ فرماتے ہوئے سنا کہ ” میں ایک ایسی زمین کو جانتا ہوں، جسے عمان کہا جاتا ہے، اس کے دونوں جانب سمندر ہے، وہاں سے حج کے لیے آنا دیگر مقامات کی نسبت دو حجوں سے افضل ہے۔
8669 hasan bin hadiya farmate hain keh main ibn umar (rz) ko mila to unhon ne poocha: to kahan se hai? main ne kaha: ahl emaan se, farmaya: ahl emaan se? main ne kaha: ji! farmane lage keh main tujhe rasool allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) se suni hui ek hadees sunaon? main ne kaha: zaroor! farmate hain: main ne rasool allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ko ye farmate huye suna keh "main ek aisi zameen ko janta hoon, jise emaan kaha jata hai, us ke donon janib samandar hai, wahan se hajj ke liye aana digar maqamat ki nisbat do hajjon se afzal hai.