Chapter on the equality of women and men in the ruling of hijab and looking at strangers
باب مساواة المرأة الرجل في حكم الحجاب والنظر إلى الأجانب
Sunan al-Kubra Bayhaqi 13524
Umm Salama (may Allah be pleased with her) narrated that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) entered the house of Maimunah (may Allah be pleased with her) while she and I were sitting there. Abdullah bin Umm Maktum (may Allah be pleased with him), who was blind, asked for permission to enter. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Observe the hijab (screen yourselves from him)." We said, "O Messenger of Allah! Is he not blind? He cannot see us." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Are you also blind? Can you not see him?"
Grade: Da'if
(١٣٥٢٤) ام سلمہ (رض) فرماتی ہیں کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) میمونہ (رض) کے گھر میں داخل ہوئے۔ میں اور میمونہ (رض) بیٹھیں تھیں۔ عبداللہ بن ام مکتوم (رض) نے اجازت طلب کی جو کہ نابینا تھے تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا کہ تم دونوں پردہ کرلو، ہم نے کہا کہ اے اللہ کے رسول ! کیا وہ نابینا نہیں ہے۔ ہم کو تو وہ دیکھ بھی نہیں سکتا تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : تم اس کو نہیں دیکھ سکتیں۔
13524 Um Salma (RA) farmati hain keh aap (SAW) Maymoonah (RA) ke ghar mein dakhil hue mein aur Maymoonah (RA) bethain thin Abdullah bin Umme Maktoom (RA) ne ijazat talab ki jo keh nabina thay to aap (SAW) ne farmaya keh tum donon parda karlo hum ne kaha keh aye Allah ke Rasool kya woh nabina nahin hum ko to woh dekh bhi nahin sakta to aap (SAW) ne farmaya tum uss ko nahin dikh saktin
Aisha (may Allah be pleased with her) said, "By Allah! I saw the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) standing at the door of my room while the Abyssinians were playing with their spears in the mosque. He (peace and blessings of Allah be upon him) would cover me with his cloak so that I could also watch them play. I would watch from between his ear and shoulder, then he (peace and blessings of Allah be upon him) would stand because of me and I would leave before him. So you can imagine how eager a young girl is to play."
Grade: Sahih
(١٣٥٢٦) حضرت عائشہ (رض) فرماتی ہیں کہ اللہ کی قسم ! میں نے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو دیکھا وہ میرے حجرے کے دروازے پر کھڑے ہوجاتے اور حبشی لوگ نیزوں کے ساتھ مسجد میں کھیلتے تھے اور آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) مجھے اپنی چادر میں چھپالیتے تاکہ میں بھی ان کے کھیل کو دیکھ لوں۔ میں آپ کے کانوں اور گردن کے درمیان سے دیکھتی تھی، پھر آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) میری وجہ سے کھڑے ہوتے اور میں آپ سے پہلے وہاں سے پھرجاتی۔ پس تم اندازہ لگاؤ چھوٹی عمر میں بچی کھیلنے کے لیے کس طرح حریص ہوتی ہے۔
13526 Hazrat Aisha (RA) farmati hain keh Allah ki qasam! mein ne Nabi (SAW) ko dekha woh mere hujre ke darwaze per kharay hojate aur Habshi log nezon ke sath masjid mein khelte thay aur aap (SAW) mujhe apni chadar mein chupa lete taake mein bhi unke khel ko dekh loon. Mein aap ke kano aur gardan ke darmiyan se dekhti thi, phir aap (SAW) meri wajah se kharay hote aur mein aap se pehle wahan se pher jati. Pas tum andaza lagao chhoti umar mein bacchi khelne ke liye kis tarah haris hoti hai.
Sayyida Aisha (may Allah be pleased with her) narrated that Abu Bakr (may Allah be pleased with him) came in while some girls were singing and playing the tambourine in my presence on the day of Eid. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) was covering his face with his cloak. Abu Bakr (may Allah be pleased with him) told them to stop, but the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) uncovered his face and said, "Let them be, Abu Bakr, for these are the days of Eid." It was the day of Eid ul Adha and the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) was in Medina. Aisha (may Allah be pleased with her) said, "I watched the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) cover me with his cloak so I could watch the Abyssinians playing in the mosque. I was a young girl at the time."
Grade: Sahih
(١٣٥٢٧) سیدہ عائشہ (رض) فرماتی ہیں کہ ابوبکر صدیق (رض) تشریف لائے اور میرے پاس بچیاں منیٰ والے دن گانا گا رہی تھیں اور دف بھی بجا رہی تھیں اور نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کپڑے میں لپیٹے بیٹھے تھے۔ ابوبکر (رض) نے ان کو منع کیا تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اپنے چہرے سے کپڑا ہٹایا اور فرمایا : اے ابوبکر ! ان کو چھوڑ دو : کیونکہ یہ خوشی کے دن ہیں اور منیٰ کے دن کی بات ہے کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) مدینہ میں تھے۔ عائشہ (رض) فرماتی ہیں کہ میں نے دیکھا نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) مجھے اپنے کپڑے میں چھپاتے تھے اور میں حبشی لوگوں کی طرف دیکھتی جو مسجد میں کھیل رہے ہوتے تھے اور میں اس وقت بچی تھی۔
(13527) Syeda Ayesha (RA) farmati hain ke Abu Bakar Siddique (RA) tashreef laye aur mere paas bachian Minah wale din gana ga rahi thi aur daff bhi baja rahi thi aur Nabi (SAWW) kapre mein lipete baithe thay. Abu Bakar (RA) ne un ko mana kya to Aap (SAWW) ne apne chehre se kapra hataya aur farmaya: Aye Abu Bakar! Un ko chhor do: kyunki yeh khushi ke din hain aur Minah ke din ki baat hai ke Nabi (SAWW) Madina mein thay. Ayesha (RA) farmati hain ke maine dekha Nabi (SAWW) mujhe apne kapre mein chhupate thay aur mein Habshi logon ki taraf dekhti jo masjid mein khel rahe hote thay aur mein us waqt bachi thi.
Anas (may Allah be pleased with him) narrated that when the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) arrived in Medina, the Abyssinians were playing with spears. This event was out of joy for his arrival, a story that only Aisha (may Allah be pleased with her) used to narrate. This contains the evidence that Aisha (may Allah be pleased with her) was not yet an adult at that time because when the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) brought her home, she was nine years old. It is also probable that this event occurred before the verse of Hijab was revealed.
Grade: Sahih
(١٣٥٢٨) انس (رض) سے روایت ہے کہ جب نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) مدینہ میں آئے تو حبشی نیزوں کے ساتھ کھیلتے تھے آپ کے آنے کی خوشی کی وجہ سے یہ قصہ تھا جس کو صرف حضرت عائشہ (رض) بیان کرتی تھیں، اس میں یہ دلیل ہے کہ حضرت عائشہ (رض) اس وقت غیربالغہ تھیں اور جب آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ان کو گھر لے کر گئے تو وہ نو سال کی تھیں اور اس میں یہ بھی احتمال ہے کہ یہ بات پردے کی آیت سے پہلے کی ہو۔
13528 Anas (RA) se riwayat hai ki jab Nabi (SAW) Madina mein aaye to Habshi nezon ke sath khelte thay aap ke aane ki khushi ki wajah se yeh qissa tha jis ko sirf Hazrat Ayesha (RA) bayan karti thin, is mein yeh daleel hai ki Hazrat Ayesha (RA) is waqt ghair baligha thin aur jab aap (SAW) in ko ghar le kar gaye to woh nau saal ki thin aur is mein yeh bhi ehtemaal hai ki yeh baat parde ki ayat se pehle ki ho.
(13529) (a) It is narrated on the authority of Sayyidah Aisha (may Allah be pleased with her) that on the day of the Battle of the Trench, she was in the fortress of Banu Haritha and Umm Saad bin Muadh was with her. This incident took place before the verse of Hijab was revealed.
(b) The incident of Abu Lubabah's repentance is mentioned in the narration of Banu Qurayza by Ibn Ishaq. Umm Salamah (may Allah be pleased with her) said: "I said: 'O Messenger of Allah! Shall I give him the good news?' You (peace and blessings of Allah be upon him) said: 'Why not?'" She said: "I stood at the door and this was before the verse of Hijab was revealed. I said: 'O Abu Lubabah! Rejoice, Allah Almighty has accepted your repentance.'"
Grade: Da'if
(١٣٥٢٩) (الف) سیدہ عائشہ (رض) سے روایت ہے کہ وہ غزوہ احزاب والے دن بنو حارثہ کے قلعہ میں تھیں اور ام سعد بن معاذ ان کے ساتھ تھیں یہ آیت حجاب نازل ہونے سے پہلے کا واقعہ ہے۔
(ب) ابن اسحاق سے بنو قریظہ کے قصہ میں ابو لبابہ کی توبہ کا واقعہ بیان ہوا ہے۔ ام سلمہ (رض) فرماتی ہیں کہ میں نے کہا : اے اللہ کے رسول ! کیا میں اس کو خوش خبری دے دوں، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے کہا : کیوں نہیں (دے دو ) کہتی ہیں کہ میں دروازے پر کھڑی ہوئی اور یہ آیت حجاب نازل ہونے سے پہلے کا واقعہ ہے، میں نے کہا : ابولبابہ ! خوش ہوجا اللہ تعالیٰ نے تیری توبہ قبول کرلی ہے۔
(13529) (alif) Sayyidah Ayesha (ra) se riwayat hai ki woh ghazwa ahzab wale din Banu Haritha ke qila mein thin aur Umm Saad bin Maaz un ke sath thin, yeh ayat hijab nazil hone se pehle ka waqeya hai.
(be) Ibn Ishaq se Banu Qurayza ke qissa mein Abu Lubabah ki tauba ka waqeya bayan hua hai. Umm Salma (ra) farmati hain ki maine kaha: Aye Allah ke Rasool! Kya main iss ko khushkhabri de dun? Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne kaha: Kyun nahi (de do). Kehti hain ki main darwaze par khadi hui aur yeh ayat hijab nazil hone se pehle ka waqeya hai, maine kaha: Abu Lubabah! Khush hoja Allah Ta'ala ne teri tauba qubool kar li hai.