12.
Book of Hajj
١٢-
كتاب الحج
Chapter on the milk of the Badanah, which should not be drunk until after watering its foal and it bears it, and it is carried on it and its foal.
باب لبن البدنة لا يشرب إلا بعد ري فصيلها ويحمل عليها فصيلها
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abdullah bin 'Umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
| Malikun | Malik ibn Anas al-Asbahi | Head of the meticulous scholars and the greatest of the scrupulous |
| Ibn Bukayr | Yahya ibn Bakir al-Qurashi | Thiqah (Trustworthy) |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
| مَالِكٌ | مالك بن أنس الأصبحي | رأس المتقنين وكبير المتثبتين |
| ابْنُ بُكَيْرٍ | يحيى بن بكير القرشي | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 10211
Nafi' narrated from Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with him) that if the sacrificial animal gives birth to a young one, then its young one should be loaded on it and on the day of sacrifice, the young one should also be slaughtered along with it. If no other ride is found on which it can be placed, then it should be mounted on its mother and on the day of sacrifice both (i.e. the mother and the young one) should be slaughtered.
Grade: Sahih
(١٠٢١١ ) نافع حضرت عبداللہ بن عمر (رض) سے نقل فرماتے تھے کہ جب قربانی کا جانور بچے کو جنم دے تو اس کے بچے کو اس پر لاد دیا جائے اور قربانی کے دن بچے کو بھی اس کے ساتھ ہی ذبح کردیا جائے۔ اگر کوئی دوسری سواری نہ ملے جس پر اس کو رکھا جاسکے تو اس کی والدہ پر ہی اس کو سوار کرلیں اور قربانی کے دن دونوں (یعنی ماں اور بچے) کو ذبح کردیں۔
10211 Nafi Hazrat Abdullah bin Umar (RA) se naqal farmate thy ke jab qurbani ka janwar bache ko janam de to uske bache ko is par laad diya jaye aur qurbani ke din bache ko bhi iske sath hi zibah kar diya jaye Agar koi dusri sawari na mile jis par isko rakha ja sake to iski walida par hi isko sawar kar len aur qurbani ke din dono (yani maa aur bache) ko zibah kar den
١٠٢١١ - أَخْبَرَنَا أَبُو أَحْمَدَ عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ الْعَدْلُ، أنا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ الْمُزَكِّي، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْعَبْدِيُّ، ثنا ابْنُ بُكَيْرٍ، ثنا مَالِكٌ، عَنْ نَافِعٍ، أَنَّ عَبْدَ اللهِ بْنَ عُمَرَ،كَانَ يَقُولُ:" إِذَا نُتِجَتِ الْبَدَنَةُ فَلْيُحْمَلْ وَلَدُهَا حَتَّى يُنْحَرَ مَعَهَا فَإِنْ لَمْ يَجِدْ لَهُ مَحْمَلًا فَلْيُحْمَلْ عَلَى أُمِّهِ حَتَّى يُنْحَرَ مَعَهَا "