39.
Book of Marriage
٣٩-
كتاب النكاح


Chapter on stipulating religion in competence

باب اشتراط الدين في الكفاءة

NameFameRank
‘alī bn abī ṭālibin Ali ibn Abi Talib al-Hashimi Sahabi
qays bn ‘ubbādin Qays ibn 'Abbad al-Qaysi Trustworthy
al-ḥasan Al-Hasan al-Basri Trustworthy, he narrates many narrations and practices Tadlis
qatādah Qatadah ibn Di'amah al-Sadusi Trustworthy, Upright, Well-known for Tadlis
sa‘īd bn abī ‘arūbah Sa'id ibn Abi 'Urwa al-'Adawi Trustworthy Hadith Scholar
yaḥyá bn sa‘īdin Yahya ibn Sa'id al-Qattan Trustworthy, Pious, حافظ (Preserver of Hadith), Imam, Exemplary
aḥmad bn ḥanbalin Ahmad ibn Hanbal al-Shaybani Trustworthy Hadith Scholar, Jurisprudent, Authority
abū dāwud Abu Dawud al-Sijistani Trustworthy Hafez
abū bakr bn dāsah Muhammad ibn Dasa al-Basri Thiqah
abū ‘alīin al-rūdhbārī al-Hasan ibn Muhammad al-Tusi Thiqah (trustworthy)

Sunan al-Kubra Bayhaqi 13763

Qays ibn 'Abbad said, "I and Ash'ath came to 'Ali (may Allah be pleased with him) and we said, 'O 'Ali! Did the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) take a pledge from you that he did not take from the people?' He said, 'No, but what is in this book of mine and what was in it is that the blood of Muslims is equal and they are like one hand against others.'"


Grade: Da'if

(١٣٧٦٣) قیس بن عباد فرماتے ہیں کہ میں اور اشتر حضرت علی (رض) کے پاس آئے اور ہم نے کہا : اے علی ! کیا آپ سے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے وعدہ لیا تھا جو لوگوں سے نہ لیا ہو ؟ فرمانے لگے : نہیں لیکن جو میری اس کتاب میں ہے اور اس میں تھا کہ مسلمانوں کے خون آپس میں برابر ہیں اور اپنے غیر پر ایک ہاتھ کی مانند ہیں۔

13763 Qais bin Abad farmate hain keh mein aur Ashtar Hazrat Ali (RA) ke paas aaye aur hum ne kaha: Aye Ali! kya aap se Rasool Allah (SAW) ne waada liya tha jo logon se na liya ho? Farmane lage: Nahi lekin jo meri is kitab mein hai aur is mein tha keh musalmanon ke khoon aapas mein barabar hain aur apne ghair per ek haath ki manind hain.

١٣٧٦٣ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنا أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، ثنا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، نا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ، ثنا قَتَادَةُ، عَنِ الْحَسَنِ،عَنْ قَيْسِ بْنِ عَبَّادٍ قَالَ:انْطَلَقْتُ أَنَا وَالْأَشْتَرُ، إِلَى عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ،فَقُلْنَا لَهُ:" هَلْ عَهِدَ إِلَيْكَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ شَيْئًا لَمْ يَعْهَدْهُ إِلَى النَّاسِ؟،فَقَالَ:"لَا إِلَّا مَا فِي كِتَابِي وَإِذَا فِيهِ الْمُؤْمِنُونَ تَكَافَأُ دِمَاؤُهُمْ وَهُمْ يَدٌ عَلَى مَنْ سِوَاهُمْ " وَذَكَرَ الْحَدِيثَ