39.
Book of Marriage
٣٩-
كتاب النكاح
Chapter on a freed slave woman being affected by her husband, claiming ignorance
باب المعتقة يصيبها زوجها فادعت الجهالة
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-lah bn ‘umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
mālikun | Malik ibn Anas al-Asbahi | Head of the meticulous scholars and the greatest of the scrupulous |
ibn bukayrin | Yahya ibn Bakir al-Qurashi | Thiqah (Trustworthy) |
muḥammad bn ibrāhīm al-būshanjī | Muhammad ibn Ibrahim al-Abdi | Trustworthy Hadith Preserver, Jurist |
abū bakrin muḥammad bn ja‘farin al-muzakkī | Muhammad ibn Ja'far al-Muzakki | Trustworthy, good in Hadith |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
مَالِكٌ | مالك بن أنس الأصبحي | رأس المتقنين وكبير المتثبتين |
ابْنُ بُكَيْرٍ | يحيى بن بكير القرشي | ثقة |
مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْبُوشَنْجِيُّ | محمد بن إبراهيم العبدي | ثقة حافظ فقيه |
أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ الْمُزَكِّي | محمد بن جعفر المزكي | صدوق حسن الحديث |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 14287
(14287) Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with him) said: “If a slave-girl, who is in Nikah with a slave, is set free, then she has the option (of remaining with her husband or not) before her husband has intercourse with her. If her husband has intercourse with her, and she claims ignorance (of her right of option), then she will have the option; however, she will be doubted (regarding her claim) and her claim of ignorance will not be accepted without an oath. And after the intercourse, she has no option (of leaving).” (b) A narration of Ibn Juraij, narrated from ‘Ata bin Abi Rabah: “When a slave has intercourse with a slave-girl, but she did not know (that she had been set free), then when it becomes clear to her, she has the option (of remaining with him or not).” (c) Hassan said: “When after a slave-girl’s freedom, her slave-husband has intercourse with her before the option is given to her, then she should be made to take an oath that she did not know (about her freedom); then she should be given the option (of remaining with her husband or not).”
Grade: Sahih
(١٤٢٨٧) حضرت عبداللہ بن عمر (رض) فرماتے ہیں : ایسی لونڈی جو غلام کے نکاح میں ہو آزاد کردی جائے تو خاوند کی مجامعت سے پہلے اس کو اختیار ہے، اگر خاوند نے مجامعت کرلی اور لونڈی نے جہالت کا دعویٰ کردیا تو اس کو اختیار ہے لیکن اس کو متہم کیا جائے گا اور جہالت کے دعویٰ کی تصدیق نہ کی جائے گی اور مجامعت کے بعد اس کو کوئی اختیار نہیں ہے۔ (ب) ابن جریج کی روایت جو عطاء بن ابی رباح سے منقول ہے، جب غلام لونڈی پر واقع ہوگیا لیکن لونڈی کو علم نہ تھا جب پتہ چلا تب اس کو اختیار ہے۔ (ج) حضرت حسن فرماتے ہیں کہ لونڈی کی آزادی کے بعد غلام خاوند نے مجامعت کرلی اختیار دیے جانے سے پہلے۔ تو اس سے قسم لی جائے گی کہ اس کو معلوم نہ تھا، پھر اختیار دیا جائے گا۔
(14287) Hazrat Abdullah bin Umar (RA) farmate hain : Aisi laundi jo gulam ke nikah mein ho azad kardi jaye to khawanad ki mujamat se pehle us ko ikhtiyar hai, agar khawanad ne mujamat karli aur laundi ne jahalat ka daawa kardiya to us ko ikhtiyar hai lekin us ko mutahham kiya jaye ga aur jahalat ke daawe ki tasdeeq na ki jaye gi aur mujamat ke baad us ko koi ikhtiyar nahin hai. (b) Ibn Juraij ki riwayat jo Ata bin Abi Rabah se manqol hai, jab gulam laundi par waqe ho gaya lekin laundi ko ilm nah tha jab pata chala tab us ko ikhtiyar hai. (c) Hazrat Hassan farmate hain ki laundi ki azadi ke baad gulam khawanad ne mujamat karli ikhtiyar diye jane se pehle. To us se qasam li jaye gi ki us ko maloom nah tha, phir ikhtiyar diya jaye ga.
١٤٢٨٧ - أَخْبَرَنَا أَبُو أَحْمَدَ الْمِهْرَجَانِيُّ، أنبأ أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ الْمُزَكِّي، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْبُوشَنْجِيُّ، ثنا ابْنُ بُكَيْرٍ، ثنا مَالِكٌ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ فِي الْأَمَةِ تَكُونُ تَحْتَ الْعَبْدِ فَتَعْتِقُ" أَنَّ لَهَا الْخِيَارَ مَا لَمْ يَمَسَّهَا، فَإِنْ ⦗٣٦٨⦘ مَسَّهَا فَزَعَمَتْ أَنَّهَا جَهِلَتْ أَنَّ لَهَا الْخِيَارَ فَإِنَّهَا تُتَّهَمُ، وَلَا تُصَدَّقُ بِمَا ادَّعَتْ مِنَ الْجَهَالَةِ، وَلَا خِيَارَ لَهَا بَعْدَ أَنْ يَمَسَّهَا "وَفِي حَدِيثِ ابْنِ جُرَيْجٍ،عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ:" إِذَا وَقَعَ عَلَيْهَا وَلَمْ تَعْلَمْ فَلَهَا الْخِيَارُ إِذَا عَلِمَتْ "وَرَوَى الشَّافِعِيُّ فِي الْقَدِيمِ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ ابْنِ عُلَيَّةَ، عَنْ يُونُسَ، عَنِ الْحَسَنِ،أَنَّهُ قَالَ فِي الْأَمَةِ تُعْتَقُ فَيَغْشَاهَا زَوْجُهَا قَبْلَ أَنْ تُخَيَّرَ قَالَ:" تُسْتَحْلَفُ أَنَّهَا لَمْ تَعْلَمْ أَنَّ لَهَا الْخِيَارَ ثُمَّ تُخَيَّرُ بَعْدَ ذَلِكَ "، وَاللهُ أَعْلَمُ