48.
Book of Breastfeeding
٤٨-
كتاب الرضاع


Chapter on the ease of weaning at separation

باب الرضخ عند الفصال

الأسمالشهرةالرتبة
أَبِيهِ الحجاج بن مالك الحجازي صحابي
حَجَّاجِ بْنِ حَجَّاجٍ الأَسْلَمِيِّ الحجاج بن الحجاج الأشجعي مقبول
عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ عروة بن الزبير الأسدي ثقة فقيه مشهور
أَبِيهِ عبد الله بن ذكوان القرشي إمام ثقة ثبت
ابْنُ أَبِي الزِّنَادِ عبد الرحمن بن أبي الزناد القرشي وكان فقيها, صدوق تغير حفظه لما قدم بغداد
أَبِيهِ الحجاج بن مالك الحجازي صحابي
الْحَجَّاجِ بْنِ الْحَجَّاجِ الأَسْلَمِيِّ الحجاج بن الحجاج الأشجعي مقبول
أَبِيهِ عروة بن الزبير الأسدي ثقة فقيه مشهور
هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ هشام بن عروة الأسدي ثقة إمام في الحديث
وَسَعِيدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْجُمَحِيُّ سعيد بن عبد الرحمن القرشي ثقة
وَاللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ الليث بن سعد الفهمي ثقة ثبت فقيه إمام مشهور
عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ عمرو بن الحارث الأنصاري ثقة فقيه حافظ
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ عبد الله بن وهب القرشي ثقة حافظ
بَحْرُ بْنُ نَصْرِ بْنِ سَابِقٍ الْخَوْلانِيُّ بحر بن نصر الخولاني ثقة
أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ محمد بن يعقوب الأموي ثقة حافظ
أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيُّ أبو عبد الرحمن السلمي ضعيف الحديث

Sunan al-Kubra Bayhaqi 15678

Hajaj bin Hajjaj Aslami narrates from his father that I asked: “O Messenger of Allah! What is it that will remove from me the blameworthiness of suckling?” The Messenger of Allah (ﷺ) said: “A white slave or a white slave-girl.” This has similarly been narrated from Hisham bin Urwah by Abu Mu’awiyah and Abdullah bin Idris. However, both of them say: “A slave or slave-girl”. It has been said from Urwah, he from Hajjaj bin Hajjaj bin Malik, and he from the Prophet (ﷺ). And it has been said from Urwah, he from Hajjaj bin Abu Hajjaj, and he from his father. And the correct narration is of Hajjaj bin Hajjaj from his father. This has been stated by Bukhari.


Grade: Sahih

(١٥٦٧٨) حجاج بن حجاج اسلمی اپنے والد سے نقل فرماتے ہیں کہ میں نے عرض کیا : اے اللہ کے رسول (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ! کیا ہے جو مجھ سے رضاعت کی مذمت کو دور کرے ؟ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : سفید غلام یا سفید لونڈی۔ اس کو اسی طرح ابو معاویہ اور عبداللہ بن ادریس نے ہشام بن عروہ سے روایت کیا ہے۔ مگر وہ دونوں کہتے ہیں : غلام یا لونڈی کہا گیا کہ عروہ سے روایت ہے، وہ حجاج بن حجاج بن مالک سے اور وہ نبی (علیہ السلام) سے روایت کرتے ہیں اور کہا گیا کہ عروہ سے وہ حجاج بن ابو حجاج سے اور وہ اپنے والد سے روایت کرتے ہیں اور درست حجاج بن حجاج عن ابیہ ہے اس کو بخاری نے کہا ہے۔

(15678) Hajjaj bin Hajjaj Islami apne walid se naql farmate hain keh maine arz kiya : Aye Allah ke Rasool ((صلى الله عليه وآله وسلم))! kya hai jo mujh se razaat ki mazammat ko door kare? Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : Safed ghulam ya safed laundi. Is ko isi tarah Abu Maawiya aur Abdullah bin Adrees ne Hisham bin Urwah se riwayat kiya hai. Magar woh donon kehte hain : Ghulam ya laundi kaha gaya keh Urwah se riwayat hai, woh Hajjaj bin Hajjaj bin Malik se aur woh Nabi (Alaihissalam) se riwayat karte hain aur kaha gaya keh Urwah se woh Hajjaj bin Abu Hajjaj se aur woh apne walid se riwayat karte hain aur durust Hajjaj bin Hajjaj an abihi hai is ko Bukhari ne kaha hai.

١٥٦٧٨ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيُّ مِنْ أَصْلِ سَمَاعِهِ، نا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، نا بَحْرُ بْنُ نَصْرِ بْنِ سَابِقٍ الْخَوْلَانِيُّ، نا عَبْدُ اللهِ بْنُ وَهْبٍ، أنا عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ، وَاللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ، وَسَعِيدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْجُمَحِيُّ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ الْحَجَّاجِ بْنِ الْحَجَّاجِ الْأَسْلَمِيِّ، عَنْ أَبِيهِ،عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:وَأَخْبَرَنِيهِ ابْنُ أَبِي الزِّنَادِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ حَجَّاجِ بْنِ حَجَّاجٍ الْأَسْلَمِيِّ،عَنْ أَبِيهِ أَنَّهُ قَالَ:يَا رَسُولَ اللهِ مَا يُذْهِبُ عَنِّي مَذَمَّةَ الرَّضَاعِ؟فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صلَّى الله عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" الْغُرَّةُ الْعَبْدُ وَالْأَمَةُ "وَكَذَلِكَ رَوَاهُ أَبُو مُعَاوِيَةَ، وَعَبْدُ اللهِ بْنُ إِدْرِيسَ،عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ إِلَّا أَنَّهُمَا قَالَا:" الْعَبْدُ أَوِ الْأَمَةُ "وَقِيلَ عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ حَجَّاجِ بْنِ حَجَّاجِ بْنِ مَالِكٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَقِيلَ عَنْهُ عَنْ حَجَّاجِ بْنِ أَبِي الْحَجَّاجِ، عَنْ أَبِيهِ، وَالصَّوَابُ الْحَجَّاجُ بْنُ الْحَجَّاجِ، عَنْ أَبِيهِ قَالَهُ الْبُخَارِيُّ