58.
Book of Journeys
٥٨-
كتاب السير


Chapter: Dueling

باب المبارزة

Sunan al-Kubra Bayhaqi 18345

Jabir bin Abdullah (may Allah be pleased with him) narrated that Marhab, the Jew, came out of the fort of Khyber, armed with his weapons, reciting poetry. He was saying: Who will face me? The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: Who will go out against him? Muhammad bin Maslamah (may Allah be pleased with him) said: O Messenger of Allah! By Allah, I will kill him, for they killed my brother yesterday. You (peace and blessings of Allah be upon him) said: Stand up and pray. O Allah! Help him. He mentioned the details of their fight in the Hadith, saying that Muhammad bin Maslamah (may Allah be pleased with him) killed him. Ibn Ishaq said: Then Yasir came out, so Zubair (may Allah be pleased with him) faced him. When Zubair came out, Safiyya (may Allah be pleased with her) said: O Messenger of Allah! My son will be killed. The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: If Allah wills, your son will kill him. Then Zubair came out reciting Rajaz poetry. Then they both fought and Zubair killed him. The narrator said: This is how he mentioned that Ali (may Allah be pleased with him) killed Yasir and Muhammad bin Maslamah (may Allah be pleased with him) killed Marhab.


Grade: Sahih

(١٨٣٤٥) جابر بن عبداللہ (رض) فرماتے ہیں کہ خیبر کے قلعہ سے مرحب یہودی اپنے اسلحہ سے لیس ہو کر اشعار پڑھتے ہوئے نکلا۔ وہ کہہ رہا تھا : کون میرا مقابلہ کرے گا ؟ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : کون اس کے مقابلے میں آئے گا ؟ محمد بن مسلمہ (رض) نے کہا : اے اللہ کے رسول ! اللہ کی قسم میں اس کو موت کے گھاٹ اتاروں گا۔ کیونکہ انھوں نے کل میرے بھائی کو قتل کیا تھا۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : کھڑے ہو جاؤ اور دعا دی۔ اے اللہ ! اس کی مدد فرما۔ ان دونوں کے لڑائی کی کیفیت کو اس نے حدیث میں ذکر کیا، کہتے ہیں کہ محمد بن مسلمہ (رض) نے اس کو قتل کردیا۔ ابن اسحاق کہتے ہیں : پھر یاسر نکلا تو حضرت زبیر نے اس کا مقابلہ کیا۔ جب زبیر نکلے تو صفیہ (رض) نے کہا : اے اللہ کے رسول ! میرا بیٹا قتل کرلے گا۔ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اگر اللہ نے چاہا تو تیرا بیٹا ہی اس کو قتل کرے گا۔ پھر زبیر رجزیہ اشعار پڑھتے ہوئے نکلے۔ پھر ان دونوں کی لڑائی ہوئی تو زبیر نے اس کو قتل کردیا۔ راوی کہتے ہیں : اس طرح اس نے ذکر کیا کہ حضرت علی (رض) نے یاسر کو قتل کیا اور محمد بن مسلمہ (رض) نے مرحب کو قتل کیا۔

18345 Jaber bin Abdullah (RA) farmate hain ke Khaibar ke qila se Marhab Yahood apne aslaha se layaes ho kar ashaar parhte hue nikla. Wo keh raha tha : kon mera muqabla karega? Rasul Allah (SAW) ne farmaya : kon iske muqable mein ayega? Muhammad bin Muslimah (RA) ne kaha : aye Allah ke Rasul! Allah ki qasam mein isko maut ke ghat utaru ga. Kyunke inhon ne kal mere bhai ko qatal kiya tha. Ap (SAW) ne farmaya : khare ho jao aur dua di. Aye Allah! Iski madad farma. In donon ke larai ki kefiyat ko isne hadees mein zikar kya, kehte hain ke Muhammad bin Muslimah (RA) ne isko qatal kar diya. Ibn Ishaq kehte hain : phir Yasir nikla to Hazrat Zubair ne iska muqabla kiya. Jab Zubair nikle to Safiyyah (RA) ne kaha : aye Allah ke Rasul! Mera beta qatal kar lega. Rasul Allah (SAW) ne farmaya : agar Allah ne chaha to tera beta hi isko qatal karega. Phir Zubair rajaziyyah ashaar parhte hue nikle. Phir in donon ki larai hui to Zubair ne isko qatal kar diya. Rawi kehte hain : is tarah isne zikar kya ke Hazrat Ali (RA) ne Yasir ko qatal kiya aur Muhammad bin Muslimah (RA) ne Marhab ko qatal kiya.

١٨٣٤٥ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ، ثنا يُونُسُ بْنُ بُكَيْرٍ، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ، حَدَّثَنِي عَبْدُ اللهِ بْنُ سَهْلٍ، أَحَدُ بَنِي حَارِثَةَ،عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ:خَرَجَ مَرْحَبٌ الْيَهُودِيُّ مِنْ حِصْنِ خَيْبَرَ وَقَدْ جَمَعَ سِلَاحَهُ وَهُوَ يَرْتَجِزُ وَيَقُولُ: مَنْ يُبَارِزُ؟فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" مَنْ لِهَذَا؟ "فَقَالَ مُحَمَّدُ بْنُ مَسْلَمَةَ: أَنَا لَهُ يَا رَسُولَ اللهِ، أَنَا وَاللهِ الْمَوْتُورُ الثَّائِرُ، قَتَلُوا أَخِي بِالْأَمْسِ.قَالَ:" قُمْ إِلَيْهِ، اللهُمَّ أَعِنْهُ عَلَيْهِ ". فَذَكَرَ الْحَدِيثَ فِي كَيْفِيَّةِ قِتَالِهِمَا،قَالَ:وَضَرَبَهُ مُحَمَّدُ بْنُ مَسْلَمَةَ حَتَّى قَتَلَهُ.قَالَ ابْنُ إِسْحَاقَ:خَرَجَ يَاسِرٌ فَبَرَزَ لَهُ الزُّبَيْرُ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ،فَقَالَتْ صَفِيَّةُ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا لَمَّا خَرَجَ إِلَيْهِ الزُّبَيْرُ:يَا رَسُولَ اللهِ يَقْتُلُ ابْنِي.فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" بَلِ ابْنُكِ يَقْتُلُهُ إِنْ شَاءَ اللهُ ". فَخَرَجَ الزُّبَيْرُ وَهُوَ يَرْتَجِزُ، ثُمَّ الْتَقَيَا فَقَتَلَهُ الزُّبَيْرُ،قَالَ:وَكَانَ ذَكَرَ أَنَّ عَلِيًّا رَضِيَ اللهُ عَنْهُ هُوَ قَتَلَ يَاسِرًا كَذَا فِي هَذِهِ الرِّوَايَةِ أَنَّ مُحَمَّدَ بْنَ مَسْلَمَةَ هُوَ قَتَلَ مَرْحَبًا