61.
Book of Sacrifices
٦١-
كتاب الضحايا
Chapter: Only a lamb is sufficient for a young sheep, and a two-year-old sheep is sufficient for a goat, camel, or cow
باب لا يجزي الجذع إلا من الضأن وحدها، ويجزي الثني من المعز والإبل والبقر
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Rajulin | Anonymous Name | |
| Saeed ibn al-Musayyib | Sa'id ibn al-Musayyib al-Qurashi | One of the most knowledgeable and greatest jurists |
| Rajulin | Anonymous Name | |
| Usama ibn Zayd | Usama ibn Zayd al-Laythi | Truthful, he makes many mistakes |
| Sufyan | Sufyan al-Thawri | Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators |
| Al-Friyabi | Muhammad ibn Yusuf al-Firyabi | Trustworthy |
| Ibn Abi Maryam | Abdullah ibn Muhammad al-Jumahi | Abandoned in Hadith |
| Abu al-Hasan Ali ibn Muhammad al-Misri | Ali ibn Muhammad al-Baghdadi | Trustworthy |
| Abu al-Husayn ibn Bishran al-Adl | Ali ibn Muhammad al-Umawi | Trustworthy, Upright |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| رَجُلٍ | اسم مبهم | |
| سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ | سعيد بن المسيب القرشي | أحد العلماء الأثبات الفقهاء الكبار |
| رَجُلٍ | اسم مبهم | |
| أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ | أسامة بن زيد الليثي | صدوق يهم كثيرا |
| سُفْيَانُ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
| الْفِرْيَابِيُّ | محمد بن يوسف الفريابي | ثقة |
| ابْنُ أَبِي مَرْيَمَ | عبد الله بن محمد الجمحي | متروك الحديث |
| أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمِصْرِيُّ | علي بن محمد البغدادي | ثقة |
| أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ الْعَدْلُ | علي بن محمد الأموي | ثقة ثبت |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 19065
Saeed bin Musayyab narrated from a person from Jahina that the Messenger of Allah (ﷺ) said: "A ram with a clipped ear is sufficient as a sacrifice."
Grade: Da'if
(١٩٠٦٥) سعید بن مسیب جہینہ کے ایک شخص سے نقل فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : بھیڑ کا جذعہ قربانی میں کفایت کر جائے گا۔
(19065) Saeed bin Musayyab jahina ke ek shakhs se naql farmate hain ki Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wa Aalihi Wasallam) ne farmaya: Bher ka juz'a qurbani mein kafaayat kar jayega.
١٩٠٦٥ - وَقَدْ أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ الْعَدْلُ بِبَغْدَادَ، أنبأ أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمِصْرِيُّ، ثنا ابْنُ أَبِي مَرْيَمَ، ثنا الْفِرْيَابِيُّ، ثنا سُفْيَانُ، عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ رَجُلٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ،عَنْ رَجُلٍ مِنْ جُهَيْنَةَ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" الْجَذَعُ مِنَ الضَّأْنِ يُجْزِي فِي الْأَضَاحِيِّ "