61.
Book of Sacrifices
٦١-
كتاب الضحايا


Chapter on not letting the child's blood touch him/her during the 'Aqiqah

باب لا يمس الصبي بشيء من دمها

NameFameRank
smrh Samura ibn Jundub al-Fazari Companion
al-ḥasan Al-Hasan al-Basri Trustworthy, he narrates many narrations and practices Tadlis
qatādah Qatadah ibn Di'amah al-Sadusi Trustworthy, Upright, Well-known for Tadlis
hammāmun Hammam ibn Yahya al-Awdi Thiqah (Trustworthy)
abū ‘umar ḥafṣ bn ‘umar Hafs ibn 'Umar al-Azdi Trustworthy, Upright
muḥammad bn jabalah Muhammad ibn Jabalah al-Rafi'i Saduq Hasan al-Hadith
abū bakrin al-qaṭṭān Muhammad ibn al-Husayn al-Naysaburi Saduq Hasan al-Hadith
qatādah Qatadah ibn Di'amah al-Sadusi Trustworthy, Upright, Well-known for Tadlis
abū ṭāhirin al-faqīh Muhammad ibn Mahmash al-Zayyadi Trustworthy Imam
sa‘īdin huw āibn abī ‘arūbah Sa'id ibn Abi 'Urwa al-'Adawi Trustworthy Hadith Scholar
qatādah Qatadah ibn Di'amah al-Sadusi Trustworthy, Upright, Well-known for Tadlis
ibn abī ‘adīyin Muhammad ibn Ibrahim al-Salami Trustworthy
hammāmun Hammam ibn Yahya al-Awdi Thiqah (Trustworthy)
‘affān Uffan ibn Muslim al-Bahili Trustworthy, Sound
ibn al-muthanná Muhammad ibn al-Muthanna al-Anzi Trustworthy, Upright
abū dāwud Abu Dawud al-Sijistani Trustworthy Hafez
ja‘far bn muḥammad bn shākirin Ja'far ibn Muhammad al-Sa'igh Trustworthy, knowledgeable in hadith
abū bakr bn dāsah Muhammad ibn Dasa al-Basri Thiqah
abū ja‘farin al-razzāz Muhammad ibn Amr al-Razzaz Trustworthy, Upright
abū al-ḥusayn bn bishrān Ali ibn Muhammad al-Umawi Trustworthy, Upright
abū ‘alīyin al-Hasan ibn Muhammad al-Tusi Thiqah (trustworthy)
الأسمالشهرةالرتبة
سَمُرَةَ سمرة بن جندب الفزاري صحابي
الْحَسَنِ الحسن البصري ثقة يرسل كثيرا ويدلس
قَتَادَةَ قتادة بن دعامة السدوسي ثقة ثبت مشهور بالتدليس
هَمَّامٌ همام بن يحيى العوذي ثقة
أَبُو عُمَرَ حَفْصُ بْنُ عُمَرَ حفص بن عمر الأزدي ثقة ثبت
مُحَمَّدُ بْنُ جَبَلَةَ محمد بن جبلة الرافقي صدوق حسن الحديث
أَبُو بَكْرٍ الْقَطَّانُ محمد بن الحسين النيسابوري صدوق حسن الحديث
قَتَادَةَ قتادة بن دعامة السدوسي ثقة ثبت مشهور بالتدليس
أَبُو طَاهِرٍ الْفَقِيهُ محمد بن محمش الزيادي ثقة إمام
سَعِيدٍ هُوَ ابْنُ أَبِي عَرُوبَةَ سعيد بن أبي عروبة العدوي ثقة حافظ
قَتَادَةُ قتادة بن دعامة السدوسي ثقة ثبت مشهور بالتدليس
ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ محمد بن إبراهيم السلمي ثقة
هَمَّامٌ همام بن يحيى العوذي ثقة
عَفَّانُ عفان بن مسلم الباهلي ثقة ثبت
ابْنُ الْمُثَنَّى محمد بن المثنى العنزي ثقة ثبت
أَبُو دَاوُدَ أبو داود السجستاني ثقة حافظ
جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ شَاكِرٍ جعفر بن محمد الصائغ ثقة عارف بالحديث
أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ محمد بن داسة البصري ثقة
أَبُو جَعْفَرٍ الرَّزَّازُ محمد بن عمرو الرزاز ثقة ثبت
أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ علي بن محمد الأموي ثقة ثبت
أَبُو عَلِيٍّ الحسن بن محمد الطوسي ثقة

Sunan al-Kubra Bayhaqi 19290

Samurah ibn Jundub narrated that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: Every child is pledged for his 'Aqeeqah, so on the seventh day his head should be shaved and blood should be put on it." In the narration of Huthay, it is added that Qatadah was asked about putting blood, and he said, "The 'Aqeeqah animal should be slaughtered, and blood from its veins should be taken and put on the top of the child's head so that the blood flows like a line. Then the head should be washed and shaved."


Grade: Sahih

(١٩٢٩٠) حضرت سمرہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے نقل فرماتے ہیں کہ ہر بچہ عقیقہ کے عوض گروی رکھا جاتا ہے تو ساتویں دن اس کا سر مونڈ کر خون لگا دیا جائے۔ حوضی کی روایت میں زیادتی ہے کہ قتادہ سے خون لگانے کے بارے میں پوچھا گیا تو فرمایا کہ عقیقہ کے جانور کو ذبح کر کے اس کی رگوں سے خون لے کر بچے کے سر کی چوٹی پر خون لگائیں کہ دھاگے کی لکیر کی مانند خون بہہ جائے۔ پھر سر دھو کر مونڈ دیا جائے۔

Hazrat Samra Nabi (SAW) se naql farmate hain keh har bachcha aqiqah ke awaz giro rakha jata hai to satwein din uska sar mund kar khoon laga diya jaye. Hozi ki riwayat mein ziyadati hai keh Qatada se khoon lagane ke bare mein poocha gaya to farmaya keh aqiqah ke janwar ko zibah kar ke uski ragon se khoon lekar bachche ke sar ki choti par khoon lagayen keh dhage ki lakeer ki manind khoon beh jaye. Phir sar dho kar mund diya jaye.

١٩٢٩٠ - وَأَمَّا الْحَدِيثُ الَّذِي أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ، ثنا أَبُو جَعْفَرٍ الرَّزَّازُ، ثنا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ شَاكِرٍ، ثنا عَفَّانُ، ثنا هَمَّامٌ، ثنا قَتَادَةُ، ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرٍ الْفَقِيهُ، أنبأ أَبُو بَكْرٍ الْقَطَّانُ، أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ جَبَلَةَ، ثنا أَبُو عُمَرَ حَفْصُ بْنُ عُمَرَ صَاحِبُ ⦗٥١٠⦘ الْحَوْضِ، ثنا هَمَّامٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنِ الْحَسَنِ،عَنْ سَمُرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" كُلُّ غُلَامٍ رَهِينَةٌ بِعَقِيقَتِهِ، يُذْبَحُ عَنْهُ يَوْمَ السَّابِعِ، وَيُحْلَقُ رَأْسُهُ وَيُدَمَّى ".زَادَ الْحَوْضِيُّ فِي رِوَايَتِهِ قَالَ:وَكَانَ قَتَادَةُ إِذَا سُئِلَ عَنِ الدَّمِ كَيْفَ يُصْنَعُ بِهِ؟قَالَ:إِذَا ذَبَحْتَ الْعَقِيقَةَ أَخَذْتَ صُوفَةً مِنْهَا فَاسْتَقْبِلْ بِهَا أَوْدَاجَهَا، ثُمَّ تُوضَعُ عَلَى يَافُوخِ الصَّبِيِّ حَتَّى تَسِيلَ مِثْلَ الْخَيْطِ، ثُمَّ يُغْسَلُ رَأْسُهُ وَيُحْلَقُ بَعْدُ.١٩٢٩١ - فَقَدْ أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ،قَالَ:قَالَ أَبُو دَاوُدَ: هَذَا وَهْمٌ مِنْ هَمَّامٍ: يُدَمَّى. أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ، أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا ابْنُ الْمُثَنَّى، ثنا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، عَنْ سَعِيدٍ هُوَ ابْنُ أَبِي عَرُوبَةَ، عَنْ قَتَادَةَ،فَذَكَرَهُ وَقَالَ:يَوْمَ سَابِعِهِ وَيُحْلَقُ وَيُسَمَّى.قَالَ أَبُو دَاوُدَ:وَيُسَمَّى أَصَحُّ، كَذَا قَالَ سَلَّامُ بْنُ أَبِي مُطِيعٍ، يَعْنِي عَنْ قَتَادَةَ، وَإِيَاسِ بْنِ دَغْفَلٍ، وَأَشْعَثَ عَنِ الْحَسَنِ