61.
Book of Sacrifices
٦١-
كتاب الضحايا
Chapter on medicines of the Prophet, except what has been mentioned in the previous chapter
باب أدوية النبي صلى الله عليه وسلم سوى ما مضى في الباب قبله
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘ā’ishah | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
umm kulthūmin bint ‘amrw bn abī ‘aqrabin | Kulthum bint Amr al-Qurashiyya | Status unknown |
fāṭimah bint abī laythin | Fatima bint Abi Layth | Acceptable |
ayman bn nābilin | Ayman ibn Nabil al-Habashi | Trustworthy |
rūḥ bn ‘ubādah | Ruh bin Ubadah al-Qaysi | Trustworthy |
‘abd al-malik bn ‘abd al-ḥamīd al-maymūnī | Abd al-Malik ibn Abd al-Hamid al-Maymuni | Thiqah (Trustworthy) |
abū al-‘abbās muḥammad bn ya‘qūb | Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi | Trustworthy Hadith Scholar |
wa’abū sa‘īd bn abī ‘amrw | Muhammad ibn Musa ibn Shadhan | Trustworthy |
abū ‘abd al-lah al-ḥāfiẓ | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 19574
I heard the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) say: "Stick to beneficial Talbeenah, for it cleanses the stomach as you cleanse dirt from your face." She said: "When someone in our household would get sick, a pot (of Talbeenah) would be kept boiling on the fire.
Grade: Da'if
(١٩٥٧٤) حضرت عائشہ (رض) نے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو فرماتے ہوئے سنا کہ تم فائدہ مند تلبینہ کو لازم پکڑو کیونکہ تلبینہ پیٹ کی صفائی اس طرح کردیتا ہے جیسے تم اپنے چہرے کو میل کچیل سے صاف کرلیتے ہو۔ فرماتی ہیں : جب کوئی گھر سے بیمار ہوجاتا تو ہنڈیا کو آگ پر جوش دیا جاتا۔
(19574) Hazrat Aisha (Riz) ne Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ko farmate hue suna keh tum faida mand talebeenah ko lazim pakro kyunki talebeenah pet ki safai is tarah karta hai jaise tum apne chehre ko mail kachil se saaf karlete ho. Farmaati hain : Jab koi ghar se bimar hojata to handiya ko aag par josh diya jata.
١٩٥٧٤ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ،وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو قَالَا:ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ الْمَيْمُونِيُّ، ثنا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ، ثنا أَيْمَنُ بْنُ نَابِلٍ، حَدَّثَتْنِي فَاطِمَةُ بِنْتُ أَبِي لَيْثٍ، عَنْ أُمِّ كُلْثُومٍ بِنْتِ عَمْرِو بْنِ أَبِي عَقْرَبٍ،قَالَتْ:سَمِعْتُ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا تَقُولُ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:" عَلَيْكِ بِالتَّلْبِينِ الْبَغِيضِ النَّافِعِ، وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ إِنَّهُ يَغْسِلُ بَطْنَ أَحَدِكُمْ كَمَا يَغْسِلُ أَحَدُكُمْ وَجْهَهُ بِالْمَاءِ مِنَ الْوَسَخِ ".وَقَالَتْ:كَانَ إِذَا اشْتَكَى أَحَدٌ مِنْ أَهْلِهِ شَيْئًا لَا تَزَالُ الْبُرْمَةُ عَلَى النَّارِ حَتَّى يَأْتِيَ عَلَى أَحَدِ طَرَفَيْهِ