61.
Book of Sacrifices
٦١-
كتاب الضحايا
Chapter on what is permitted from necessity regarding carrion
باب ما يحل من الميتة بالضرورة
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
isḥāq | Ishaq ibn Rahawayh al-Marwazi | Trustworthy Hadith Scholar, Imam |
abī wāqidin al-laythī | Harith ibn Awf al-Laythi | Companion |
ḥassān bn ‘aṭīyah | Hassan ibn Atiyya al-Muharbi | Trustworthy |
‘abd al-lah bn shīrawayh | Abdullah ibn Muhammad al-Nishapuri | Trustworthy |
al-awzā‘ī | Abd al-Rahman ibn Amr al-Awza'i | Trustworthy, Reliable |
abā al-ḥasan bn ṣubayḥin | Muhammad ibn Abd Allah al-'Umari | Unknown |
al-walīd bn muslimin | Al-Walid ibn Muslim al-Qurashi | Trustworthy |
abū ‘abd al-raḥman al-sulamī | Abu Abd al-Rahman al-Sulami | Weak in Hadith |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
إِسْحَاقُ | إسحاق بن راهويه المروزي | ثقة حافظ إمام |
أَبِي وَاقِدٍ اللَّيْثِيِّ | حارث بن عوف الليثي | صحابي |
حَسَّانُ بْنُ عَطِيَّةَ | حسان بن عطية المحاربي | ثقة |
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ شِيرَوَيْهِ | عبد الله بن محمد النيسابوري | ثقة |
الأَوْزَاعِيِّ | عبد الرحمن بن عمرو الأوزاعي | ثقة مأمون |
أَبَا الْحَسَنِ بْنَ صُبَيْحٍ | محمد بن عبد الله العمري | مجهول الحال |
الْوَلِيدِ بْنِ مُسْلِمٍ | الوليد بن مسلم القرشي | ثقة |
أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيُّ | أبو عبد الرحمن السلمي | ضعيف الحديث |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 19636
Abu Waqid al-Laythi reported that the Companions said: “O Messenger of Allah, when is it permissible for us to eat carrion in our land, where hunger afflicts us?” He said: “It is permissible for you to eat carrion when you cannot find food or vegetables in the morning or evening.”
Grade: Sahih
(١٩٦٣٦) ابو واقد لیثی فرماتے ہیں کہ صحابہ نے کہا : اے اللہ کے رسول ! ہم اپنے علاقہ میں جہاں بھوک پریشان کرتی ہے ہمارے لیے مردار کب حلال ہے ؟ فرمایا : جب تم صبح و شام کھانا یا سبزی نہ پاؤ تو تمہارے لیے مردار کھانا جائز ہے۔
(19636) Abu Waqid Laythi farmate hain ki sahaba ne kaha: Aye Allah ke Rasool! Hum apne ilaqe mein jahan bhuk pareshan karti hai humare liye murdar kab halal hai? Farmaya: Jab tum subah o sham khana ya sabzi na pao to tumhare liye murdar khana jaiz hai.
١٩٦٣٦ - وَفِيمَا رَوَى إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْحَنْظَلِيُّ، عَنِ الْوَلِيدِ بْنِ مُسْلِمٍ، عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ،قَالَ:حَدَّثَنِي حَسَّانُ بْنُ عَطِيَّةَ، عَنِ ابْنِ مَرْثَدٍ أَوْ أَبِي مَرْثَدٍ،عَنْ أَبِي وَاقِدٍ اللَّيْثِيِّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ أَنَّهُمْ قَالُوا:يَا رَسُولَ اللهِ إِنَّا بِأَرْضٍ تُصِيبُنَا بِهَا الْمَخْمَصَةُ فَمَا يَحِلُّ لَنَا مِنَ الْمَيْتَةِ؟فَقَالَ:" إِذَا لَمْ تَصْطَبِحُوا، أَوْ لَمْ تَغْتَبِقُوا، أَوْ لَمْ تَحْتَفِئُوا بَقْلًا فَشَأْنُكُمْ بِهَا ". أَخْبَرَنِيهِ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيُّ إِجَازَةً، أَنَّ أَبَا الْحَسَنِ بْنَ صُبَيْحٍ أَخْبَرَهُمْ، أَنْبَأَ عَبْدُ اللهِ بْنُ شِيرَوَيْهِ، أَنْبَأَ إِسْحَاقُ فَذَكَرَهُ