65.
Book of Judicial Etiquette
٦٥-
كتاب آداب القاضي


Chapter on the judge not judging while angry

باب لا يقضي وهو غضبان

Sunan al-Kubra Bayhaqi 20281

Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) or Abu Sa'eed al-Khudri (may Allah be pleased with him) reported: A man came to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and said: "O Messenger of Allah! Teach me something that will benefit me and be brief so that I may remember it." He said: "Do not get angry." He said: "Teach me something that will benefit me." He (peace and blessings of Allah be upon him) repeated the same thing to him several times: "Do not get angry."


Grade: Sahih

(٢٠٢٨١) سیدنا ابوہریرہ (رض) یا سیدنا ابوسعید الخدری (رض) فرماتے ہیں دشک ہے ایک آدمی نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس آیا اور کہا : اے اللہ کے رسول (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ! مجھے ایسی چیز سکھائیں جو مجھے نفع دے اور کم کرنا تاکہ میں یاد رکھ سکوں۔ آپ نے فرمایا : غصہ نہ کیا کر۔ اس نے دوبارہ کہا : مجھے ایسی چیز سکھائیں جو مجھے نفع دے۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اس پر کسی مرتبہ یہ بات دہرائی کہ غصہ نہ کیا کر۔

(20281) Saidna Abu Huraira (RA) ya Saidna Abu Saeed al-Khudri (RA) farmate hain dushk hai ek aadmi Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke pass aaya aur kaha: Aye Allah ke Rasool ((صلى الله عليه وآله وسلم))! Mujhe aisi cheez sikhaen jo mujhe nafa de aur kam karna taake main yaad rakh sakun. Aap ne farmaya: Gussa na kia kar. Usne dobara kaha: Mujhe aisi cheez sikhaen jo mujhe nafa de. Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne us par kisi martaba ye baat dohrai ke gussa na kia kar.

وَرَوَاهُ أَبُو مُعَاوِيَةَ، وَشَيْبَانُ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ،أَوْ:عَنْ أَبِي سَعِيدٍ بِالشَّكِّ قَالَ: أَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَجُلٌ،فَقَالَ:يَا رَسُولَ اللهِ، عَلِّمْنِي شَيْئًا يَنْفَعُنِي اللهُ بِهِ، وَأَقْلِلْ لَعَلِّي أَعِي مَا تَقُولُ،قَالَ:فَقَالَ لَهُ:" لَا تَغْضَبْ "،فَقَالَ:يَا رَسُولَ اللهِ: عَلِّمْنِي شَيْئًا يَنْفَعُنِي،قَالَ:فَأَعَادَ عَلَيْهِ مِرَارًا،يَقُولُ لَهُ:" لَا تَغْضَبْ ".٢٠٢٨١ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدُ اللهِ الْحَافِظُ، وَالصَّيْرَفِيُّ،قَالَا:ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ - هُوَ الْأَصَمُّ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ، ثنا أَبُو مُعَاوِيَةَ، وَرُوِيَ مِنْ، وَجْهٍ آخَرَ عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ