65.
Book of Judicial Etiquette
٦٥-
كتاب آداب القاضي
Chapter on who should be consulted
باب من يشاور
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aisha | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
| Al-Qasim ibn Muhammad | Al-Qasim ibn Muhammad at-Taymi | Trustworthy, the best of his time |
| Ibn Abi Husayn | Umar ibn Said al-Qurashi | Trustworthy |
| Ibn al-Mubarak | Abdullah ibn al-Mubarak al-Hanzali | Trustworthy, firm, jurist, scholar, generous, warrior, gathered in him the qualities of goodness |
| Baqiyyah ibn al-Walid | Baqiyyah ibn al-Walid al-Kala'i | Truthful, much Tadlis from the weak |
| Abu ʿUtba Aḥmad ibn al-Faraj | Ahmad ibn al-Faraj al-Kindi | Saduq Hasan al-Hadith |
| Abu al-'Abbas Muhammad ibn Ya'qub | Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi | Trustworthy Hadith Scholar |
| Wa Abu Sadiq Muhammad ibn Ahmad ibn al-'Attar | Muhammad ibn Ahmad al-Saydalani | Trustworthy |
| Wa Abu 'Abd ar-Rahman as-Sulami min Aslihi | Abu Abd al-Rahman al-Sulami | Weak in Hadith |
| Wa Abu Uthman Sa'id ibn Muhammad ibn Muhammad ibn Abdan | Sa'eed bin Muhammad al-Naysaburi | Unknown |
| Abu al-Hasan Ali ibn Muhammad ibn Ali al-Mihrajani |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
| الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ | القاسم بن محمد التيمي | ثقة أفضل أهل زمانه |
| ابْنِ أَبِي حُسَيْنٍ | عمر بن سعيد القرشي | ثقة |
| ابْنُ الْمُبَارَكِ | عبد الله بن المبارك الحنظلي | ثقة ثبت فقيه عالم جواد مجاهد جمعت فيه خصال الخير |
| بَقِيَّةُ | بقية بن الوليد الكلاعي | صدوق كثير التدليس عن الضعفاء |
| أَبُو عُتْبَةَ أَحْمَدُ بْنُ الْفَرَجِ | أحمد بن الفرج الكندي | صدوق حسن الحديث |
| أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ | محمد بن يعقوب الأموي | ثقة حافظ |
| وَأَبُو صَادِقٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ الْعَطَّارِ | محمد بن أحمد الصيدلاني | ثقة |
| وَأَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيُّ مِنْ أَصْلِهِ | أبو عبد الرحمن السلمي | ضعيف الحديث |
| وَأَبُو عُثْمَانَ سَعِيدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدَانَ | سعيد بن محمد النيسابوري | مجهول الحال |
| أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ الْمِهْرَجَانِيُّ | علي بن محمد المقرئ | صدوق حسن الحديث |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 20319
Narrated Aisha (RA): Allah's Messenger (ﷺ) said, "When Allah wishes good for a ruler and puts him in charge of some people, He bestows upon him a righteous minister, so when he (the ruler) forgets, he (the minister) reminds him, and when he remembers, he (the minister) helps him."
Grade: Da'if
(٢٠٣١٩) حضرت عائشہ (رض) فرماتی ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جب تم میں سے کوئی کسی کام پر عامل بنے۔ اللہ اس سے بھلائی کا ارادہ کرے تو اس کو نیک وزیر عطا کردیتے ہیں۔ اگر وہ بھول جائے، اس کو یاد کرائے۔ اگر یاد رکھے تو اس کی مدد کرے۔
Hazrat Ayesha (Raz) farmati hain keh Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : Jab tum mein se koi kisi kaam par aamil bane. Allah us se bhalai ka irada kare to us ko nek wazir ata kar dete hain. Agar wo bhul jaye, us ko yaad karae. Agar yaad rakhe to us ki madad kare.
٢٠٣١٩ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ الْمِهْرَجَانِيُّ، وَأَبُو عُثْمَانَ سَعِيدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدَانَ، وَأَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيُّ مِنْ أَصْلِهِ،وَأَبُو صَادِقٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ الْعَطَّارِ قَالُوا:ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا أَبُو عُتْبَةَ أَحْمَدُ بْنُ الْفَرَجِ، ثنا بَقِيَّةُ، ثنا ابْنُ الْمُبَارَكِ، عنِ ابنِ أَبِي حُسَيْنٍ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ،قَالَ:سَمِعْتُ عَمَّتِي عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا تَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" مَنْ وَلِيَ مِنْكُمْ عَمَلًا فَأَرَادَ اللهُ بِهِ خَيْرًا جَعَلَ لَهُ وَزِيرًا صَالِحًا، إِنْ نَسِيَ ذَكَّرَهُ وَإِنْ ذَكَرَ أَعَانَهُ "