65.
Book of Judicial Etiquette
٦٥-
كتاب آداب القاضي


Chapter on who should be consulted

باب من يشاور

Sunan al-Kubra Bayhaqi 20320

Aisha (RA) narrates that the Messenger of Allah (PBUH) said: When Allah intends good for a ruler, He appoints for him a truthful minister. If he forgets, he reminds him. If he remembers, he helps him. When He does not intend good, He appoints for him a bad minister. If he forgets, he does not remind him, and if he remembers, he does not help him.


Grade: Da'if

(٢٠٣٢٠) حضرت عائشہ (رض) فرماتی ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جب اللہ امیر سے بھلائی کا ارادہ کرتا ہے تو اس کا سچا وزیر مقرر کردیتا ہے۔ اگر وہ بھول جائے تو اس کو یاد کروا دیتا ہے۔ اگر یاد رکھے تو اس کی اعانت کرتا ہے۔ جب بھلائی کا ارادہ نہ ہو تو اس کا برا وزیر مقرر کردیتے ہیں، اگر وہ بھول جائے تو یاد نہ کروائے اگر اسے یاد رہے تو اس کی مدد نہ کرے۔

Hazrat Ayesha (Razi Allahu Anha) farmati hain keh Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Jab Allah ameer se bhalaayi ka irada karta hai to uska sacha wazir muqarrar kar deta hai. Agar wo bhool jaye to usko yaad karwa deta hai. Agar yaad rakhe to uski ianat karta hai. Jab bhalaayi ka irada na ho to uska bura wazir muqarrar karte hain, agar wo bhool jaye to yaad na karwaye agar use yaad rahe to uski madad na kare.

٢٠٣٢٠ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو سَعْدٍ الْمَالِينِيُّ، أنبأ أَبُو أَحْمَدَ بْنُ عَدِيٍّ الْحَافِظُ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْوَاحِدِ بْنِ عُبْدُوسٍ، ثنا مُوسَى بْنُ أَيُّوبَ النَّصِيبِيُّ، ثنا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، ثنا زُهَيْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ،رَضِيَ اللهُ عَنْهَا قَالَتْ:" قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: "إِذَا أَرَادَ اللهُ بِالْأَمِيرِ خَيْرًا جَعَلَ لَهُ وَزِيرَ صِدْقٍ، إِنْ نَسِيَ ذَكَّرَهُ، وَإِنْ ذَكَرَ أَعَانَهُ، وَإِذَا أَرَادَ غَيْرَ ذَلِكَ جَعَلَ لَهُ وَزِيرَ سُوءٍ، إِنْ نَسِيَ لَمْ يُذَكِّرْهُ، وَإِنْ ذَكَرَ لَمْ يُعِنْهُ". رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ فِي السُّنَنِ، عَنْ مُوسَى بْنِ عَامِرٍ عَنِ الْوَلِيدِ٢٠٣٢١ - وَرَوَى أَبُو دَاوُدَ، فِي الْمَرَاسِيلِ، عَنْ مُوسَى بْنِ مَرْوَانَ الرَّقِّيِّ، عَنِ الْمُعَافَى بْنِ عِمْرَانَ، عَنْ ثَوْرٍ، عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ،قَالَ:قَالَ رَجُلٌ: يَا رَسُولَ اللهِ، مَا الْحَزْمُ؟قَالَ:"أَنْ تُشَاوِرَ ذَا رَأْيٍ، ثُمَّ تُطِيعَهُ" وَعَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْوَزِيرِ عَنْ يَحْيَى بْنِ حَمْزَةَ عَنْ ثَوْرِ بْنِ يَزِيدَ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي حُسَيْنٍ: أَنَّ رَجُلًا قَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ، ذَكَرَ مِثْلَهُ،غَيْرَ أَنَّهُ قَالَ:"ذَا لُبٍّ " أَخْبَرَنَا بِهِمَا أَبُو بَكْرِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مُحَمَّدٍ، أَنْبَأَ أَبُو الْحُسَيْنِ الْفَسَوِيُّ، ثنا أَبُو عَلِيٍّ اللُّؤْلُؤِيُّ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، فَذَكَرَهُمَا